Глава 436: Генерал

«Есть ли способ собрать больше эльфов?» — спросил Иньянга, глядя на Халдира.

Халдир задохнулся. Он слегка поерзал в кресле. Он не мог говорить доли секунды, глядя на молодую девушку, сидящую перед ним. — Нет, не могу, — ответил он неестественно тихим голосом.

— Как это возможно? Иньянга нахмурился. «Ты главный шпион всех королевств вместе взятых».

Выражение лица Халдира превратилось в удивление, а затем в шок. Но снова они пронеслись по его лицу так быстро, что никто не мог их заметить. Иньянга подняла бровь. Халдир прочистил горло. Он задавался вопросом, как эта девушка могла знать что-нибудь о нем?

«Твои ментальные щиты слишком слабы. В данный момент я могу прочитать о тебе почти все», — последовал ответ, мягкий, как ласка, которую он упустил сотни лет назад. Его губы слегка приоткрылись. Его колени дрожали, а в животе знобило. Как это могло быть возможно? Он посмотрел на Адрианну. Даже его королева не могла пройти через эти ментальные барьеры. Он был слишком силен, чтобы кто-то мог пройти мимо него. Немедленно он сосредоточился, чтобы создать более прочный барьер вокруг своего разума, но, как бы он ни пытался, это нежное чувство, гладкое, как перышко, оставалось.

Адрианна сузила глаза. Она не могла понять внезапные изменения в выражении лица Халдира, но что ее удивило, так это «Мастер Шпион».

— Что ты имеешь в виду под словом «мастер-шпион»? Я никогда не слышал такого термина.

Иньянга перевела взгляд на Адрианну. Она не знала, что Адрианна ничего не знала о Халдире. Сожалея о своих словах, у нее было два варианта: один сказать ей правду или два, скрыть секрет Халдира. Она пошла за бывшим.

«Халдир — главный шпион всех королевств, хотя, как ни странно, он бездействовал уже несколько сотен лет», — ответила она. «У него самый острый шпионский ум, и он выполнил много успешных миссий. Я уверен, что слишком много людей хотели бы его».

«Откуда ты это знаешь?» — спросила Адрианна с яростью, поднимающейся внутри нее. Почему Халдир скрыл от нее эту информацию?

Иньянга поняла, что так легко проникла в разум Халдира. Смутившись, она заерзала на своем месте. «Я слышал об эльфе, вошедшем в царство волшебников, от моей королевы, которая правила нашим королевством более тысячи лет, прежде чем уйти на покой…» Иньянге пришлось солгать.

Адрианна склонила голову к Халдиру. Что-то было не так в его выражениях. Ей очень хотелось поговорить об этом побольше, но у нее не было времени. Возможно, позже, когда однажды они все вместе сядут…

«Давайте поторопимся в таком случае», настаивала она, сдерживая гнев.

Иньянга вздохнул с облегчением. «Позвольте мне создать портал в ваше королевство», — сказала она и встала со стула. Она повела их всех в сад перед дворцом. Адрианна дала ей координаты. Иньянга создал красивый портал. Когда она протянула руку, листья и цветы из ее сада полетели к ней. Они мягко взорвались на тысячи осколков. Они закружились по кругу, который с каждой секундой становился все больше. Круг медленно формировал картину неизвестного им мира — он был похож на деревню, только слишком мифическую.

Кожу Халдира покалывало, а глаза вылезли из орбит. Это было невозможно.

Внезапно круг взорвался всплеском воды, и в центре образовалась дыра. Вода путешествовала по сторонам, образуя водопады возле крошечных домов.

Все в группе ахнули. Это был самый красивый портал, который они когда-либо видели. Первым, кто прошел через нее, был Михр. Он коснулся пальцем края портала, когда Иньянга закричал: «Не надо! Тебя затянет в него».

Мир в шоке убрал палец и наступил на него. Мозиас последовал за ним. Шан Куи, Адрианна и Эния отправились за ними. Слишком оцепеневший, чтобы думать о чем-то еще, Халдир продолжал смотреть на портал.

— Пошли, — сказал Иньянга. Халдир слегка кивнул, словно в трансе, и вошел внутрь. Иньянга последовал за ним. Она вошла в портал как королева в своем великолепном платье, но вышла подростком в черных джинсах, оранжевой рубашке и кроссовках.

Халдир остановился, чтобы повернуться и посмотреть на созданный ею портал. Он наблюдал за ним, пока портал не исчез, а затем направился к королевскому дворцу своей королевы.

Ниия и доктор Танака сидели с генералом в кабинете, чтобы обсудить, как действовать дальше.

«Это несправедливо», — рассуждал Нийя. «Вы не можете использовать современное оружие с людьми из других миров. Договор нельзя нарушить. И если вы будете использовать свой арсенал против них, это будет катастрофой».

«Это не может быть более катастрофическим, чем позволить отходам гнить на наших собственных землях, когда мы знаем, что можем использовать бескрайние океаны, и это тоже в течение следующих ста лет без каких-либо препятствий», — ответил генерал, взбалтывая вино в своем бокале. . «А что касается людей из других миров — у меня нет времени беспокоиться о них. Нам нужно беспокоиться о себе». Его голос был холоден, как тысяча осколков льда.

«Что, если они примут ответные меры, о которых вы даже не можете подумать? Они могущественные люди», — сказал Нийя.

Генерал пронзительно посмотрел на Ниию. «Ты забываешь одну вещь, Ниия. Зиу с нами, как и все союзники Зиу».

«Так?»

«Итак, с такими сильными союзниками, как Зиу, нам не о чем беспокоиться о «могущественных» людях, о которых вы говорите», — сказал генерал, подняв руку в воздух, чтобы образовать апостроф к слову «могущественный».

Встреча с генералом была прервана, когда дверь комнаты открылась и вошел Зиу. Ниия был ошеломлен, увидев его. Он мысленно отругал Исидора за то, что он не имеет никакого контроля и не присматривает за Зиу.

Одетый в черные штаны и черную рубашку, с золотистыми волосами, зачесанными назад, он выглядел угрожающе. — Добрый вечер, господа, — сказал он и протянул генералу руку. «Я Зиу».

Генерал оставил стакан на столе, поднялся с места и крепко пожал Зиу руку. — Добро пожаловать, — сказал он с волнением.