Глава 266: Большой шлем (4)
«Исайя Франклин, у меня вопрос, не связанный с вирусом. Позвольте мне спросить вас кое-что, чего лично я не понимаю, — спросил Роберт.
«Что?»
Доктор Реф посмотрел на Роберта с презрением.
«Мы получили вашу личную информацию во время рейда на одно из секретных укрытий Народного фронта освобождения Палестины на Ближнем Востоке. Все уже разбежались, и место было достаточно прибрано», — сказал Роберт. — И агент Уиттакер нашел здесь много данных о вашей личности. Именно здесь и возникло имя Исайи Франклина. Такое ощущение, что ты специально его разбросал.
«…»
«Почему ты не уничтожил его? Даже если бы вы жили на Ближнем Востоке под кодовым именем «Доктор Реф», раскрытие вашей настоящей личности облегчило бы вам выслеживание».
«Потому что я хотел, чтобы меня нашли», — сказал доктор Реф.
«Вот чего я не понимаю. Зачем ты это сделал? Ты надеялся, что кто-нибудь тебя остановит?
Доктор Реф расхохотался.
«Ты смотрел слишком много мультфильмов. Вы думаете, я какой-то психопат, который не может прекратить совершать террористические акты и которому нужен кто-то, чтобы меня остановить? Я не сумасшедший.»
«Затем?»
«… Судя по имени Исайя Франклин и личности, которую я оставил после себя, как много вы обо мне узнали?»
«Мы нашли вашу мать, Элси Франклин, но не получили ничего особенно полезного. Она сказала только, что потеряла тебя на Ближнем Востоке.
«Конечно, она это сделала. Потому что ее жизнь была бы под угрозой, если бы она что-нибудь сказала».
— Ты собирался убить и свою мать, если она кому-нибудь о тебе расскажет?
«Я никого не убиваю. О чем ты говоришь?» — огрызнулся доктор Реф. «Я не сумасшедший убийца, хотя у меня сейчас неловкие отношения с матерью».
«Мы исследовали ваше окружение, но нам не удалось получить много информации. Почти все окутано тайной, нет никаких записей о том, что вы находились в больнице, где вы предположительно родились, и нет записей о том, что вы посещали детский сад в Соединенных Штатах», — сказал Роберт. «Где вы жили сразу после рождения в США?»
«Я тебе сейчас говорю: не спрашивай мою мать, потому что она тебе не скажет, и я тебе тоже не скажу. Я тебе не доверяю. Приведите мне Рю Ён Джуна, — сказал доктор Реф. «Я болен, да? И он святой, который исцелил бы Дьявола, если бы тот был болен».
*
После прибытия в Соединенные Штаты Ён Джун подумывал о поездке в штаб-квартиру Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) в Вашингтоне, округ Колумбия, вместе с Сон Джи Хён. Они хотели получить образец микроорганизмов на внешней стене космической станции.
«Я просто предоставляю вам возможность получить образец, а затем вы с Селлидженнером должны сделать все остальное: от идентификации микроорганизмов до их изоляции и выяснения механизма удаления радиоактивного материала», — сказал Ён-Джун. .
«Конечно. Я не могу больше просить тебя ни о чем», — сказал Сон Джи Хён. «Где живут ваши родственники?»
«Простите?»
«Знаешь, семью твоей племянницы я видел раньше в больнице».
«Ой.»
Ён-Джун кивнул.
«Эм… Где это было…»
Пока Ён-Джун стоял и не мог ответить, они услышали голосовой звонок из вестибюля отеля, в котором они зарегистрировались.
«Доктор Рю».
Это было знакомое лицо, и Ён Джун был рад его видеть.
«Прошло много времени.»
Ён-Джун пожал руку Джеймсу Холдрену, директору Управления научно-технической политики или OSTP.
«Мы никогда не встречались, но мне кажется, я узнаю тебя», — сказал Джеймс, взглянув на Сон Джи Хёна.
«Привет.»
OSTP фактически было агентством, которое курировало политику Соединенных Штатов в области науки и технологий, и оно отвечало за консультирование президента по этим вопросам. А его директор Джеймс Холдрен ранее предоставил значительное финансирование для поддержки создания института исследования рака A-GenBio.
«Можно ли тебе прийти к нам? Я знаю, что ты занят, и вместо этого мы могли бы навестить тебя», — сказал Ён Джун.
