Книга 6: Глава 12: 31 декабря (четверг) – Аясэ Саки

«Это жёсткий пол…» — выпалил я первое, что пришло в голову.

Дом семьи Асамуры-куна (или семьи отчима) оказался намного больше, чем я предполагал. Не говоря уже о том, что он был относительно старым. Судя по архитектуре, он, вероятно, был построен в ранний период Сёва. Крыша была черепичная, с татаки.

в доме

. Когда мы вошли в дверной проем, коридор ярко засиял, как черное дерево, давая понять, насколько хорошо за ним ухаживали.

Мне очень нравятся такие старые дома в японском стиле. Глядя на здания и мебель, которые пережили время благодаря заботе жителей, я рассказываю историю, через которую им пришлось пройти, и мне нравится это делать. Коридор, скрытый штормовыми ставнями, был освещен сиянием зимнего солнца. Он был напрямую связан с садом, и на крышках штормовых ставен оставались слабые следы дождя.

Но если оставить это в стороне, я чувствовал себя немного… нет, я очень нервничал. Честно говоря, мне было страшно. Я стал сожалеть, что так беспечно согласился пойти с остальными, но в то же время мне стало противно самому себе за свое недружелюбие, и мне хотелось плакать. Я отличаюсь от Маайи, которая может открыть свое сердце практически любому за три минуты. Мать отчима показалась мне по-настоящему милым человеком, и она улыбалась во время моего представления, но я до сих пор не могу побороть охватившее меня чувство нервозности. С раздвижного экрана слева от нас я услышал громкое подшучивание.

«Боже, боже, они сегодня ужасно оживленные». — сказала мать отчима, открывая раздвижную ширму.

В большой комнате, оформленной в японском стиле, за столом сидело несколько человек. Встретившись с создаваемым ими давлением, я сделал шаг назад.

«Таичи здесь».

«Ой! Окончательно! Должно быть, это была долгая поездка из Токио.

Пожилой мужчина с седыми волосами ответил и встал. Вероятно, он отец отчима. А для меня он мой отчим.

— Прошло много времени, Акико-сан. У тебя все хорошо?»

«Да. Приятно снова тебя видеть, тесть. Мама опустила голову, отчего все взгляды в комнате сосредоточились на ней, а вскоре они перешли на меня.

Поскольку даже я мог сказать, что этот взгляд не был на 100% приветственным чувством, я почувствовал, что у меня на сердце стало тяжело. Я не думаю, что они питают к нам какую-то особую обиду, но скорее они не знали, как с нами взаимодействовать.

«Да, да. Оставим знакомства на потом. Я уверен, что они устали, поэтому я покажу им их комнаты. Бабушка отчима сказала и давай сбежим.

Она снова закрыла раздвижную ширму, отсекая все взгляды изнутри, что позволило мне снова вздохнуть спокойно. Кулаки, которые я сжал от страха, тоже начали расслабляться. Но все же они чувствовали себя очень вспотевшими. Мне было плохо, как будто меня вот-вот вырвет. Так ли чувствует себя каждый человек, встречая семью своего партнера по браку, особенно если это повторный брак? Возможно, мое вооружение было слишком сильным в таком месте. Я глубоко вздохнула и задумалась, стоит ли мне хотя бы на эти несколько дней покрасить волосы в черный цвет. Возможно, я слишком много об этом думаю.

В конце концов, старшеклассникам вроде нас разрешено так поступать. То же самое касается и студентов вузов. Если вы достигли такого возраста, носить макияж, аксессуары и тому подобное совершенно нормально. Поскольку даже в старшей школе Суйсэй такое допускается, в наши дни это должно быть нормально — вот что мне хотелось бы думать, но явное давление взглядов каждого заставило меня пошатнуться. Я сделал еще один глубокий вдох. Успокоиться. Я пришел сюда не драться.

