В тот день я, Асамура Юта, прогуливался по культурному фестивалю старшей школы Суйсэй. Это была вторая неделя октября, время суток чуть за полдень. Выглянув в окно, я увидел ясное небо и деревья, шелестящие от прохладного ветерка. Куда бы вы ни посмотрели, вы встретите признаки того, что на нас наступило падение. Несмотря на то, что солнце все еще стояло высоко в небе, вы не могли не хотеть чего-нибудь теплого, чтобы выпить прохладу, оседающую на вашей коже.
Когда я направил взгляд вниз, я заметил большое количество людей, поднимающихся на небольшой холм от школьных ворот и входивших в школьное здание, как муравьи, входящие в свои гнезда. Не потребовалось много детективной работы, чтобы сделать вывод, что культурный фестиваль в школе Суйсэй в этом году тоже был в полном расцвете. Мы, студенты, были в восторге от этого особенного дня в году, и уютный воздух время от времени наполнялся аплодисментами и аплодисментами.
Нередко можно было заметить либо незнакомую школьную форму из далеких школ, либо других взрослых, таких как опекуны или родители и тому подобное. Некоторым детям, бегавшим вокруг и кричащим от волнения, родители периодически делали выговоры. Среди хаоса я заметил мальчика и девочку, держащихся за руки. Я не видел ни одного из них раньше. И несмотря на это, то, как они держали свои тела близко друг к другу, проводя время в абсолютном блаженстве, заставило меня почувствовать, что я не могу оторвать от них глаз. Смело держаться за руки перед другими людьми должно быть разрешено только тем, кто открыто признается в свиданиях.
Лично я не считаю это чем-то, что нам двоим следует делать на глазах у других, не говоря уже о том, чтобы так уверенно. Вместе с этой мыслью на ум пришла девушка — Аясэ Саки. Моя младшая сестра… или, скорее, моя сводная сестра.
Около четырех месяцев назад мы двое стали братьями и сестрами в результате бракосочетания наших родителей. Поскольку я пережил ад со своей биологической матерью, я решил вообще ничего не ожидать от женщин. Аясэ-сан испытал нечто похожее и стал относиться к этому сухо и отстраненно. Несмотря на этот огромный разрыв между нами, ради счастья наших родителей мы решили работать друг с другом, приспосабливаться друг к другу и стараться быть лучшими братьями и сестрами, насколько это позволяет ситуация.
Однако благодаря определенным событиям я начал воспринимать Аясэ-сан не как свою младшую сестру, а скорее как женщину, которая могла бы меня заинтересовать или не заинтересовать в романтических отношениях. В конце сентября мы с Аясэ-сан рассказали о своих чувствах друг друга и соответствующим образом корректироваться. Мы, конечно, не достигли статуса четко определенных любовных отношений, но вместо этого пришли к решению, которое позволило бы нам пойти навстречу. Мы продолжим оставаться братьями и сестрами, как и раньше, хотя и будем немного ближе и интимнее, чем обычные брат и сестра, что обеспечит нам определенный уровень физической близости, который мы не будем слишком торопиться демонстрировать в общественность. Это загадочная и запутанная тайная жизнь, это точно.
Гулять по фестивалю, держась за руки, при этом… Для такой пары, как эти двое, не нужно было дважды думать об этом, но мои нынешние отношения с Аясэ-сан не допускают чего-то подобного. По крайней мере, не на глазах у других людей. Естественно, я отказался скрывать тот факт, что мы с Аясэ-сан братья и сестры. Во время нашего родительского собрания мы оба решили, что это облегчит бремя наших родителей, если мы решим больше не пытаться хранить это в тайне. Однако сам этот факт делает это исключительно трудным, поскольку никому не позволено видеть в нас любовников. В обществе братьям и сестрам не разрешается становиться любовниками.
Закон гласит, что пока мы не связаны кровным родством, на нашем пути нет никаких препятствий, а вот взгляд на мир и его восприятие – это совсем другой предмет конфликта. Я не знаю, насколько строги законы и в какой степени они охватывают наш конкретный случай, и люди, которые не утруждают себя учетом наших обстоятельств и чувств, скорее всего, в мгновение ока поднимут крик о безнравственности. Это само по себе казалось слишком трудным делом, и мы хотели этого избежать.
