Глава 200

Максин носила маленького Шона по лагерю в надежде, что он скоро задремал. Он плакал последние два часа и, казалось, успокоился только тогда, когда она несла его. Я ненавижу быть правым. Этот малыш позволяет только мне и бабушке держать его на руках какое-то время. Если кто-нибудь еще попытается, он заорет до упаду уже через несколько минут. Единственный раз, когда он молчит, это когда он ест. И я до сих пор не знаю, где бабушка нашла эту женщину. У нее одна из самых больших грудей, которые я когда-либо видел. Недаром она сказала, что Шон будет сыт.

По пути она краем глаза заметила приближающегося к ней Адама Маркса. Ух, еще одна неприятность. С тех пор, как он узнал о Шоне, он практически каждый день преследовал меня о том, кто отец Шона. Откуда мне, черт возьми, знать, кто из этих ублюдков сбил мою сестру? Шон — брюнетка с карими глазами, и у троих из этих придурков было такое же сочетание цвета глаз и волос, как у Шона. Даже если бы я проверил их ДНК, сомневаюсь, что смог бы назвать имя этого ублюдка. Так какой смысл спрашивать? По крайней мере, он поверил истории о том, что она была матерью. Мне помогло то, что я упомянул о том, что Орианна сделала с нашей матерью. Я имею в виду, какой безумный гений потребовался бы, чтобы придумать, как соединить женщину с деревом и заставить этого человека разделить с ним свою нервную систему? По сравнению с этим стазис-пузырь — это практически детская игра.

«Здравствуйте, молодой мастер Маркс», — поприветствовала его Максин, превращаясь в свою форму теневого эльфа. Не знаю, почему бабушка настояла на том, чтобы я называл его так, но думаю, это просто из вежливости.

«Привет, Мана, — ответил Адам Маркс, — как сегодня твой племянник?»

«С ним все в порядке, и я пытаюсь уложить его спать, — ответила Максин. — Если он не заснет в ближайшее время, я могу просто взять его с собой, когда пойду петь другим детям».

«Я уверен, что ему это понравится», — сказал Адам Маркс с улыбкой и посмотрел на Шона детским голосом: «Не правда ли, маленький человек?» Шон сразу же начал нервничать и выглядел так, будто вот-вот заплачет.

«Я неоднократно просила тебя не делать этого, — сердито сказала Максин, — ты явно не нравишься Шону. Почему ты настаиваешь на том, чтобы постоянно его расстраивать?»

«Мне очень жаль. Я просто… неважно», — сказал Адам Маркс, уходя прочь с обиженным видом, но старший остался.

«Пожалуйста, простите молодого мастера, — сказал старейшина клана Маркс, — его сердце на правильном месте, но его методы совершенно недостаточны».

— Я заметила, — спокойно сказала Максин.

«Могу ли я спросить, почему ты так защищаешься от него?» — спросил старший.

«И я, и моя сестра сильно пострадали от рук мужчин, прежде чем кто-либо из нас обрел необходимые силы, чтобы защитить себя», — честно сказала Максин. «Положение моей сестры было намного хуже. То, что эти мужчины сделали с ней… Я все это видела. Это вызвало у меня сильное недоверие к мужчинам, но свело с ума мою сестру».

«Понятно», — мягко сказал старший, — «Спасибо, что поделились этим со мной. Но ты знаешь, что Шон вырастет мужчиной».

«Я знаю», — мягко сказала Максин, поглаживая Шона по голове, — «Но как его тетя, я не могу его ненавидеть. Во всяком случае, я хочу осыпать его любовью, которую его мать больше не может ему дать». Она взглянула в сторону на старшего, и он посмотрел на нее оценивающе.

«Ему повезло, что у него есть ты», ответил старейшина, «Теперь я должен найти молодого мастера Адама. У меня такое чувство, что он может навлечь на себя неприятности, если я этого не сделаю».

«Он в этом весьма искусен», — сказала Максин и услышала ворчание старшего, прежде чем он быстро пошел в том направлении, в котором ушел Адам Маркс.