Мы все жили в комнате площадью около 13 квадратных метров. Увидев четыре отдельных футона в углу, я понял, что мы все будем спать в одной комнате. По сути, мы с Асамурой-куном будем спать гораздо ближе, чем обычно. То есть наши родители будут с нами, но все же… Подождите, значит, он увидит мое спящее лицо, когда я встаю утром, и даже мою позу, когда я сплю? У них… правда есть только эта комната?

«Мне жаль, что в этом году мы не смогли найти больше комнат для ваших детей, дело в том…»

Да, это была единственная комната. Пока я об этом думал, раздвижную ширму в нашу комнату отодвинули в сторону. Вошли мужчина и женщина, им обоим было около 25-26 лет. Я сразу догадалась, что они пара. В конце концов, женщина постоянно смотрела на мужчину. Асамура-кун называл его «Косуке-сан». Он двоюродный брат Асамуры-куна и на 8 лет старше… а это значит, что ему 25. Да, как я и предполагал. И женщина, стоящая рядом с ним, сказала, что они недавно поженились.

«Да неужели?! Поздравляю, Косуке-кун! Отчим светился от радости.

Тем временем Асамура-кун недоверчиво смотрел на них с открытым ртом. Он определенно этим удивлен. Возможно, он впервые вообще узнал, что его двоюродный брат с кем-то встречается. Тем временем отчим представил им маму, и я хорошо назвал свое имя.

— Итак, у тебя теперь есть младшая сестра, Юта?

«О да.»

«О, да. Я тоже думал, что ты женился. Он говорил дразнящим тоном, поэтому, вероятно, знал, что я сводная сестра Асамура-куна, как только он вошел в комнату.

«Здесь нет пути. Я все еще учусь в старшей школе». Асамура-кун вернулся спокойным тоном, но я мог сказать, что глубоко внутри он определенно паниковал.

После того, как мы перенесли багаж в угол комнаты, отчим и мама подошли к другим нашим родственникам. Оставшись позади, мы с Асамурой-куном поговорили с двумя другими — Косуке-саном и Нагисой-саном. Они познакомились друг с другом в одной компании друзей в университете. Они начали встречаться много лет назад, но до сих пор живы, как молодожены. Они также объяснили причину, по которой подали свидетельство о браке перед проведением надлежащей церемонии.

А именно, тот факт, что Косуке-сан уедет за границу по работе. И Нагиса-сан решил последовать за ним. Вот почему они пока не будут проводить церемонию. Или, скорее, что они не успеют успеть до отъезда. Честно говоря, я понял, что недооценивал, что значит провести церемонию бракосочетания. Подумать только, вам придется начать искать место проведения за полгода до этого. Женитьба сама по себе кажется большой проблемой.

Плюс, я никогда бы не подумал, что когда-нибудь захочу провести церемонию бракосочетания. Мужчина и женщина передо мной начали идти по жизненному пути всего на несколько лет раньше, чем я. Определенно возможно, что моя жизнь пойдет по тому же пути, что и их. И хотя мне хотелось задать еще много вопросов, прибыли младшие кузены Асамуры-куна. Они были братом и сестрой, оба учились в начальной школе. У них были яркие волосы и милые черты лица. Казалось, они могли украсить комнату одной лишь улыбкой. Они казались довольно прилипшими к Асамуре-куну, держась за него, когда просили поиграть вместе, и Асамура-кун с радостью принял предложение.

Было решено, что мы будем играть в игры, поэтому мы переехали в комнату с телевизором. Косукэ-сан и Нагиса-сан вернулись к остальным взрослым, а мы остались здесь с детьми. Наблюдая за всем этим, мне пришлось еще раз восхититься Асамурой-куном. Видя, как он так хорошо обращается с маленькими детьми, я подумал о нем как о молодом отце. На мгновение я задумался, стал бы он таким отцом, если бы у него когда-нибудь были дети, но затем в панике покачал головой, потому что здесь я явно торопился. Во-первых, невозможно стать отцом самостоятельно. Одинокий мужчина не может иметь детей. Для этого тебе понадобится жена и… Подожди. Опять же, я думаю слишком далеко в будущем.

