Глава 295: Обычный учёный (9)

Глава 295: Обычный учёный (9)

Проблема ядерного взрыва повлияла не только на цены акций TEPCO.

— Атомная электростанция вот-вот взорвется.

Это сообщение вселило страх в сердца японцев, которые еще помнили кошмар Фукусимы. Сразу же по всей Японии вспыхнули массовые волнения, сосредоточенные в регионе Тохоку. Десятки тысяч граждан начали ездить в префектуру Аомори на севере от завода, префектуру Ямагата на западе и регион Канто на юге.

В гостиницах быстро заканчивались номера, и правительство призывало создать эвакуационные центры для размещения граждан. Иностранные инвесторы быстро вывели свои деньги.

Это было реально. Прежде всего, этим человеком был Ён-Джун. Он никогда раньше не ошибался, предсказывая подобную катастрофу. Биологу может показаться абсурдным предсказывать ядерный взрыв, но он также номинант на Нобелевскую премию по физике. Более того, он делал свои предсказания не на основе собственных заблуждений; он получил данные от инсайдера на атомной электростанции Тохоку.

Эти документы содержали оценку технических специалистов. Было ясно, что на атомной электростанции Тохоку сломался компенсатор, а насос охлаждающей жидкости и трубопровод нуждались в проверке. Существовал явный риск взрыва, если завод продолжит работу.

Индексы Nikkei и Topix, которые отражали цены японских акций, начали падать в режиме реального времени, а граждане Японии начали покупать продукты быстрого приготовления, такие как лапша рамэн и консервы, а также воду в бутылках.

Вся экономика была разрушена. Граждане, протестовавшие в регионе Тохоку и требующие закрытия АЭС, по иронии судьбы прекратили митинг, поскольку пришло время бежать.

«Правительство будет строго контролировать риск эксплуатации АЭС, и если уровень риска будет высоким, мы остановим станцию. Мы просим общественность не волноваться и сосредоточиться на своей повседневной жизни. Правительство возьмет на себя всю ответственность».

В конце концов именно это Атабе и объявил общественности через своего представителя. Однако на пресс-конференции журналисты задавали агрессивные вопросы.

«Не только внутренние технические специалисты, но и технические специалисты, отправленные из штаб-квартиры TEPCO, пришли к выводу, что завод необходимо остановить. Необходимо ли правительству сделать еще одну оценку?»

«Правительство заявило, что возьмет на себя ответственность, но если завод взорвется, сможет ли оно взять на себя какую-либо ответственность?»

«Разве правительство еще не провело дезактивацию радиации в Фукусиме?»

«Я слышал, что проблема сброса радиоактивно загрязненной воды требует денег, эквивалентных годовому бюджету Японии. Не безопаснее ли остановить реакторы сейчас?»

Пресс-секретарь почувствовал, что у него из ушей течет кровь. Он успокоил дыхание и сказал: «Подлинность инсайдерского материала, опубликованного доктором Рю Ён Джуном, не подтверждена».

«Вы хотите сказать, что доктор Рю солгал?»

«Именно поэтому правительство направило технических специалистов на АЭС Тохоку: чтобы подтвердить это. Пожалуйста, дождитесь результатов расследования».

«Вы арестовали доктора Рю?» — крикнул кто-то из репортеров.

Внезапно в конференц-зале воцарилась тишина.

Вопрос был от репортера Yomiuri Shimbun.

«Я слышал, что полицейские в штатском пришли в отель, где остановился доктор Рю, и арестовали его, и что сейчас он находится под стражей. Это правда?»

«…»

Представитель сглотнул.

«Это юридическая процедура», — сказал он. «Прямо сейчас цены на акции по всей стране колеблются, и социальный порядок расшатывается. Когда возникает проблема с общественным порядком такого масштаба, мы можем вызвать и расследовать распространителя, независимо от того, было это правдой или нет. Более того, доктор Рю собирался покинуть страну, поэтому нам пришлось приостановить его отъезд».

"Ой!"

«Уф…»

"Ух ты…"

Среди репортеров послышались восклицания.

«Вы хотите сказать, что арестовали доктора Рю за то, что он указал на возможность аварии на атомной электростанции Тохоку?» — спросил репортер.

«Департамент столичной полиции Токио относится к доктору Рю с величайшим уважением и проводит лишь проверку рекомендаций. Мы не даем ему покоя как преступнику».

*

Объявление о проведении общеправительственного расследования стало неожиданностью для Хисидзимы, директора Японского агентства науки и технологий.

«Это безумие».

Хисиджима вздохнул в своем кабинете.

Это была одна проблема за другой. Буквально вчера он был очень рад получить сообщение от Cellijenner о том, что эксперимент по радиационной дезактивации, который они провели в некоторых частях Фукусимы, оказался успешным. Но теперь они говорили, что атомная электростанция в Тохоку вот-вот взорвется.

«Серьезно, есть ли у TEPCO какие-то проблемы с атомными станциями? Почему они делают это со мной?»

"Правительство распорядилось прислать экспертов для расследования, существует ли опасность взрыва на станции", — сказал руководитель департамента атомной энергетики.

«Они действительно хотят, чтобы мы провели расследование?»

«Вероятно, нет… Сэр, Масумото, генеральный директор TEPCO и премьер-министр Атабе почти как побратимы».