Максин пошла к детям, собравшимся послушать ее пение. Они выглядели взволнованными, когда заметили ее приближение, а некоторым из них стало любопытно, когда они увидели, что она несет Шона. Думаю, это будет первый раз, когда я приглашу его с собой петь.

«Это ваш ребенок, страшная леди?» — спросила маленькая девочка.

«Нет, это мой племянник», — поправила ее Максин и посмотрела на остальных. — Ребята, у вас есть какие-нибудь пожелания?

«Эм, а как насчет той первой вчерашней песни?» один из маленьких мальчиков спросил: «Тот, в котором есть эльфийский поцелуй». О, я спел эту песню. Я не думал, что им понравится песня Celtic Lady «Tir Na Nog».

«Я не против спеть это еще раз, — сказала Максин с улыбкой, — но не думай, что тебя поцелуют». Она увидела, как этот маленький мальчик щелкнул пальцами с разочарованным видом. Она не теряла ни минуты и перед пением создала несколько теневых клонов. В конце концов, в песне пели пять разных женщин. Было вполне уместно, что она выполнила это таким же образом.

Пока она пела, краем глаза она заметила приближающегося к ней Адама Маркса, и он выглядел обеспокоенным. Что с ним сейчас происходит?

[Тебе нужно покинуть эту планету,] сказал Адам Маркс посредством духовного чувства, и его тревога за нее просочилась через связь, [Я только что получил известие, что сюда приедет группа алхимиков, чтобы заставить тебя передать им все записи, которые дал твой отец. ты.]

Не пропуская ни секунды в своей песне, она заставила своих теневых клонов танцевать вокруг собравшихся детей и ответила: «Моя сестра была алхимиком, а не я. Если мой отец выдаст какие-либо свои знания, они будут переданы моей сестре. И все, что ей было дано, умерло вместе с ней.]

[Кажется, они думают иначе. Каким-то образом им стало известно, что мадам Каврос приобрела некоторые неполные записи, и они полагают, что остальные у вас,] объяснил Адам Маркс, [Вот почему вы должны бежать.]

[Он не ошибается,] добавила бабушка Виктория из ниоткуда, [И молодой человек, тебе следует усерднее тренироваться в использовании своего духовного чувства. Оно течет повсюду. Новичок может подслушать ваш разговор.]

[Прошу прощения, но вы должны забрать ее отсюда,] — взмолился Адам Маркс.

[Я не смогу,] грустно сказала бабушка Виктория, [Ваша информация неполная. Эти алхимики всего в нескольких часах езды, и они будут преследовать Ману, даже если я возьму ее с собой. Максимум, что я могу сделать, это забрать моего правнука. Что касается Маны, то она более чем способна защитить себя от горстки обычных наемников золотого уровня.]

[Их более двадцати!] — воскликнул Адам Маркс.

[Это вряд ли угроза,] спокойно заявила Максин, [Я несколько раз спарринговала со своей бабушкой, пока меня не было дома, и я могу противостоять ей. Хотя меня расстраивает то, что я не могу победить ее, хотя я быстрее и сильнее ее.] Адам Маркс смотрел на Максин ошеломленным взглядом в течение нескольких секунд, прежде чем восстановить самообладание.

[Это правда?] спросил Адам Маркс.

[Да, это. Она особенно искусна в обращении со своими клинками. Как вы еще раз назвали свою технику? Это были «Безжалостные клыки гидры»? — спросила бабушка Виктория.

[Достаточно близко,] ответила Максин.

[Итак, ты остаешься?] — обеспокоенным тоном спросил Адам Маркс.

[Да, да,] ответила Максин, [Это мой дом, и я буду защищать его.]

[Я понимаю. Тогда я буду рядом с тобой, когда они прибудут, — решительно сказал Адам Маркс, что удивило Максин.

[Вы даже не золотая сцена. Ты только будешь мешать мне», — сказала Максин, — «Или, что еще хуже, убьешь себя без уважительной причины».

[Я знаю,] ответил Адам Маркс, [Но они, возможно, не захотят вовлекать меня, поскольку я наследник клана Божественных Меток.]