Как оказалось, двое детей довольно хорошо играли в игры. Поскольку в последний раз я играл в какие-либо игры еще тогда, когда в гости приезжала Маайя, все прошло почти так, как я и ожидал, но у меня довольно плохое представление об играх. В рассматриваемой игре мы были маленькими поварами, которые жарили мясо, резали овощи, раскачивались вокруг кастрюль и сковородок и чистили посуду. На самом деле я повторял эти простые действия снова и снова, но с помощью маленького контроллера я не мог хорошо это почувствовать. В конце концов мое мясо загорелось и сожгло всю кухню.

«Аааа!»

— А-тян, ты плохо готовишь?

Слова, острые, как стрела, пронзили меня прямо там, где было больно. Я чувствовал, что вот-вот расплачусь. Я знал, что мне не следует быть таким чувствительным, когда дело касается того, что говорят такие маленькие дети, как они. Когда я посмотрел на Асамуру-куна, он просто улыбался и кивал.

«Эй, Мика. Аясэ-сан — отличный повар. Это просто потому, что это игра. Но мы сможем очистить его в следующий раз. Верно, Аясэ-сан?

«Тебе не обязательно так защищать мою гордость. Это только ранит еще больше».

Осознание того, что все это потому, что я не умею общаться с маленькими детьми, расстраивало меня еще больше. Но я просто не знаю, что делать, поэтому ничего не могу с этим поделать. Мне было бы гораздо легче общаться со взрослыми. Я просто не могу справиться с детьми. Сидя здесь, я почувствовал, что предпочел бы прослушать еще одну лекцию доцента Кудо. Я вспомнил время, когда мне было столько же лет, сколько этим двоим. В то время я думал, что каждый взрослый, кроме моей матери, был врагом. Просто представив, как бы я подумала в прошлом, если бы она увидела меня таким, мне становится страшно.

Поскольку я увидел плохую сторону взрослых, у меня нет уверенности, что я действительно выгляжу в их глазах взрослым. Вместо этого мои мысли начали заполнять необоснованные предположения о том, что они меня ненавидели и все такое. Когда нас позвали на ужин, я был уже морально истощен. И все же именно здесь начнется настоящая битва. Когда мы все сядем вместе, мне придется представиться нашим новым родственникам, наряду с мамой. Это заставило меня осознать, что женитьба на ком-то означает, что вам придется иметь дело с его родственниками и другими детьми, а это совсем не то же самое, что просто учиться или говорить о моде.

Сидя в большом банкетном зале семьи Асамура, я еще раз представился. После этого все остальные родственники сделали то же самое. Но извини, после этого я ничего не помню. К тому времени, когда я почувствовал сонливость, потому что съел слишком много…

— Может, нам пора выходить? Сказал отец отчима, и все одновременно встали.

Говорили о посещении святыни. Асамура-кун объяснил, что я мог бы остаться здесь, если бы мне захотелось спать, но я ни за что не останусь в этом огромном доме один.

— …Я иду. Я ответил кратко и последовал за Асамурой-куном.

Я рад, что он здесь со мной. Мама слишком занята, находясь рядом с отчимом и другими родственниками, и у нее нет времени даже взглянуть на меня. Я не хочу тянуть ее вниз только потому, что не чувствую себя здесь в безопасности. Если бы не он, я бы, наверное, заперся в своей комнате. Правда, я так рада, что он здесь.

Храм, к которому мы направились, находился глубоко в горах. Или на гору, в зависимости от того, как вы это сформулируете. Не говоря уже о том, что до этого места придется идти целых два километра. Вы представляете, сколько времени это займет? Но мне также не хотелось ждать, пока они вернутся в машине. Плюс—

«Ну, дайте мне знать, если будет слишком много. В следующий раз мы можем позволить тебе подождать.

