Глава 671.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

671 Дин Данг здесь

Гонг Мо выглядел смущенным. Шэн Нансюань взялся за лоб и рассмеялся. — Я должен уточнить, что я здесь не для того, чтобы просить красные пакеты.

«Не могу дождаться, когда ты будешь приходить и просить об этом каждый день!» — сказал Ву Суронг.

Через некоторое время Юй Синьран спустился с большой кучей красных пакетов, одни большие, другие маленькие. Она расставила их по порядку и вспомнила, кому они принадлежали. Она отдала четыре больших и два маленьких Ю Чжэнмину и Ву Суронгу. У Минь Лин и Юй Цинлю было по два больших и один маленький. Последние два маленьких были для нее и Юй Синьчжуо.

ура! Ху Цзы с любопытством посмотрел на красный пакет.

Ву Суронг махнула рукой: «Подойди, подойди и возьми».

«Желаю прадедушке и прабабушке счастливой старости, — поднес его Гонг Мо.

Ху Цзы стоял там, играя пальцами и с любопытством глядя на всех.

Шэн Нансюань подошел к нему и поклонился двум старейшинам.

Увидев это, он протянул свои маленькие руки и встал на колени, даже кланяясь земле.

хахаха Инлуо. все радостно засмеялись. где он этому научился? ”

«Я учил его в течение нового года». узнав об этом, он кланялся каждому, кого видел. После этого он почти забыл об этом. Когда он увидел, как люди кланяются по телевизору, он вернулся снова. Теперь он пристрастился к этому.

«Хахаха, Инлуо такой милый ребенок». Ву Суронг дал ему красный пакет. С Новым Годом! Он будет расти все выше и выше».

Юй Чжэнмин также дал ей маленький красный пакет: «Приходи в следующем году, чтобы получить его!»

Остальные четыре красных пакета были переданы Гонг Мо и Шэн Нансюаню.

Остальные люди тоже собрали свои вещи.

Юй Синьрань, Юй Синьчжуо и Гунмо были из одного поколения, поэтому они готовили только для детей.

«Старый хозяин, старая леди». Слуга подошел и сказал: «Мисс Дин здесь.

Семья Юй посмотрела на Юй Цинлю.

Юй Цинлю неловко встала и вышла, чтобы забрать ее.

«В чем дело?» — озадаченно спросил Шэн Нансюань.

У Сурон выглядел смущенным», — этот сборщик долгов попросил его привести мне невестку. Он пошел на свидание вслепую и принес динь-данг обратно!» Мы с бабушкой Дин Данга очень близкие друзья. Они не так хороши, как мы! Мне неприятно видеть твоего дедушку. Дин Дан уже был на свидании вслепую с Ву Ди!

Ю Чжэнмин вздохнул. это те, кто нравится друг другу. Просто позвольте им встречаться!

Шэн Нансюань был ошеломлен. Он внезапно забеспокоился о Ву Ди. Ву Ди влюблялся в динь-данг в прошлом. Ему было интересно, будет ли ей грустно.

Вскоре пришел Юй Цинлю с динь-даном.

Дин Данг был одет в красное пальто и с улыбкой держал его за руку. Он сделал серьезное лицо и притворился сдержанным.

Дин Дан поприветствовал Юй Чжэнмина и остальных, прежде чем спросить Гонг Мо: «Ребята, вы вернулись? Дядя и тетя соскучились по вам, ребята!

Раньше их называли «дедушка Ю и бабушка Ю», но теперь их называли «дядя и тетя». Юй Чжэнмин и У Сурун чувствовали сильное давление.

Юй Цинлю увидела выражение их лиц и почувствовала, что она действительно ухаживает за смертью. Каждый раз, когда появлялся динь-данг, их кровяное давление поднималось на один раз!

Почему он тогда сошел с ума и согласился встречаться с ней тогда?

Он попытался вспомнить сюжет-

После того, как Юй Цинлю вернулась с дня рождения Ху, она начала часто ходить на свидания вслепую.

После того, как Ву Ди получил эту новость, он с нетерпением побежал, чтобы рассказать динг-дангу: «Не думай больше о моем маленьком дяде. Сейчас у него свидание вслепую, и он может жениться в следующем году с пухлым мальчиком на руках! У тебя нет шансов!»

Услышав это, Дин Данг не разочаровался. Вместо этого она взволновалась и похлопала его по плечу. — У Ди! Ты действительно брат, ты так добр ко мне!»