Этот рассказ был украден без одобрения автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

[Я об этом не думала,] Честно ответила Максин, [Тем не менее, тебе не следует участвовать по той же самой причине.] Однако, сказав это, она увидела, что старейшина из клана Божественных Меток уже подкрался сзади. Адам Маркс. Что задумал этот старик?

Стремительным движением старец ударил Адама Маркса в основание черепа, и тот обмяк. Старец понес его к их кораблю. Адам рассердится на своего старшего за это, но это для его же блага.

[Итак, как ты планируешь противостоять такому количеству врагов?] — спросила бабушка Виктория.

[Если я верю, что смогу победить их, я буду стоять и сражаться,] Честно ответила Максин, [Если нет, я убегу и спрячусь где-нибудь, пока не придет время.]

[На этой планете не так уж много мест, где можно спрятаться, и они тщательно обыщут], — заметила бабушка Виктория, — [У тебя есть какое-нибудь другое место, где ты можешь спрятаться? Если нет, я могу взять предмет, который вы отметили у меня.]

[Поверь мне, бабушка, мне некуда спрятаться, кроме Земли,] Максин честно ответила: [Ну, технически, я могла бы спрятаться на Европе или Энцеладе, если бы мне было абсолютно необходимо.]

[Что это?] — спросила бабушка Виктория.

[Спутники двух ближайших к Солнцу газовых гигантов,] Максин ответила: [Они подходят для меня, но при условии, что я могу дышать под водой в своей полностью гибридной форме.] Есть документированные случаи, когда гидры оставались погруженными в озера или глубокие реки в течение нескольких месяцев. Хотя я не знаю наверняка, применимо ли это ко мне. На самом деле я никогда не находил у себя ничего, напоминающего жабры, когда я нахожусь в своей полной гибридной форме, но опять же, у гидр их тоже нет. Никто на самом деле никогда не понимал, как они могут так долго выживать под водой. Так что я только предполагаю, что они могут дышать под водой каким-то неизвестным ранее способом.

[Не самый надежный план, но это достаточно хорошая альтернатива», — сказала бабушка Виктория. — [Не многие знают, что гидры могут выжить под водой в течение длительного периода времени.]

[Откуда вы об этом знаете?] Максин спросила: [Я знаю это только потому, что тщательно исследовала это.]

[Возможно, я попросила Борея найти какую-нибудь информацию о гидрах, которая могла бы быть вам полезна], — понимающе сказала бабушка Виктория.

[Цифры,] Максин сказала больше себе, чем своей бабушке, [Неважно, тебе лучше прийти и забрать этого маленького парня. У тебя не так уж много времени, чтобы выбраться отсюда.]

[Это может подождать, пока ты не закончишь петь,] сказала бабушка Виктория, [В конце концов, это будет последний раз, когда ты сможешь его увидеть.]

[Спасибо], — тихо сказала Максин и краем глаза увидела, как ее бабушка нежно улыбнулась.

Помня, что это будет последний раз, когда она сможет петь своему племяннику, она вложила всю свою душу в следующие несколько песен и ни разу не отвела глаз от Шона во время выступления. Прошло полчаса, прежде чем у нее начало болеть горло и пересохнуть во рту, но к концу этого времени она поняла, что маленький Шон выглядит здоровее, чем раньше. Фактически, когда она подняла голову, она увидела, что все присутствующие сияли более здоровым светом. Она была смущена этим, но просто выбросила эту деталь на задворки своего сознания. В данный момент у нее не было времени вникать в эту странность.

«Это было потрясающее выступление, Мана», — сказал генерал Маккензи, стоя рядом с бабушкой Викторией.

«Спасибо», сказала Максин, передавая теперь спящего Шона бабушке Виктории, «Позаботься о нем, бабушка».

«Я буду», — успокаивающе сказала бабушка Виктория.

«И еще кое-что, прежде чем ты уйдешь. Не мог бы ты указать, в каком направлении находятся эти враги?» Максин спросила: «Я не хочу вступать в бой с ними где-то рядом с Землей». Серьезное выражение быстро появилось на лице генерала Маккензи, как только Максин закончила предложение.

