Глава 293

В деревне большинство домов были сделаны из глины и дерева. Вокруг двигалось несколько женщин и детей, но ни одна из них не была молодой и сильной.

Увидев это, Лю Минг изобразил задумчивое выражение лица и продолжал оставаться на дереве.

Он пробыл там полдня. Когда небо уже почти потемнело, группа мускулистых деревенских жителей вышла из леса в другом направлении деревни. Каждый из них держал в руках арбалет, а на их телах была какая-то мелкая дичь, вроде кроликов и птиц.

Увидев это, большая группа женщин и детей вышла из деревни и поприветствовала свою семью. Смех и радость в толпе стали громче.

Выражение лица Лю Мина изменилось, когда он уставился на молодую девушку в залатанном платье, которой на вид было не больше четырнадцати или пятнадцати лет.

Молодая девушка тащила за собой тридцатисемилетнего или тридцативосьмилетнего мужчину, что-то бормоча. Время от времени она использовала свою руку, чтобы тащить добычу на спине здоровяка со счастливым и радостным выражением лица.

Однако, по мнению Лю Мин, за исключением того, что молодая девушка была немного моложе и имела немного более темную кожу, черты ее лица были похожи на черты Чжан Сюнян.

Поэтому он почти даже не задумывался, прежде чем подтвердить, что эта женщина была Чжан Сюнян, которая пристрастилась к иллюзорному миру.

Лю Мин неподвижно стоял на дереве и наблюдал, как женщина с улыбкой на лице последовала за дородным мужчиной и другой женщиной средних лет обратно в деревню. После того, как она вошла в немного больший дом в центре деревни, Лю Мин не мог не нахмурить брови.

Судя по нынешней ситуации Чжана, было очевидно, что это была худшая ситуация, которую все ожидали. Она была полностью погружена в иллюзорный мир.

Разбудить Чжан Сюняна было чрезвычайно трудно.

И, согласно Воинственному дяде Яню и другим, обычные методы не могут разбудить Чжан Сю Няна в такой ситуации.

Ему пришлось комбинировать несколько методов.

Лю Мин подумал об этом, и его глаза несколько раз вспыхнули, но он все равно решил связаться с ней, прежде чем придумает план.

Одним движением тела он спрыгнул с большого дерева. После нескольких вспышек он исчез в ближайшем лесу.

На следующее утро у въезда на дорогу за пределами деревни внезапно появился юноша в потрепанном кожаном халате со слегка бледным лицом.

Когда жители деревни увидели этого незнакомца, они, естественно, остановили его и привели к старейшинам деревни, чтобы допросить его.

Этот семнадцатилетний или восемнадцатилетний молодой человек утверждал, что потерял память. Он просто не помнил своего имени или происхождения и не знал, почему он здесь.

Ответ молодого человека, естественно, заставил жителей деревни совсем ему не поверить. Они также вызвали единственного врача деревни, чтобы осмотреть его.

Старый доктор легко обнаружил большой черно — фиолетовый волдырь на затылке юноши. Итак, голова этого юноши могла быть серьезно повреждена, и действительно существовала высокая вероятность того, что он потеряет память.

В результате старейшины деревни не могли не быть ошеломлены.

Жители деревни были немного ошарашены. После некоторого обсуждения они решили выделить заброшенный дом и позволить молодому человеку пока пожить в деревне.

К счастью, если не считать травм головы, молодой человек был здоров. Он должен быть в состоянии прокормить себя и не быть обузой для деревни.

Итак, безымянный молодой человек остался в деревне и, как и другие молодые жители деревни, днем отправился на охоту.

Через несколько дней жители деревни с удивлением обнаружили, что этот безымянный молодой человек на самом деле был хорошим охотником. Он не только был удивительно силен, но и самодельный охотничий лук в его руке был чрезвычайно точным. Почти каждый день он возвращался с обильным урожаем, с которым не могли сравниться даже лучшие охотники в деревне.

Что касается безымянного молодого человека, то после того, как он оставил достаточно добычи для себя, чтобы поесть, остальная еда была роздана другим людям в деревне.

В этих обстоятельствах, хотя к молодому человеку еще не вернулась память, остальные жители деревни не могли не относиться к нему по-доброму. Еще через месяц или около того деревня полностью приняла молодого человека.

Чжан Я изначально была лучшим охотником в деревне, единственной дочерью Чжан Сюна. Говорили, что в то время ее мать была красавицей номер один в деревне, а ее отец провел три дня и три ночи, охотясь на огромного 300-фунтового дикого кабана в качестве подарка на помолвку, прежде чем выдать ее замуж за свою семью.

Чжан Сюн и его жена души не чаяли в своем единственном ребенке, и по мере того, как она становилась старше, она становилась еще красивее своей матери.

С тех пор как два года назад многие семьи послали сватов в семью Чжан, чтобы обсудить брак, даже включая большую семью в городе за сотни миль отсюда.

Но Чжан Сюн и его жена не хотели, чтобы их любимая дочь выходила замуж так рано, поэтому все они тактично отказались.

