Глава 1869: Дерево мирового бедствия

?Дата- -/-

Время- -/-

Местоположение — неизвестно, источник «Правила крови».

«Нет, ты не человек», — отмахнулся Старший Дракон-анестезиолог от Вятта. «Та слабая штука, которую ты только что бросил, — человек. А ты напоминаешь мне пугающее воспоминание, которое я решил забыть. Дай мне минутку, я запомню». Дракон крутился вокруг Вятта, осматривая его с головы до пят, спереди и сзади, словно пытаясь вспомнить, когда и где он встретил нечто похожее на него.

Пока дракон боролся со своими воспоминаниями, Вятт попытался связаться с кодом торговца дьявола, надеясь получить доступ к его функции межмировой телепортации внутри источника правила крови. К сожалению, его опасения оправдались, поскольку он обнаружил, что может связаться с кодом торговца дьявола, но не может получить доступ ни к одной из его функций. Оказалось, что даже грозный кодекс дьявольского торговца был бессилен в источнике правил. Однако, как только он начал чувствовать разочарование, Вятт был удивлен, обнаружив, что он все еще может использовать привилегию, предоставленную ему кодексом торговца дьяволом. Это означало, что код мог телепортировать его душу в любое место в бесчисленных мирах, за пределами источника правил.

Узнав об этом, опасения Вятта по поводу того, что он застрял в Источнике Правления Крови, начали ослабевать. Теперь он тоже начал внимательно изучать сосуд кровавого тумана Старшего Дракона Анестезии, так же, как он оценивал его. Идея души, населяющей сосуд, созданный исключительно из энергии правил, не была совершенно незнакома Вятту; это напомнило о Рунических Духах.

«Древо Мирового Бедствия», — внезапно воскликнул Старший Дракон Анестезии. «Теперь я вспомнил. Ты — человеческое воплощение Древа Мирового Бедствия. Неудивительно, что ты невосприимчив к моим способностям. Но я думал, что Библиотекарь уничтожил последние семена Древа Мирового Бедствия, обманом заманив расу пикси в порабощение. Полагаю, даже Библиотекарь не так скрупулезен, как все думают».

«Древо мировых бедствий?» Вятт пробормотал в замешательстве. Это звучало чем-то похоже на семя бедствия в подземелье, но он воздержался от поспешных выводов. Он не мог припомнить, чтобы читал о таком виде дерева хоть в одной книге. Однако он обдумал упоминание драконом о Библиотекаре и Пикси, понимая, что Старший Дракон-анестезиолог до него был таким же древним, как и Библиотекарь, и знал о зверствах, совершенных против расы Пикси.

Понимая, что со Старшим Анестезийным Драконом нельзя шутить, Вятт прекратил все свои тонкие исследования и терпеливо ждал возможности сбежать, используя свою привилегию с кодом торговца дьяволом. Он не осмеливался недооценивать Старшего Дракона Анестезии, признавая его принадлежащим к элите, даже в пределах класса правителей. Кто знал, какими грозными способностями он обладал? Вятт отказался рисковать своей жизнью, полагаясь исключительно на оболочку семени бедствия подземелья или привилегию кода торговца дьяволом. Он знал, что у него есть только один шанс на побег, и был полон решимости использовать его.

«Древо мирового бедствия, вот кто ты. Ты забыл свою истинную сущность? Судя по твоей силе, ты, кажется, слишком молод, чтобы поддаться проклятию бессмертия и потерять память. Ты ранен? Кроме того, как ты попал в него? в Источник Правления Крови? Это не место для вашего вида, — заметил Старший Дракон Анестезии, удивительно разговорчивый для человека его возраста и силы. Вятт объяснил свой энтузиазм любопытством по поводу дерева мировых бедствий.

«Уважаемый Старейшина Анестезия Дракон, я должен пояснить, что я не дерево мирового бедствия. Я простой человек, который использовал семя бедствия подземелья в качестве ингредиента для создания своего демонического ядра», — Вятт раскрыл свой секрет дракону, почувствовав, что это было в его интересах развеять недоразумение и уменьшить любопытство к нему.

«Вы абсолютно уверены? Помимо вашей гуманоидной внешности, ваша духовная энергия имеет поразительное сходство с древом мирового бедствия, а что именно представляет собой семя бедствия подземелья?» Старший Дракон-анестезия выглядел разочарованным, выслушав объяснения Вятта и попытавшись договориться с Вяттом о его личности, идея, которая показалась Вятту совершенно абсурдной.

«Я полностью уверен, что я человек, и это семя бедствия подземелья», — подтвердил Вятт, используя свою духовную силу, чтобы спроецировать образ семени бедствия подземелья из своих воспоминаний, чтобы дракон мог его увидеть.

«Это семя дерева мирового бедствия. Ты действительно человеческое воплощение дерева мирового бедствия», — воскликнул дракон, увидев изображение семени бедствия подземелья, все больше убеждаясь в личности Вятта как дерева мирового бедствия, принявшего на себя облик человека.

Теперь Вятт был уверен, что семя бедствия подземелья действительно было семенем мирового дерева бедствий, о котором говорил Старший Анестезионный Дракон. Однако он решил разъяснить дракону правду, не желая усугублять его непонимание.

«Сэр, я человек, который невольно использовал семя древа мирового бедствия, чтобы выковать свое демоническое ядро», — искренне объяснил Вятт Старшему Анестезическому Дракону, раскрывая свои самые сокровенные тайны.

«Почему вы упорствуете в отрицании своей истинной личности? Если не считать безошибочной духовной оболочки семени дерева мирового бедствия, которая невосприимчива ко всем духовным атакам, человек не обладает столь крепким духовным телом, как ваше, способным противостоять безграничным тайны Источника Правления Крови в царстве повелителей демонов, и они не обладают небесной силой. Как вы объясните эти атрибуты?» Тон Старшего Анестезиологического Дракона внезапно изменился, заставив Вятта почувствовать прилив страха.

«Ты считаешь меня дураком? Или ты боишься, что я могу предать тебя Библиотекарю?» — добавил дракон, чувствуя опасения Вятта. Услышав это, нервы Вятта постепенно успокоились.

«Ваше Высочество, тогда как вы объясните, что дерево мировых катастроф входит в источник правил?» — уважительно заметил Вятт. Он все же боялся разозлить дракона и упорно пытался развеять его недопонимание, понимая, что не знает его намерений относительно него или дерева мирового бедствия.