«Я пришлю тебе координаты, как только мы выйдем из атмосферы», — сказала бабушка Виктория, неся Шона к своему кораблю.

«Вам нужна помощь?» — спросил генерал Маккензи, как только бабушка Виктория отошла за пределы слышимости. Я удивлен, что он не спросил, почему бабушка взяла с собой Шона. Опять же, он, вероятно, ожидал, что я отправлю его с ней. Это не лучшая среда для воспитания ребенка.

«Нет, как я сказала в прошлый раз, когда что-то подобное произошло, эти люди находятся за пределами всего, с чем вы или ваши близкие можете справиться, — объяснила Максин, — но я ценю эту мысль. Несмотря на это, они гонятся за мной. Итак, вы не стоит слишком беспокоиться об этом».

«И поэтому ты отсылаешь Шона с бабушкой?» Генерал Маккензи спросил: «Чтобы защитить его?»

«Да», — честно ответила Максин, — «он находится рядом со мной в слишком большой опасности. Лишь немногие люди осмелятся преследовать его в клане моей бабушки».

«Понятно», — мягко сказал генерал Маккензи и сурово взглянул на нее. — «Тебе следует пойти их проводить. Кто знает, когда ты сможешь увидеть кого-нибудь из них снова».

«Я вернусь, и пока я не забыла, спасибо, что приняли меня», — искренне сказала Максин, — «Я не вернусь на Землю после того, как уничтожу тех людей, которые приходят за мной. Всегда будут другие, которые будут искать меня и быть здесь». просто превратит наш дом в мишень. Для всех будет лучше, если я просто уйду сейчас, когда на Земле есть кто-то другой, кто о ней позаботится».

«Это очень плохо. Мне понравилось ваше общество», — разочарованно сказал генерал Маккензи.

«Как и я, дедушка», — сказала Максин, обнимая генерала Маккензи. Он на мгновение замер, прежде чем ответить на объятие.

«Спасибо, что доверились мне», — сказал генерал Маккензи.

«Пожалуйста, — сказала Максин с улыбкой, — а теперь мне лучше пойти их проводить».

«Будьте осторожны», — сказал генерал Маккензи, когда Максин побежала к кораблю бабушки Виктории. Она попала туда как раз в тот момент, когда туда забиралась бабушка Виктория.

Максин бросилась к ней и схватила ее за плечо, а затем осторожно наклонилась, чтобы поцеловать маленького Шона в голову, прежде чем обнять его и свою бабушку. «Я тоже буду скучать по тебе, Мана», — мягко сказала бабушка Виктория, обнимая Максин в ответ одной рукой. «Теперь вытри лицо. После того, как мы уйдем, у тебя все еще будут эти алхимики и их наемники. сделать, чтобы ты выглядела хрупкой молодой женщиной. Это только придаст им смелости».

Максин вытерла лицо тряпкой из пространственного кольца и улыбнулась бабушке. — Именно, — сказала Максин с жестокой улыбкой.

«Ты коварный ребенок», — одобрительно сказала бабушка Виктория и вздохнула: «Мне хотелось бы остаться с тобой подольше. Если я это сделаю, мы можем попасть под перекрестный огонь. Хотя я могу выжить, Шон — нет».

«Я знаю, бабушка», — сказала Максин, отстраняясь от бабушки Виктории и последний раз поцеловав Шона в голову, — «Счастливого пути вам обоим». На короткое время после того, как она закончила говорить, она увидела краем глаза слабое мерцание в воздухе, и это было от металла, который можно было найти только в космосе. Однако она не подала никаких внешних признаков того, что видела это. Мне было интересно, когда они появятся

.

Бабушка Виктория улыбнулась, кивнула головой и вошла на свой корабль. Максин отошла от корабля и наблюдала, как люк закрылся, прежде чем корабль начал медленно подниматься в небо. Через несколько мгновений она получила координаты приближающегося корабля, а также направление его движения от бабушки Виктории.