Таким образом, еще через два года Чжан Я было уже пятнадцать лет. Если она не выйдет замуж, то станет старой леди, поэтому Чжан Сюн и его жена больше не посмеют откладывать свадьбу своей дочери.

Однако, как глава семьи, Чжан Сюн предложил одно условие. Нужно было вынуть добычу, такую как огромный дикий кабан, в качестве обручального подарка, чтобы жениться на его дочери.

Такие условия приводили в уныние многих молодых людей, которые считали себя храбрыми и сильными.

Как могли жители деревни не знать, насколько силен огромный дикий кабан?

Даже самые выдающиеся охотники будут избегать этого свирепого животного. Кто посмел бы охотиться на них?

Нужно было знать, что с мастерством Чжан Сюна он смог получить его только потому, что кабан был ранен.

Более того, кабанов было немного. Обычно они находились в самой глубокой части леса, где обитало бесчисленное множество Злобных Зверей. Нормальные люди не осмелились бы забираться слишком глубоко в лес.

Таким образом, после того, как несколько молодых людей в деревне вернулись с серьезными травмами из-за охоты на огромных диких кабанов, никто не осмелился повторить попытку.

Таким образом, Чжан Я, естественно, осталась в своей семье, не сумев сразу найти подходящего для нее человека.

Чжан Я нисколько не возражала. Днем она выполняла кое-какую работу на ферме, а ночью помогала госпоже Чжан зашивать ее одежду.

В этот день Чжан Сюн и другие отправились на охоту в горы. Его жена поняла, что в ее доме не хватает воды, поэтому попросила дочь сходить к старому колодцу в центре деревни, чтобы набрать немного колодезной воды.

Чжан Я согласилась без всяких колебаний и вышла из дома с деревянной бочкой в руке.

Через некоторое время она медленно взяла ведро колодезной воды и пошла по деревенской тропинке к своему дому.

Это ведро было слишком тяжелым для нее. После короткой прогулки у нее на лбу выступил пот, а шаги стали тяжелыми.

Внезапно она наступила на круглый камень, и ее ноги соскользнули. Она тут же вскрикнула и чуть не упала.

В это время перед ней пронесся легкий ветерок, и в мгновение ока появилась высокая фигура. Молодой человек схватил одной рукой ручку ведра с водой, а другой обнял ее нежное тело.

“Я …я в порядке! Ах, Старший Брат Лю! Ты сегодня не ходил на охоту?”

Лицо Чжан Я покраснело от смущения. Она ясно видела, что человек перед ней был тем самым молодым человеком, который потерял память в прошлом году.

Однако, прожив в деревне несколько месяцев, безымянный юноша все еще не мог восстановить свои воспоминания. Он дал себе новое имя » Лю Мин”.

«Нет. У меня все еще есть добыча, которую я поймал несколько дней назад”.

Лю Мин посмотрел на раскрасневшуюся молодую леди и сказал с улыбкой, прежде чем отпустить его руки.

“Да, тебе не нужно охотиться каждый день”. Чжан Я поставила ведро с водой. Сделав два легких вдоха, она взглянула на Лю Мина и сказала:

”Я слышал, что несколько тетушек в деревне, похоже, в эти дни сватаются за тебя“.

Для Чжан Я это единственный молодой человек в деревне, который мог соответствовать требованиям Чжан Сюна и был также хорош собой, ее родители, естественно, неоднократно упоминали о возможности ее брака с ним. И он ей тоже вроде как нравился.

“Хе-хе, если я захочу на ком-то жениться, я женюсь только на такой девушке, как ты. Я не думаю, что смогу выйти замуж за кого-то другого”.

— сказал Лю Мин со слабой улыбкой.

“Пей, кто сказал, что я собираюсь жениться на тебе?”

Щеки девушки покраснели. Она взяла ведро с водой и собралась уходить.

Лю Мин отступил в сторону, и молодая девушка прошла мимо него.

“Мисс Чжан, вы сказали, что раньше часто мечтали о белоснежном длинном мече. Интересно, мечтали ли вы о таком в последние несколько дней?”

— внезапно спросил Лю Мин.

“Белоснежный длинный меч! Ну, не в последние несколько дней. Кстати, Старший Брат Лю, Истории, которые ты недавно рассказывал мне о богах, довольно интересны. Не могли бы вы рассказать мне больше, когда будете свободны?” Девушка обернулась и ответила с некоторым интересом.

“Разве ты не потерял память? Почему ты все еще помнишь эти истории?”

«Я не знаю почему, но я их помню».

”Я расскажу больше, если хочешь». Глаза Лю Мина вспыхнули, и он ответил улыбкой.

Чжан Сюнян чувствовала себя чрезвычайно счастливой. Поблагодарив, она еще раз взяла ведро с водой и ушла.

“Это не сработало. Я в беде!»

Лю Мин посмотрел на удаляющуюся спину молодой девушки и пробормотал себе под нос:

В течение года, что он оставался в деревне, он использовал семь или восемь различных методов, чтобы попытаться пробудить скрытые воспоминания о ней. Однако самым эффективным временем было позволить ей увидеть несколько снов, связанных с культивированием.

Казалось, что обычных методов было недостаточно. Ему придется пойти на некоторые крайние меры.