Я купила в классе, где продавались напитки, две бутылки, одну — кофе, другую — черного чая (обе горячего), и быстро вышла из шумного коридора. Затем я направился на самый верхний этаж здания специального класса, точнее, в определенный его угол. Открыв туда дверь, я оказался на запасной лестнице. Там меня встретила одинокая ученица, скучающе стоявшая у стены: Аясэ-сан.
— Я купил их, Аясэ-сан.
«Спасибо.»
Самая высокая точка аварийной лестницы была местом, наиболее удаленным от фестивального шума, и поэтому нас было практически невозможно заметить. Наверное, следовало ожидать, что мы решим встретиться здесь. Я протянул Аясэ-сан бутылку горячего чая и сел рядом с ней.
«Как дела?»
«В каком смысле?»
«Вам нравится фестиваль?» — спросил я, и Аясе-сан сделала такое выражение, словно погрузилась в свои мысли.
Был ли мой вопрос действительно настолько философским по своей сути?
«Да, я думаю, что да. А как насчет тебя, Асамура-кун? Аясэ-сан снова задала мне вопрос.
Ах, она сделала это снова.
«Хм? Что-то не так?»
— Нет, ничего… Не обращай на меня внимания.
То, как она обращалась ко мне, изменилось с прежнего «Нии-сан» обратно на «Асамура-кун». В последнее время она называет меня «Ни-сан», только когда мы дома.
«Мне это тоже нравится… я думаю».
Я не люблю толпу, не люблю весь этот шум и хаос, но, несмотря на веселую атмосферу фестиваля, мне точно не нравятся.
— Вы нашли какие-нибудь интересные места, которые стоит посетить?
— Э-э… Не совсем, нет.
«Да неужели?»
«Опять же, я думаю, что это только я. Я действительно не знаю, как… наслаждаться ими.
«Как ими насладиться?»
«Как… мое восприятие их, я думаю?»
«Я понимаю?» Интонация Аясэ-сан показала, что она не совсем поняла, что я имею в виду.
Я уверен, что гадалки, дома с привидениями и другие будки, которые я встретил по пути, обязательно будут интересны друзьям или любовникам. Но если бы я сказал это в присутствии Аясэ-сана, это прозвучало бы как ехидное замечание. Перед самим днем фестиваля мы с Аясэ-сан обсудили, что для нас приемлемо и что неприемлемо делать на таком публичном мероприятии, как это, и пришли к выводу, что нам следует прибегать к активным разговорам друг с другом только в изолированных местах. такие места. Естественно, я согласился. Однако это не меняет того факта, что прогулка по фестивалю в одиночку не была тем захватывающим опытом, который можно было бы представить, представляя себе культурный фестиваль.
«Вы видели что-нибудь интересное?» — спросил я Аясэ-сан.
Я попытался сменить тему, прежде чем она успела догадаться, что я на самом деле чувствую.
— Вон там, — сказала Аясэ-сан, указывая на угол двора.
В углу кольцевой дорожки длиной около 400 метров на спортивной площадке располагалась небольшая сцена с зрительскими местами. Музыку из больших динамиков было слышно даже отсюда. Поскольку это не в помещении и не под крышей, слова немного сложно разобрать с такого расстояния, но это примерно то, чего можно было ожидать от системы громкой связи школьного культурного фестиваля.
«Концерт?»
«Ага. Девочки из нашего класса делают это… эээ, вижуал-кей-группа1
вещь? Я присоединился к девушке, которая хотела это увидеть».
«О, интересно. Я слышал об этом, но не могу сказать, что когда-либо вникал в это подробно».
Я знал только, что они одевались кричаще и абстрактно. Аясэ-сан была достаточно любезна, чтобы дать мне объяснение, которое по сути было просто цитатой ее подруги, поскольку раньше она думала так же, как и я. По словам ее подруги, эти группы не только сосредотачиваются на песнях и звуке, которые они создают, но также и тот визуальный образ, который они запечатлевают в зрителях, создавая их собственное мировоззрение… или что-то в этом роде. Даже мальчики из этого класса носили столь же яркую одежду и сюрреалистический макияж, но тот факт, что они были красивы, делал их популярными среди девочек из других школ. Это я могу проследить.
Макияж, стильная одежда, сверхъестественная прическа… все это не входит в список того, в чем я преуспеваю, поэтому я не могу не восхищаться людьми, которые всем сердцем посвящают этому себя. Тем более, если они действительно выйдут на сцену в таком виде. Что ж, поскольку я далеко не так красив, как они, и даже не умею ни играть на инструменте, ни петь, думать обо всем этом — пустая трата усилий.