«На четвертом этаже здания Эйзенхауэра в наши дни немного беспокойно. Я хотел подышать свежим воздухом, — ответил Джеймс с улыбкой. «Я слышал, что вы хотите запросить у НАСА некоторые бактерии. Это то, что я легко могу для тебя сделать».
«Спасибо. Это значительно упростило бы задачу», — ответил Ён Джун.
— Более того, мне нужно встретиться с тобой. Мне нужно кое-что обсудить.
«Я выйду на минутку, чтобы вы могли поговорить наедине», — сказал Сон Джи Хён.
«Спасибо», — ответил Джеймс, кивнув ей, прежде чем повести Ён Джуна в небольшой конференц-зал.
«Я скоро ухожу с поста директора», — сказал Джеймс, садясь на диван.
— Ты уходишь в отставку? — спросил Ён-Джун. — Что-то происходит?
«Ничего политического. Просто я становлюсь старше, и эта должность стала немного тяжелее физически. Я бы хотел поскорее уйти на пенсию».
— Понятно… А кто будет твоим преемником?
«Это ученый по имени Альфонс Лофейр. Вы слышали о нем?
«Нет», — ответил Ён-Джун, покачав головой.
«Сейчас он глава Космического центра Кеннеди НАСА. Он также был переговорщиком, который достиг соглашения о совместном использовании космической станции «Мир» после распада Советского Союза», — сказал Джеймс. «Он стал символом мира в науке, когда Соединенные Штаты и Россия, которые вели огромную гонку за освоение космоса, примирились».
«Он хороший человек».
Джеймс просто улыбнулся, ничего не сказав. По какой-то причине это казалось странным.
«Вы можете столкнуться с ним, если попытаетесь получить микроорганизмы с внешней стены космической станции», — сказал он. «В любом случае, президент Кэмпбелл подумывает предложить ему должность директора, когда я уйду».
«Я понимаю.»
«Вам следует присмотреться к семье Лофэр».
«Их семья?»
«Альфонса Лофэра поддерживает семья Лофэр. Их можно назвать настоящей аристократией Америки», — сказал Джеймс.
«…»
«Доктор Рю, я считаю большим достижением и удачей, что последнее, что я буду делать перед отъездом, — это помогать в создании знакового исследовательского центра под названием Раковая лаборатория A-GenBio».
«Спасибо.»
«И мы вложили много медицинских ресурсов Соединенных Штатов в эту онкологическую лабораторию, и она произвела все виды новых противораковых лекарств, основанных на обходе дендритных клеток», — сказал Джеймс. «Мы хорошие деловые партнеры и друзья, верно?»
— Конечно, — сказал Ён Джун, кивнув головой.
«Вот почему я говорю вам это, доктор Рю. Возвращайся в Корею».
«Простите?»
«Я достану вам микроорганизмы из внешней стены, но не находитесь сейчас в Соединенных Штатах. Ты собираешься сходить к доктору Рефу, да? Не делай и этого».
«…»
Ён-Джун на мгновение задумался.
— Он говорит это для твоего же блага.
Розалина отправила ему сообщение.
— Но я не знаю, почему он это делает.
«Как много вы знаете о докторе Рефе, докторе Рю? Знаете ли вы о ее детстве в Америке как Исайя Франклин?
«Да.»
«…»
Джеймс вытер лоб.
«Вы знаете опасную информацию. Сколько деталей вы знаете? Вы должны мне рассказать, потому что в зависимости от объема этой информации я, возможно, смогу помочь…»
«Я знаю, что доктор Реф — генетически модифицированный человек. Она родилась как дочь Элси Франклин в лаборатории геномики на базе ВВС Грум-Лейк в США во время холодной войны».
«…»
Джеймс выглядел немного удивленным.
— Э-э… Ты знаешь слишком много.
Он вздохнул.
«Это огромная уязвимость Соединенных Штатов», — сказал Джеймс. «И люди, которые руководили исследованиями, когда родился доктор Реф, до сих пор занимают важные посты в Америке. Не конфликтуйте с этими людьми. Я говорю это ради вас, доктор Рю.
«Я пришел сюда не для того, чтобы конфликтовать с ними. Я здесь только для того, чтобы лечить доктора Рефа. Я уверен, что правительство США позаботится обо всем остальном, будь то допрос или что-то еще».
«…Ненавижу это говорить, но…»
Джеймс колебался, как будто он был в трудной ситуации.
