Глава 308: Воссоединение Братьев И Сестер (19)

Глава 308: Воссоединение Братьев И Сестер (19)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Старый знакомый?

Мастер Хун широко раскрыл глаза, мастер Ся действительно утверждал, что был старым знакомым глупой маленькой девочки? Это просто отговорка! Это верно, он должен использовать это как предлог, чтобы защитить репутацию семьи Ся.

«Я не верю, что эта девушка способна стать старой знакомой мастера Ся», — подумал мастер Хун.

— Мастер Ся, мне все равно. Я понимаю, почему ты хотел защитить маленького мастера. В конце концов, он же твой внук. Но ты должен отдать мне эту женщину. В противном случае, я отказываюсь уходить.»

Мастер Ся потерял дар речи при виде бесстыдного выражения лица Мастера Хуна. Но он был в приподнятом настроении, и его первоначально небрежный взгляд медленно становился холодным. Теперь он источал холодную ауру.

— Мастер Хонг, вы думаете, что мой дом-это ваша территория? Что ты можешь приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится? Ну что ж, тогда ты отказываешься уезжать? Охранники, вышвырните его вон!»

— Да, Господин.»

Охранники позади мастера ся быстро шагнули вперед, подхватили его обеими руками и вышвырнули за дверь.

В это время дня улицы были заполнены людьми, поэтому, когда они увидели, как стражники выбрасывают мастера Хуна из дома семьи Ся, они указывали на него и насмехались. Мастер Хонг был так смущен, что ему захотелось зарыться в землю и спрятаться там.

Затем, под пристальным взглядом публики, он яростно вскочил на ноги, прикрыл лицо рукавом и быстро покинул сцену.

«В порядке

После того, как мастер Хун выпихнул его за дверь, мастер Ся обратил свое внимание на внука и спросил: «Скажи мне, что на самом деле произошло? Почему ты ударил Фейфэя без всякого ритма или причины?»

Мастер Ся понимал темперамент своего внука, он никогда бы не поднял руку на кого-либо, если бы с ним не случилось что-то невыносимое.

Ся Линью надул губы и ответил: «Хонг Фейфэй увидел нас со старшей сестрой ГУ вместе и приказал своей служанке устроить ей неприятности. Затем она унизила ее, назвав бедной простолюдинкой, и обвинила старшую сестру Гу в том, что та бесстыдно преследовала меня с намерением стать моей наложницей.»

— Черт возьми!»

Мастер Ся вспыхнул от ярости, а затем свирепо посмотрел на Ся Линью: «ты объясни мне, почему твой темперамент так приятен? Ты что, забыл свою фамилию? Ты должен был бить ее, пока не превратил в калеку навсегда! И ты так легко ее отпустил? Почему ты не научилась у меня никакой жестокости?»

Если бы мастер Хонг услышал хоть что-нибудь из этого, его бы стошнило кровью от гнева.

Ся Линью уже довел ее почти до амнезии, просто потому, что она сказала несколько слов. Тем не менее, этот старик показывал «прекрасный» пример, даже говоря Ся Линью, что его темперамент был слишком приятным?

Так что, если бы у него вместо этого был плохой характер, каковы были бы последствия?

-Пошли, Ю’Эр. Ты идешь со мной, чтобы поприветствовать доктора-призрака. Пока она здесь, у твоего отца есть надежда.»

— Да, Дедушка.»

Ся Линью все больше волновался. Последние несколько месяцев он без устали носился туда-сюда в поисках лекарства от болезни своего отца. С появлением доктора-призрака умирающее пламя надежды в их сердцах скоро снова загорится.

За городскими воротами.

Городские стражники стоически преградили Вэй Ийи путь, когда внезапно они заметили мастера Ся, который быстро шел в их направлении. Охранники были ошеломлены.

Может быть, эта леди действительно гостья хозяина? — Удивились они. Иначе зачем бы мастеру было спешить сюда после получения отчета?

В этот момент оба мужчины быстро задумались о том, насколько вежливо они обошлись с женщиной. Ведь если бы они оскорбили гостя своего хозяина, то были бы изгнаны из семьи Ся.

— Мастер Ся, вы определенно не торопитесь.- Дразнила Вэй Ийи, скрестив руки на груди и улыбаясь.

Городские стражники думали, что ее слова разозлят мастера, но они ошибались! Он подошел к Вэй Ийи с широкой улыбкой на лице: «сама Леди доктор призрак прибыла, поэтому я пришел сюда, чтобы лично приветствовать вас. Пожалуйста, следуйте за мной. Я хотел бы пригласить вас, чтобы вы вылечили болезнь моего сына.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.