Вероятно, он сказал это, не придавая этому особого значения, но я был счастлив. Он говорил, что мы приедем сюда снова в следующем году. Я понимаю, что он сказал это, потому что заботился обо мне, но он был готов оставить меня позади. Я понимала, что два километра — это не повод для издевательств, но когда мы действительно начали идти, стало довольно весело. Мне всегда нравилось рассматривать антиквариат и старые здания. Возможно, я не такой страстный, как какой-нибудь любитель истории, но мне всегда было интересно погрузиться в прошлое здания. Не говоря уже о том, что ночные зимние пейзажи и различные части храма меня тоже взволновали. Плюс разговор об этом с Асамурой-куном помог мне взбодриться.

«Это похоже на то, как тебя интересует, как старое здание оказалось в своем нынешнем состоянии, да?»

Когда мне сказали об этом Асамура-кун, у меня перехватило дыхание. Я никогда не смотрел на себя с такой объективной точки зрения. Люди обычно не могут наблюдать за своей внешностью. И, возможно, я никогда до конца не понимал, каким человеком я был на самом деле. Возможно, я никогда не смогу по-настоящему увидеть себя из-за вооружения, которое носил. Если да, то держать его на умеренном уровне защиты должно быть нормально, верно? Откуда бы я знал, если бы мое вооружение не превратилось в шкуру ежа? Я просто не хочу, чтобы меня ранили. Это не значит, что я могу причинять вред другим.

Думаю, нам потребовалось около 40 минут ходьбы в одну сторону. По дороге прошла полночь, и нас встретил Новый год. Достигнув ящика для пожертвований, мы бросили туда сдачу и сложили руки. Закрыв глаза, в голове пронеслись воспоминания прошедшего года. Особенно яркими были воспоминания последних нескольких месяцев. Еще в июне мы с мамой переехали к Асамуре-куну и его отцу. После встречи с ним мой образ жизни кардинально изменился. Мой отец произвел на меня крайне негативное впечатление, когда дело касалось мужчин. Я не хотел, чтобы они имели какой-либо контроль надо мной или моей жизнью. В школе я старался изо всех сил, чтобы иметь возможность жить самостоятельно и стоять на своих ногах, но я также не хотел, чтобы люди видели во мне какого-то зависимого от учебы, который мог делать только это.

Вспоминая об этом сейчас, я понимаю, что предложение обмена, которое я сделал Асамуре-куну, было одним из самых неловких поступков, которые я когда-либо делал, даже если я сделал это для того, чтобы не иметь никаких долгов перед другими людьми и не придется положиться на другого мужчину. Вот почему я сделал ставку, поставив на карту свое тело. И все же Асамура-кун меня отругал. Думаю, это началось еще тогда… Я начал гоняться за его тенью.

Я решил работать в том же книжном магазине, что и Асамура-кун, понял, что испытываю к нему романтические чувства, и все же решил запереть их и называть его Нии-сан. Стоя здесь, это имеет смысл. Возможно, это выглядело так, будто я сам выбирал для себя свое будущее, но в конце концов все вернулось к нему. В день открытого кампуса, когда я встретил Кудо-сенсея, она сказала мне, что слишком узкое поле зрения будет врагом всякого разума и мудрости. Она утверждала, что мне следует внимательно следить за другими мужчинами… И все же Асамура-кун внезапно признался мне.

Вот почему мы оба согласились быть дружелюбными братьями и сестрами, которые в хороших отношениях. И что мы позволим все, что подпадает под эту идею. Мы приспособились друг к другу и решили, что будем подавлять желание пересечь эту черту.

После того, как мы закончили молитву, заговорил Асамура-кун. — Чего ты желал?

«Я был слишком занят, думая обо всем, что произошло в этом году. У меня не было времени желать чего-либо».

— То же самое, — усмехнулся Асамура-кун.

Глядя ему в глаза, создавалось впечатление, что он привел в порядок свои мысли и чувства, а свет в его глазах создавал впечатление, что он чувствует себя отдохнувшим. Когда он показывает мне такое выражение лица, я понимаю… Осознаю, что он мне нравится.

Асамура-кун сказал, что будет «следующий раз». Вот чего я пожелаю. Надеюсь, что смогу приехать сюда снова с Асамурой-куном в следующем году.