Она расширила свое духовное чувство в небольшой купол вокруг себя, прежде чем направить его в узкий луч в сторону приближающегося корабля, наполненного наемниками. Она нашла его почти сразу, в нем было шестьдесят четыре человека, и все они были на золотой сцене. Информация бабушки была ошибочной. Это не так уж и удивительно. Рассылка ложной информации — классический контрразведывательный маневр.

Никто из наемников не выглядел хорошим человеком. Фактически, их лидер начал проецировать свое намерение изнасиловать ее через несколько мгновений после того, как ее духовное чувство охватило этот корабль. [Ой? И кто бы ты мог быть?] лидер наемников спросил: [Ты тот маленький шлюха, которого мы должны поймать? Я заключу с тобой сделку. Ты отдашь нам то, за что нам заплатили, и я буду единственным, кто немного повеселится с тобой, но если ты сражаешься, все мои люди получат удовольствие от игры с тобой. Звучит справедливо?] Конечно, эти идиоты-алхимики наняли самых худших людей, каких только могли. Они единственные, кто достаточно глуп, чтобы взяться за такую ​​миссию.

[Ты не заслуживаешь смерти как воин,] Максин спокойно ответила: [Вместо этого ты умрешь как насекомое.]

[И что именно это значит?] — осторожно спросил лидер наемников.

Максин не ответила ему и просто разорвала связь духовных чувств, но она сохранила свое духовное чувство привязанным к кораблю, когда тот улетел в небо. Через несколько мгновений она вышла из атмосферы и мысленно сформировала свою эссенциальную броню и начала лететь прямо на корабль, полный наемников. Однако, как она намекнула ранее, она больше не собиралась сражаться с ними напрямую. Вместо этого однажды она была уверена, что сможет полностью уничтожить их, пока они еще в пути.

Пролетев мимо Марса, она остановилась на месте, прежде чем вызвать лук из своего пространственного кольца, и протянула правую руку в сторону, формируя стрелу сингулярности так быстро, как только могла. Ей не потребовалось и десяти секунд, чтобы закончить, и она быстро прицелилась, натягивая лук. Именно в этот момент она почувствовала и увидела их панику. О, им потребовалось некоторое время, чтобы понять, что я делаю. На данном этапе это не имеет значения. Если бы они сбежали, пока я его формировал, у них, возможно, был бы шанс спастись, но теперь никому из них не удастся спастись. Они могут просто обвинить своего идиотского лидера в своей неудаче.

С холодным взглядом на лице она выпустила стрелу сингулярности и через полторы секунды увидела, как она врезалась в их корабль. Нескольким наемникам удалось выбраться из корабля до того, как стрела успела поразить его, но им не удалось спастись, будучи поглощёнными быстро расширяющейся пустотой. Это должно выиграть мне немного времени.

Максин взглянула в сторону, заметила очень слабый мерцающий силуэт и направила к нему свое духовное чутье: [Я не очень люблю подглядывать. Покажи себя.] Там, где был мерцающий силуэт, медленно появилась женщина-теневой лорд. Я почти разочарован, что это был не Туран.

[Как вы заметили мое присутствие?] — спросила женщина-теневой лорд.

[Ваша техника скрытности была настолько ошибочной, что я увидел слабое мерцание,] просто ответила Максин и после этого проигнорировала ее.

Максин полетела в сторону Европы. К счастью, Юпитер был достаточно близко, и ей не пришлось создавать во рту портал, ведущий на Землю, чтобы подышать воздухом. Вместо этого она надела маску с 4-часовой подачей воздуха.

Ей потребовалось почти три часа, чтобы добраться до Европы, и когда она это сделала, она направила свое духовное чувство сквозь многокилометровый лед. Это было проще, чем чувствовать сквозь камень, но она все равно едва могла ощутить жидкую воду под ней. Она посмотрела на своего преследователя-теневого лорда и помахала рукой, скрываясь в тени, чтобы телепортироваться. Посмотрим, как ты последуешь за мной туда. Я просто надеюсь, что смогу как-то дышать под водой. В противном случае мне придется создать портал на Землю, чтобы просто дышать.