— Ах да, а как насчет твоего класса, Аясэ-сан? Что вы, ребята, опять делаете?»
«Мейд-кафе».
«Что?»
Услышав такой неожиданный ответ от Аясэ-сан, я был озадачен.
«Конечно, это была идея Маайи».
«Верно.»
«Если она поднимет этот вопрос, все остальные присоединятся, несмотря ни на что».
— Да, я ожидал именно этого.
Подруга Аясэ-сан, Нарасака Маая-сан, исключительно искусна в общении с другими, что делает ее известной не только среди однокурсников, но и среди учеников всей школы.
«Тогда я думаю, что смогу проверить это позже с Мару».
— Это твой друг?
«Ага. У нас в этом году много кафе, да? Он сказал, что хочет проверить все кафе и их особые концепции или что-то в этом роде».
«Разве это так важно?» Голос Аясэ-сан был слегка озадачен.
«Ну, такое редко встретишь».
На ум пришел образ Аясэ-сан, переодетый викторианской горничной и говорящий: «С возвращением, дорогой господин», и это наполнило меня желанием увидеть это по-настоящему.
— Я не наряжаюсь, ясно?
«Ах хорошо.»
Думаю, я показывал это на своем лице.
«Моя работа заключалась в том, чтобы помогать с приготовлениями, поэтому я закончил всю работу на сегодня».
«Как и ожидалось. Хорошая работа.»
Честно говоря, немного обидно.
«Такое нежное обслуживание клиентов для меня слишком сложно», — сказала Аясэ-сан.
— Слишком много, как?
«Это больше похоже на… я не могу с этим справиться?»
«Ага, понятно.»
«Если мне платят за мою работу, я могу рассматривать это как необходимое обслуживание клиентов, но в противном случае у меня возникают проблемы».
«В этом есть смысл.»
Всякий раз, когда наши смены на работе пересекались и мне приходилось посещать службу поддержки Аясэ-сан, она никогда не проявляла невежливости. Точнее было бы сказать, что она со всеми общается нормально, не более того. Это объясняет, почему ей трудно предоставлять услуги, выходящие за рамки минимального.
Ну, мне трудно представить, как Аясэ-сан нарисует сердце на заказанном кем-то омурисе и понесет его на стол, как горничная. Слишком дружелюбное обращение, да? Будет ли это также относиться к эмоциональной дистанции… той, которая будет у пары? Я имею в виду, что у меня недостаточно опыта, чтобы точно понять, что это значит.
На запасной лестнице появилась тень. Яркое солнце в небе начало закрываться тучами. Тени покрыли мир, а холодный ветерок проник глубоко в мои кости, заставляя мое тело дрожать. То же самое, похоже, произошло и с Аясэ-сан, и она села рядом со мной.
— Нам стоит вернуться назад? Я спросил.
«Я в порядке.»
Я наполовину приподнялся, но снова сел. Если честно, мне самому хотелось побыть в таком состоянии еще немного. Я взглянул на маленькую руку Аясэ-сан, которую она положила мне на талию. Я не могу объяснить почему, но ее рука казалась такой холодной, что мне хотелось положить свою руку поверх ее, чтобы согреть ее. Могу ли я действительно это сделать? Я так и не получил ответа на этот вопрос, поскольку Аясэ-сан снова быстро убрала руку и начала держать бутылку чая обеими руками.
«Конечно, становится немного холодно».
«По крайней мере, сегодня действительно могло быть солнечно и тепло». Я посмотрела на небо, проклиная того, кто решил сделать сегодня так холодно. — Если тебе холодно, нам не обязательно оставаться здесь, понимаешь?
— Я в порядке, окей?
Так сказала Аясэ-сан и слегка наклонила бедра, чтобы сократить расстояние между нами. Я сделал то же самое, приблизив наши плечи. Вскоре мы оказались настолько близко, что могли прислониться плечами друг к другу, а могли и нет. По крайней мере, мне казалось, что я чувствую тепло Аясэ-сан рядом со мной.
В этом случае я внезапно вспомнил инцидент в конце сентября, особенно когда она обняла меня ни с того ни с сего. Это был решающий момент, когда я мог напрямую почувствовать, как ее тепло смешивается с моим. И, конечно же, сам факт воспоминаний в этом блаженстве вызвал у меня еще больший жар на щеках. Однако тепло и счастье, которые я чувствовал тогда, теперь стали туманными и тусклыми. Излишне говорить, что после того инцидента мы никогда не разделяли физическую близость до такой степени.