— Просто… — сказал он. «Просто дайте ей умереть».
«Что?» — спросил Ён-Джун.
«Просто позволь ей умереть. Это то, чего хотят начальство в Америке».
«Мистер. Директор…»
«Она террористка, которая заслуживает смерти, не так ли? Прежде чем она умрет, американская разведка получит необходимую информацию любыми необходимыми способами. Я говорю тебе не изо всех сил стараться зайти в это опасное место».
— Причастна ли семья Лофейров, эти истинные аристократы или что-то в этом роде, к рождению доктора Рефа? Они ее генетически сконструировали и создали на свет?» — спросил Ён-Джун. «Значит, поскольку само существование доктора Рефа является позором для Соединенных Штатов, они хотят ее смерти, потому что она является препятствием для нового директора? Или есть что-то еще, чего я не знаю?»
— …Трудно ответить, — сказал Джеймс с горькой улыбкой. «Доктор Рю, я дал вам лучший совет как друг. С этого момента я собираюсь снова стать директором Белого дома и не разглашать секретную информацию».
Он медленно поднялся со своего места.
«Пожалуйста, сделайте мудрый выбор и благополучно вернитесь домой, доктор Рю».
*
— Мы не можем ее вылечить?
Роберт был немного удивлен абсурдным приказом.
«Приказ пришел прямо от директора».
Уиттакер скрестил руки на груди и нервно покачал ногами.
«Подождите, разве доктор Рю не сказал нам, что это излечимая болезнь? Он сказал, что создаст лекарство», — сказал Роберт. — Уиттакер, мы пока не получили никакой информации от Исайи Франклин, а жить ей осталось недолго. Доктор Рю, наверное, уже приехал сюда с лечением, и вы говорите мне, что мы не можем ее вылечить?
«Так сказано в приказе», — ответил Уиттакер.
«Вот чего я не понимаю. Что, если она умрет прежде, чем мы получим от нее что-нибудь полезное?
«Они хотят, чтобы мы позволили ей умереть».
«Вздох…
Думает ли когда-нибудь начальство? Если бы они осознавали, через какие трудности нам пришлось пройти, чтобы заполучить ее, они бы не смогли этого сказать.
«Конечно, они не говорят нам просто принести ее в жертву. Они сказали нам, прежде чем умереть, собрать как можно больше информации о том, что она делала на Ближнем Востоке и почему она создала полиомавирус».
«Как мы можем это сделать, если она ничего не скажет? Нам нужно больше времени…»
«Они сказали, что нам разрешено использовать любые средства, разрешенные программой расширенного допроса, чтобы получить от нее информацию, пока она не умрет».
— Вы имеете в виду пытки?
«…»
«Они сумасшедшие», сказал Роберт. «Абсолютно безумный. Пытки не являются эффективным способом получения информации. И это совершенно незаконно…» Гитт l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om
«Вы думаете, мы допрашиваем какого-то мелкого воришку на улице? Эта женщина террористка! Она почти убила всех учёных в GSC и возглавляла Армию освобождения Палестины», — кричал Уиттакер. «И теперь она держит рот на замке обо всей информации, которую знает! Филистимляне были подавлены, а египетское правительство проводит расследование, но что, если палестинские повстанцы узнают, что они делали?»
«…»
«Откуда мы знаем, что они собираются делать с полиомавирусом или ботулотоксином? Мы участвуем в гонке на время, и вы думаете, что мы сможем получить необходимую информацию, осторожно уговаривая ее?
«…»
«Эта женщина — террористка! А права человека – это роскошь для террористов! Это лучший вариант!» — крикнул Уиттакер. «Мне тоже кажется странным то, что не обращаются с ней, но я согласен с самим методом допроса. Мы в спешке.»
«Она сказала, что поговорит с доктором Рю», — сказал Роберт.
«Вздох
… Роберт, — недоверчиво сказал Уиттакер. «Я знаю обо всей этой нобелевской премии Большого шлема. Он невероятный человек, но он аутсайдер. Он много работал с нами, но его нельзя привлекать к допросу такого террориста, как Исайя Франклин. Он иностранец и гражданский человек. Получить контроль.»
«Но…»
«Давайте оставим это как есть. Если вы не сможете этого сделать, я ее допрошу», — сказал Уиттакер. «Мы работаем на правительство, ради безопасности народа этой страны».