618 Ян Дао Ши.

Дао Цзэйвэй была немного напугана энтузиазмом пожилых мужчин, она не знала, как реагировать. Дедушка Ян Дао фыркнул и сказал: «Заткнитесь все вы, разве вы не видите, что ребенок напуган вашими выходками. Инь, дитя, иди внутрь и помоги дамам. Вы также можете взять девочку внутрь, редко можно увидеть новую жизнь, рождающуюся в мире».

Дао Инь кивнула и, держа маленькую руку Дао Цзевэй, вошла в комнату. Ян Дао стоял снаружи комнаты, щипая пальцы. Ян Шань спросил: «Что ты делаешь?»

Мальчик ответил: «Что еще я могу сделать? Рассчитываю на будущее моей сестры.

Ян Шань сказал: «Ты, расточитель, почему ты сказал нам, что ребенок — девочка, хм, мы все держали это в секрете».

Ян Дао почесал затылок и сказал: «За что ты меня ругаешь, зная теперь, что я дам тебе все последние несколько минут, чтобы выбрать подходящие подарки для твоей племянницы. Позвольте мне посмотреть, осмелились ли вы дать ей мечи и топоры, вы, жаждущие битвы люди. Я скажу бабушке, что ты собираешься поднять мое сокровище на бунт.

Лица стариков исказились. В то же время поколение дедушки сдерживало свои улыбки. Им было трудно обыграть своих детей словами, и теперь они видят ту же сцену, о, неудивительно, что бабушка и дедушка любили внуков больше, чем своих детей.

Ян Шань собирался возразить своему сыну, когда все услышали слабый плач младенца изнутри. Мужчина замолчал, но глаза их были очень энергичны. Через несколько минут дверь распахнулась изнутри, и Мулан вышла с спеленутым младенцем.

Ребенок выглядел так, будто сделан из нефрита, на лице Мулан была широкая улыбка, а за ней следовала Джейвэй, которая явно была в шоке от того, что увидела в комнате. Мулан посмотрела на Ян Дао, который стоял перед стариками, и с ласковой улыбкой сказала: «Кролик, ты заставил бабушку гордиться тобой».

Все они знали, что Дао Цзейвэй не была его настоящей дочерью, но семья Ян не была настолько ограничена в уме, чтобы не понимать, что иногда сердца и эмоции берут верх над кровными узами. Ян Дао улыбнулся и спросил: «Мама?»

Мулан ответила: «С ней все в порядке, иди сюда, держи ее».

Ян Дао покачал головой и сказал: «Сначала ты позволишь ей познакомиться с этими стариками, потому что, если я возьму ее, я не отпущу ее на целый день».

Мулан усмехнулась: «Хорошо, иди, Линг проснулась».

Ян Дао нежно погладил ребенка по голове и сказал: «Вэй, давай, баба, отведи тебя к бабушке».

Джейвэй проснулась и вошла в комнату с Ян Дао. Внутри комнаты Инь держал Юэ Лин за руку, направляя ее духовную сущность через ее тело, питая его, а Ян Дао подошел и сел с другой стороны кровати, поприветствовав своих теток. Он взял другую руку своей матери и таким же образом начал направлять духовную сущность.

Он сказал: «Мама, поздравляю».

Юэ Лин улыбнулась и сказала: «Хороший мальчик, теперь дразнишь маму? Дай мне встать и посмотреть, не отругаю ли я тебя.

Ян Дао улыбнулся и сказал: «Нет, ты слишком меня любишь».

Юэ Лин подняла руку и погладила его красивое лицо. Она сказала: «Как дела, любовь моя?»

Ян Дао сказал: «Я в порядке, мне нужно кое-кого представить вам».

Юэ Лин не знала о Цзейвэй. Ян Дао взял маленькую девочку и усадил ее к себе на колени, он сказал: «Ви, это твоя бабушка. Мама, это Вэй, ее полное имя Дао Цзейвэй. Она моя дочь.»

Инь надулась и сказала: «Наша дочь. Мама, видишь ли, он до сих пор не считает меня своим человеком».

Юэ Лин была слишком потрясена, чтобы заметить жалобу. Она посмотрела на маленькую куклу, сидящую на коленях у ее сына, и сказала: «Подойди ближе, мой дорогой».

Цзейвэй повернула голову, чтобы посмотреть на Ян Дао, и молодой человек с улыбкой кивнул. Джейвэй подползла ближе к Юэ Лин, которая нежно погладила ее лицо. Ребенок мог сказать, что Юэ Лин была очень привязана к ней.