Это ее объятие было средством ободрения и успокоения меня после того, как я забеспокоился, и, конечно же, не источником легких чувств, которые мы могли бы просто воспроизвести, когда захотим. Я болезненно это осознавал. Возможно, мы пришли к выводу, что, хотя они, возможно, и не имеют чисто романтического происхождения, мы действительно испытываем положительную привязанность друг к другу, и мы приспособились в этом отношении, чтобы лучше всего соответствовать интересам друг друга. Однако если бы вы спросили меня, что изменилось с тех пор, мне было бы трудно найти что-то стоящее упоминания. Мы просто обменялись искренними чувствами друг к другу; ни больше ни меньше.
При этом тот факт, что с тех пор мы больше не занимались физической близостью, показал, что мы оба были удовлетворены тем, где находимся сейчас. Она знает о моих чувствах и открыто их принимает. Я это подтвердил, но это важнее всего остального, и прикосновения друг к другу — не более чем первый шаг… по крайней мере, я так думаю.
И несмотря на это, где-то глубоко в сердце я желаю большего. Не обязательно держаться за руки в этот момент, а просто проводить больше времени вместе. Может, мне стоит пригласить ее куда-нибудь? Но действительно ли она этого хотела? В последнее время эти мысли периодически приходят в голову.
Подожди… Это действительно нормально? Должен ли я действительно обдумывать все это самостоятельно? Интерпретировать ее желания, искажать их для своего удобства, а затем ожидать, что она поймет, что я чувствую и чего хочу… Разве это не тот тип принудительного общения и отношения, который мы оба презираем? Честность и корректность превосходят все остальное. Не могу поверить, что почти забыл об этом.
— Конечно, сегодня холодно, — сказала Аясэ-сан, глядя на небо.
«Все-таки осень началась».
«Да, ты прав. Это осень».
«С такими холодными бризами слева и справа у меня такое ощущение, что зима уже не за горами, начиная с завтрашнего дня».
«Я чувствую, что это немного натянуто».
«Так в любом случае… когда на улице станет холодно, выходить на улицу будет еще больнее, не так ли?»
Аясэ-сан очень проницательна, так что она, должно быть, уже догадалась, что я пытался сказать. Однако я не мог позволить этому закончиться на этом. Мне нужно было закончить то, что я хотел сказать. Вот что значит сделать первый шаг и приспособиться.
— Если тебя это устраивает, я был бы рад, если бы мы могли куда-нибудь сходить когда-нибудь. Вместе, знаешь ли.
Несколько секунд до ответа показались часами, и мое сердце забилось сильнее, чем во время марафона. В то же время в выражении лица Аясе-сан произошло небольшое изменение. Это было едва различимо – почти до такой степени, что я сам в этом сомневался – но мне казалось, что она казалась облегченной, почти счастливой.
«Хорошо.» Она слабо кивнула.
Я сразу вздохнул с облегчением. Было такое ощущение, будто с моих плеч свалился огромный груз. И тогда я снова вернулся к размышлениям. Если бы мы были обычной парой школьников и девочек, мы, вероятно, наслаждались бы этим культурным фестивалем в полной мере. Мы гуляли по школе, создавая бесчисленные драгоценные воспоминания. И все же мы встретились в изолированном месте, даже не держась за руки, а просто сидели рядом друг с другом. Мы приспосабливаемся друг к другу, обещаем съездить куда-нибудь вместе, если время позволит.
Это недоделано, и, смею сказать… неловко. Мы даже еще не определили, что нас сближает: романтическая привязанность или семейная любовь. Однако есть одно, в чем я могу быть абсолютно уверен. Сидя на этой аварийной лестнице, вдали от всего шума фестиваля, просто наслаждаясь непринужденной беседой, не имеющей особого смысла… вот что заставило меня чувствовать себя комфортно. И если бы Аясэ-сан чувствовал то же самое, в этот момент у меня не было бы большей радости в жизни.
Облака на небе двинулись, открыв яркое полуденное солнце. Как только наши тела согрелись под естественным солнечным светом, мы встали с запасной лестницы и покинули это изолированное пространство по одному, с небольшим интервалом между нами. После этого, пока школьная трансляция не объявила об окончании фестиваля, мы больше никогда не пересекались. Культурный фестиваль Мине и Аясэ-сан закончился без каких-либо особых происшествий, о которых стоит упомянуть.
1 https://en.wikipedia.org/wiki/Visual_kei