Глава 1761: побочная история: Сюэ’Эр и Сюн’Эр (4)
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
“Пошли отсюда.”
Кроваво-красные глаза фэн Цяньхуаня взглянули на Сяо Сюнь ЕР, прежде чем она приказала своим охранникам: “мы слишком долго были вне дворца, и пришло время возвращаться. А теперь пойдем дальше.”
— Да, Принцесса.”
Стражники почтительно сложили кулаки и почтительно ответили.
…
Сумерки.
Все в лесу духовного зверя было тихо и спокойно под ярким лунным светом.
Фэн Цяньхуань, которая сидела, прислонившись к дереву, медленно открыла свои кроваво-красные глаза. Она посмотрела на охранников вокруг нее, которые отдыхали с закрытыми глазами, но она не могла видеть седовласого молодого человека в серебряных одеждах. — Она нахмурила брови.
“Кто-нибудь видел Цянбэй Сюнь?”
— Холодно спросила молодая девушка, повернувшись к стоявшим рядом охранникам.
Охранники открыли глаза, когда услышали ее вопрос. Они посмотрели друг на друга, прежде чем один из них вышел и ответил ей: “докладывая принцессе, мы не видели сэра Цянбэя.”
Этот парень не оставил никакого знака и не издал ни звука, когда уходил. Несмотря на их большое количество, никто из них не заметил его ухода.
Фэн Цяньхуань на мгновение задумался. — У этого человека плохое чувство направления, а также нет карты леса духовного зверя. Должно быть, он ушел облегчиться и заблудился. Подождите здесь, я пойду и поищу его. Поскольку я обещал вывести его из леса духовного зверя, я не могу просто бросить его.”
Это была единственная возможность, которую Фэн Цяньхуань мог придумать.
Фэн Цяньхуань не стала медлить и поднялась на ноги. Затем она медленно вошла в этот бесконечно обширный лес, и ее кроваво-красная фигура постепенно исчезла под ночным небом.…
Фэн Цяньхуань долго искал ее, но она не могла найти никаких признаков Цянбэй Сюня. Она нахмурила брови, когда чувство беспомощности промелькнуло в ее глазах. Однако, как только она собралась развернуться и уйти, что-то зашуршало рядом с ней и заставило ее остановиться.
Шорох!
Внезапно что-то выскочило из кустов и напало на Фэн Цяньхуаня. Выражение ее лица мгновенно изменилось, когда она хорошенько разглядела существо, выскочившее из кустов.
— Змея Девятого Эха! Это один из самых мощных духовных зверей в лесу духовного зверя! Я столкнулся со змеей девятого Эха, и они путешествуют стаями. Если здесь есть одна змея девятого Эха, это означает, что вокруг должны быть и другие.”
Фэн Цяньхуань глубоко вздохнул, прежде чем она побежала безумно в противоположном направлении.
Змея девяти Эхо увидела, что ее жертва осмелилась убежать, и быстро погналась за ней безжалостно.
Хорошо, что Фэн Цяньхуань не был слабаком. Если бы она не боялась, что ее одолеет стая из девяти Эхо-змей, то столкнулась бы с этой единственной змеей сама. Поэтому она решила сбежать первой.
Фэн Цяньхуань долго бежал, прежде чем змея девяти Эхо наконец сдалась и оставила погоню. С большим трудом ей удалось прислониться к дереву, чтобы отдышаться, тяжело дыша.
В этот момент, звук бегущей воды коснулся ушей Фэн Цяньхуаня.
Она была удивлена на мгновение, прежде чем раздвинула рукой кусты перед собой. Затем перед ее глазами возникла великолепная сцена.
Лунный свет соблазнительно блестел на воде.
Серебряные волосы молодого человека сияли святым и ярким светом в лунном свете. Черты его лица были холодными, непреклонными и красивыми, в то время как его прекрасное тело лежало рядом с холодным прудом. Он выглядел так красиво, что это было удушающе.
Фэн Цяньхуань никогда раньше не видел такого изысканно красивого человека.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.