Глава 103 — Мой… Спи Адри…

Было утро, и Дмитрию и Адрианне не спалось. С тех пор, как Дмитрий отметил Адрианну, он не мог насытиться ею. Он хотел слиться с ней. Он не отпустит ее. Адрианна была измучена рассветом. Она слегка оттолкнула его.

«Я хочу спать, Дмитрий…»

«Да, дорогая… спи…» Сказав это, он выпустил ее из рук, но в следующий момент уже лежал рядом с ней и говорил: «Ты спи. Позволь мне сделать всю работу». Он поднял ее ноги и положил их себе на бедра, а его рот переместился к ее груди и нежно пососал ее уже изношенные соски.

Она нахмурилась и оттолкнула его. Она отодвинулась от него как можно дальше, пока ее ноги не оказались на его груди, а не на бедрах, потому что он отказывался уйти, пока он не увидел ее вход. Как он мог не сделать этого? Устоять перед ней было невозможно. Он встал между ее бедер и поцеловал ее, вдыхая ее мускус. Она сжала бедра вокруг его лица, но это не остановило его. Он лизнул ее сладкое место, заставив ее задохнуться. Это было все подтверждение, в котором он нуждался. Он неумолимо всасывал ее губы, заставляя ее стонать снова и снова. Его эрекция стала болезненно твердой. Он укусил внутреннюю часть ее бедер, добавив к бесчисленному количеству фиолетовых отметин, которые он уже оставил там. Ее хватка вокруг него ослабла, и, воспользовавшись ее состоянием, он приподнял ее так, что она оказалась на нем.

«Возьми меня, детка», — сказал он.

Она использовала свою руку, чтобы просунуть его внутрь себя, и как только он оказался глубоко внутри, она начала медленно вращать бедрами, наслаждаясь его эрекцией внутри себя. Дмитрий обхватил ее грудь, когда она двинулась. Внутри у нее было тепло. Его как будто втягивали внутрь и прижимали одновременно. Его эрекция усилилась, и он сжал ее сосок. В следующую секунду она сжалась вокруг него. Ощущение было настолько изысканным, что он раскрылся.

Не расцепляясь, она рухнула на него, смертельно усталая. Она просто хотела спать. С улыбкой на лице она уткнулась носом в его грудь и уснула. Ее волосы каскадом падали на щеки и шею. Дмитрий шевельнул ее волосами, чтобы показать свою метку. Он слегка коснулся ее и прошептал: «Спи, Адри…» Через несколько минут он тоже заснул.

С тех пор, как Ховард выслушал рассказ Эда, он захотел немедленно встретиться с Исидором и все ему рассказать. Они нашли свою королеву, и первое, о чем он думал, это ее безопасность. Королеву нужно охранять каждую минуту дня. Даже несмотря на то, что быть луной верховного альфы означало, что ее охраняют круглосуточно, этого было недостаточно, поскольку волшебники гораздо более смертоносны, чем оборотни. Если Сай когда-нибудь узнает об Адрианне, он сделает все возможное, чтобы устранить ее, даже если для этого придется объединиться с врагом.

На данный момент об Адрианне знали только семь человек. Говард приказал своим людям ничего не разглашать об Адрианне. Он попросил Эда помалкивать об этом, пока он либо не приведет Исидора в королевство, либо Адрианну не заберут в королевство волшебников. Защита королевы стала его главной заботой. Одна только мысль о том, что она наконец-то была найдена после двадцати долгих лет, заставила его кожу покрыться мурашками. Он хотел сказать всем, что королева найдена. Радости его не было предела, но ему пришлось сдержаться. Не дожидаясь больше, он щелкнул пальцем, чтобы создать портал.

Портал, созданный Ховардом, был похож на водяной пузырь, который расширялся и сжимался. Он выглядел хрупким — как будто он легко сломается, если кто-нибудь дотронется до него. Волшебники могли создать уникальный для них портал, а Говард мог создать водяной пузырь.

Как только Говард прошел через портал, он рухнул, разбрызгивая много воды, в процессе замочив Эда. Эд поджал губы, так как промок до нитки, сидя на стуле. Он покачал головой. Портал Говарда раздражал Эда.

Когда Говард ушел, было уже утро. Эд встал и подошел к окну, чтобы посмотреть на дворец. Он понял, что это только начало новой жизни для Адрианны. Она была не только луной верховного альфы, но и королевой волшебников и ведьм.

Он улыбнулся при мысли о внучке. Его сердце стало более теплым, когда он вспомнил воспоминания о ней, начиная с дней ее детства. С тех пор она прошла долгий путь. Он всегда боялся ее магической силы. Он боялся, что она может злоупотребить ими, но она оказалась нежным и милым ребенком, который стал мудрым взрослым. Он боялся, что, если ее магические силы будут замечены, она будет убита или схвачена, и именно поэтому он всегда держал ее под контролем и учил ее, как контролировать свою магию.

Он не знал, что ребенка, которого он так любил, ребенка, которого он спас от Куро, ребенка, которым всегда пренебрегала ее семья, постигнет такая ужасная судьба. Внезапно он почувствовал невероятную гордость за нее — гордость за то, что она не сбилась с пути, — и внутренне поблагодарил волчьих духов за то, что они были так добры к ней. Теперь он должен был защищать ее еще больше.

Говард вошел в королевство волшебников и первым делом познакомился со своей семьей. Он взял с собой свою старшую дочь Флер и полетел на первый уровень, чтобы встретить Исидора. Он попросил аудиенции у Исидоруса. Охранники попросили его подождать, так как Исидор в настоящее время был занят на совещании. С каждой секундой Говард становился все более беспокойным. Его дочь задавалась вопросом, что могло быть таким важным, что сделало ее отца таким беспокойным и так жаждущим встречи с Исидором. В конце концов, встретить Исидоруса было нелегко. Но она молчала.