Юэ Лин огляделась, а затем взглянула на кольцо в своей руке, отняла руку от руки Дао Иня и сняла кольцо. Она сказала: «Это кольцо — артефакт, который делает поток энергии духа вокруг вас более плавным. Это мне подарила моя прабабушка, вот, теперь оно твое».

Она взяла ладонь Джейвэя и надела на нее кольцо. Девушка сказала: «Бабушка, я не могу этого вынести. Баба сказал мне, что мы должны искать любви, а не подарков. если вы получаете подарок, вы должны вернуть его, иначе вы не добродетельный человек».

Юэ Лин нежно погладила ее волосы и сказала: «Моя дорогая, тебе не о чем беспокоиться, бабушка дала тебе символ своей любви к тебе».

Цзейвэй бросила взгляд на своих родителей, которые с улыбкой кивнули, и Ян Дао сказал: «Хорошо, мама, тебе, возможно, придется покормить мою сестру, после этого моя очередь быть с ней. Завтра мы должны отправиться во внутренний бессмертный план. Вэй останется здесь со всеми вами, пока мы не вернемся.

Юэ Лин кивнула и сказала: «Так получилось, что Юэ Цзин приедет завтра, она полюбит Вэйвэй».

Ян Дао кивнул, а затем поговорил с ней несколько минут, прежде чем Мулан вернулась с комком радости в руках. Она сказала: «А теперь, Дао, вон».

«Да, бабушка», — сказал Ян Дао и, выйдя из комнаты, закрыл за собой дверь.

Стариков нигде не было видно, они как будто ушли, раздав подарки. Ян Дао мог даже догадаться, что Ян Шань, должно быть, выпивал галлоны пива со своими двоюродными братьями. Молодой человек решил немного прогуляться по дому. Он встретил своих родственников и некоторых младших двоюродных братьев.

Они обменялись мнениями о боевых искусствах и совершенствовании, и Ян Дао даже научил их кое-чему. Он направлял младших и говорил им, какие таблетки помогут им раскрыть свой потенциал, не нанося вреда фундаменту.

Через час он вернулся в комнату, где находилась его мать, и услышал изнутри слабые крики. Он постучал в дверь и сказал: «Мама, это я».

Через несколько секунд Инь открыл дверь и сказал: «Малыш плачет, я не могу понять, почему».

Ян Дао улыбнулся и сказал: «У нее редкое телосложение, телосложение дао, она сможет овладеть всеми законами дао, я предсказал ей будущее. Нам нужно наложить на нее какие-то печати, чтобы она могла стабильно становиться сильнее, ее тело в данный момент слишком хрупкое».

Дао Инь кивнул и сказал: «О, неудивительно, что я почувствовал от нее некоторую решимость. Как вы планируете запечатать ее тело?

«Оставив крайнюю часть Ян в ее меридианах, сначала запечатайте остальную часть. Сначала она сможет освоить часть Инь, и по мере ее прогресса ее печати Ян будут сняты», — сказал Ян Дао.

Дао Инь кивнул и сказал: «Тогда заходи. Тебе нужно, чтобы я запечатал меридианы Ян, верно?»

Ян Дао кивнул и вошел в комнату. У Юэ Лин было страдальческое выражение лица, малышка плакала изо всех сил. Даже Дао Цзэйвэй забеспокоился. Ян Дао подошел к своей маме и сказал: «Инь, возьми ее».

Юэ Лин спросила: «Что происходит, как Инь успокоит ее?»

Она не сомневалась в Инь, но она была матерью, и ее сердце сжималось, когда ее дочь плакала. Ян Дао сказал: «Я расскажу вам немного позже, пусть Инь сделает свое дело».

Дао Инь осторожно взял ребенка у Юэ Лин и начал медленно покачивать девочку. Ян Дао с другой стороны начал объяснять состояние своей сестры. Юэ Лин была удивлена, а потом почувствовала облегчение. Она погладила его по лицу и сказала: «Слава богу, ты пришел сегодня».

Ян Дао улыбнулся, и через несколько минут Дао Инь сказал: «Ян, готово».

Ян Дао подошел к ней, увидел улыбающуюся малышку и спросил: «Мама, как ты хочешь ее назвать?»

Юэ Лин улыбнулась и сказала: «Мы все решили, что ты дашь ей имя. Итак, вы можете сделать это сейчас».

Ян Дао улыбнулся и, глядя на малыша, сказал: «Ян Дао Ши. Поэма дао».

Ребенок услышал имя и издал воркующий звук. Ян Дао покачивал малютку на руках, аккуратно устанавливая печати на ее теле и регулируя поток Инь и Ян. Юэ Лин заснула рядом с Дао Цзейвэй, в то время как Ян Дао и Дао Инь по очереди наблюдали за малышкой всю ночь. Они также передали ей сутру совершенствования на будущее.