Глава 218 — Знакомое тепло.

Ян Дао вышел из лифта и уже собирался достать ключ-карту, когда дверь его дома распахнулась изнутри. Перед ним стояла Фэн Юнь со своей фирменной улыбкой и красным топом. Сегодня ее платье было необычайно повседневным.

Она была одета в красную футболку с круглым вырезом и шорты, обнажая ноги. От этого зрелища у Ян Дао чуть не пошла кровь из носа. Она улыбнулась и сказала: «Добро пожаловать домой, Дао». исчезла и обычная сдержанность. Она шагнула вперед и обняла мальчика своими нежными объятиями.

Ян Дао знал, что это из-за того, что Фэн Юнь больше не имел печатей на своей природе, но это было слишком для него, чтобы внезапно справиться. Девушка была в уединении и даже не отвечала на его звонки, но Лаоху Бай часто был на связи.

Мальчик тоже скучал по ней, поэтому, отбросив сомнения, он обнял ее в ответ и сказал: «Я вернулся, сестра Юн». его голос был спокоен и безмятежен.

Фэн Юнь сделал шаг назад. Она посмотрела на детенышей в его руках и взяла их на руки. Детеныши были очень послушны и не капризничали, когда Фэн Юнь взял их. Она вошла внутрь после Ян Дао. Она сказала: «Дао, я была в уединении и не могла говорить с тобой по телефону. Пожалуйста, прости меня».

Мальчик покачал головой со слабой улыбкой на лице. Он сказал: «Все в порядке. Байбай связался со мной. Кроме того, спасибо за приятный сюрприз. Я скучал по тебе в последние несколько дней». его слова заставили Фэн Юнь ярко улыбнуться, а ее глаза заблестели.

Двое людей вошли в дом, и Ян Дао заметил Лизу, читающую книгу. Девушка увидела, что внутрь входят два человека, и поспешно встала. Она сказала: «С возвращением, молодой господин. Кроме того, только что мисс ушла одна. Я не знала, что вы вернетесь сегодня». ее сияющий голос стал тише в конце фразы.

Ян Дао усмехнулся и сказал: «Спасибо, Лиза. Не волнуйтесь, сестра Юнь просто хотела поприветствовать меня лично. Нет, сестра Юнь?»

Фэн Юнь кивнула с улыбкой на лице. Мальчик сказал: «Как насчет того, чтобы я пошел и принял душ, прежде чем мы наверстаем упущенное. Мне не нравится это мое потное «я».

Как у двух дам могут возникнуть проблемы с этим? Ян Дао вошел в свою комнату и, поставив свой багаж, огляделся. Комната была убрана недавно. Кажется, этим утром Фэн Юнь сама убрала комнату. Лизе еще не разрешили войти в его комнату и убраться. Он делал все это сам ежедневно.

Он узнал запах, который Фэн Юнь оставил в комнате. Взяв чистое полотенце, он быстро помчался в ванную и принял долгожданный душ. Он не мылся последние семь дней, так что вы можете себе представить его рвение. После ванны он носил повседневные шорты для сна и жилет без рукавов с напечатанными на нем вдохновляющими цитатами.

Он вышел на улицу и обнаружил, что Фэн Юнь дразнит детёнышей. Мальчик сел рядом с ней и спросил: «Сестра Юн, как дела?»

Девушка ответила: «Я вела себя хорошо. А ты?»

Затем Ян Дао рассказал ей о своей поездке. Фэн Юнь очень интересовалась всем этим и время от времени задавала вопросы. Лиза сбоку смотрела на медвежат. Она хотела что-то сказать, но не перебивала. Ян Дао спросил: «Лиза, что это?»

Горничная сказала: «Молодой господин, почему эти котята такие большие?» ее голос был наполнен невинностью ребенка.

Ян Дао рассмеялся вместе с Фэн Юнем. Лиза сильно покраснела. Она сказала почти неслышным голосом: «Прости…»

Фэн Юнь ответил: «Лиза, дорогая, это не котята, а детеныши леопарда». ее голос был спокойным и терпеливым.

Феникс теперь был верен себе. Согревает, как огонь, тех, кто ей дорог, но тот же огонь может испепелить врага. Ее слова о личности детенышей удивили Лизу. Она не могла понять логику, почему с молодым хозяином появится пара диких детенышей. Она знала, что Ян Дао не был вовлечен ни в какие незаконные и плохие действия.

Мальчик почувствовал ее замешательство и с улыбкой объяснил ей. Лиза, будучи мягкотелкой, внутри. Почти не могла сдержать слез. Она успокоилась и спросила: «Молодой господин, мы позаботимся об этих двух парнях?»

Ян Дао взглянул на Фэн Юня и спросил: «Можем ли мы их получить?»

— Я когда-нибудь тебе в чем-нибудь отказывал? Их можно оставить здесь. И еще ту маленькую куколку в твоих волосах. Фэн Юнь улыбнулся.

Суши выглянул из-за волос и сказал тихим голосом: «Я видел богиню огня. Пожалуйста, прости меня, что я не вышел раньше. Я был напуган».

Фэн Юнь улыбнулся и сказал: «Это может быть из-за врожденного подавления. Но не бойся меня, малышка. Я сестра твоего кумира. Бог ветра. назад?»

Ян Дао был удивлен, а затем начал сильно смеяться. Суши был потрясен, услышав такое заявление. Она не ожидала, что Бог Ветра будет таким покладистым. В конце концов, в ее глазах Бог Ветра был существом, недоступным для обычных людей. Ян Дао и Фэн Юнь съели обед, приготовленный Лизой.

Двое сидели на балконе, прислонившись друг к другу. Они сидели в кресле и бесконечно болтали. Неосознанно Дай положил голову на плечо Фэн Юня и постепенно заснул. Фэн Юнь не стал его будить, а просто сел. Тихо наслаждаясь его присутствием.

Она тоже очень скучала по мальчику. У нее была самая сильная связь с ним среди всех фамильяров, и теперь, когда она сняла с себя печати, связь стала еще сильнее. Не только Ян Дао чувствовал тепло в ее присутствии, но и она чувствовала тепло в его присутствии.