«…»

«Я разговаривал с техническими специалистами атомной электростанции Тохоку. Мы выпускники Токийского университета».

«Что они сказали?»

«Риск взрыва высок».

"Вздох

…»

«Компрессор работал нормально неделю назад, но сейчас это не так. Давление внутри труб охлаждающей жидкости сильно упало».

"И?"

«Ну, они увеличили мощность насоса охлаждающей жидкости до полной мощности, чтобы усилить циркуляцию охлаждающей жидкости. Они также вставили регулировочные стержни, чтобы значительно снизить мощность реактора. Техники пошли на компромисс, снизив мощность вместо остановки станции», — рассказал руководитель атомного энергоцеха.

— Но это не отключает электричество? – спросил Хишиджима.

«Похоже, что он еще не достиг такого уровня».

«Как долго они смогут так продержаться?»

"Я не знаю."

— Ты не знаешь?

«В этом проблема. Пока они так держатся, пытаются починить компрессор, но это непросто. А поскольку функциональность компенсатора постепенно снижается, нужно еще больше снижать мощность с помощью стержней управления».

«Не лучше ли закрыть завод, если они и дальше будут сокращать выпуск?» – спросил Хишиджима.

«Тогда нам придется получать электроэнергию, которую поставляла электростанция Тохоку, из других мест, и это станет новостью о том, что реактор был остановлен. Это то, чего Масумото хочет избежать».

«Какой нелепый беспорядок они творят».

«В штаб-квартире TEPCO заявили, что смогут контролировать взрыв, чтобы он не произошел даже при самом худшем сценарии развития событий», — сказал менеджер.

"Как?"

«Стержни с прокладками — не единственные регулирующие стержни. Если реакция станет слишком быстрой и опасной, они могут вставить стержни управления выходом, чтобы стабилизировать ее. В худшем случае они могут вставить предохранительные стержни, чтобы остановить реактор в случае чрезвычайной ситуации».

«Тогда почему техники говорят выключить его?» — спросил Хишиджима.

«В случае выхода из строя компрессора его отключение является стандартной процедурой. Независимо от того, насколько быстро реагируют предохранительные стержни, они представляют собой тормозную систему, предотвращающую худший сценарий. Если им придется ими воспользоваться, это уже опасная ситуация, а если тормоза откажутся, все кончено».

— …Значит, ты считаешь, что нам следует проигнорировать мнение Масумото и закрыть реактор по правилам? – спросил Хишиджима.

«Это руководство. И есть еще одна проблема», — сказал менеджер.

«Какая проблема?»

«Текущее международное мнение о нас нехорошее».

«Потому что мы арестовали доктора Рю?»

«Многочисленные общественные группы и научные журналы выступают с осуждением японской полиции. Если атомная станция взорвется сейчас, все действительно кончено. Сэр, нам нужно остановить реактор Тохоку.

— …Я встречусь с Масумото.

*

Сотни людей собрались у городского управления полиции Токио в знак протеста. Митинг должен был осудить арест РЮ.

Тадаёси, глава детективного отдела, выглянул в окно и посмотрел на людей, щелкнув языком.

«Конечно, в такой ситуации было бы правильно вызвать его и провести расследование. Почему они делают все это так, будто мы сделали что-то плохое…»

«И насколько сложно было бы привлечь к ответственности кого-то такого уровня, как Рю Ён Джун, если бы он поехал в Корею? Задержать его было правильным решением, сэр», — заявил начальник сыскного отдела.

«Расследование, а не задержание», — поправил Тадаёши.

«Ой, я прошу прощения. Расследование подозреваемого…»

«Даже не используйте термин «подозреваемый». Не используйте такие слова, как задержание или арест, даже по ошибке. Формулировка имеет значение; это звучит не очень хорошо».

«Но по закону мы должны освободить его через сорок восемь часов. Что нам делать?»

«Затем, если необходимо, мы выдадим ордер на задержание. В любом случае, сейчас мы не можем отправить доктора Рю обратно в Корею. Нам необходимо привлечь его к ответственности за то, что он вызвал хаос в японской экономике после того, как проблема с атомной электростанцией будет решена. Полиция сделает свою работу; не имеет значения, насколько знаменит человек».

— Но кто-то пришел к нему в гости.

"ВОЗ? Если это семья, пусть встречаются».

«Это не семья, но… Они учёные, приехавшие в Японию с доктором Рю. Поскольку они приехали сюда вместе, я позволил им встретиться во время расследования».

«… Хорошо, хорошая работа. Это нормально."

Тадаёши кивнул.

Этим человеком был Сон Джи Хён. Потрясенная известием об аресте Ён Джуна, она немедленно бросилась в столичное управление полиции Токио из Фукусимы, где работала над исследованиями по обеззараживанию.

«Доктор Рю! Как… Что случилось?

Она была слишком ошеломлена, чтобы говорить.

«Доктор Сон, вы как раз вовремя», — сказал Ён Джун. «Ты уже говорил мне сообщать тебе, если мне понадобится помощь, верно?»

"Что? О, да! Могу ли я чем-нибудь вам помочь?» — спросил Сон Джи Хён.

«Сколько видов бактерий, которые вы нашли в вулканической почве Никарагуа, отреагировали на радиацию?»

«Один съел радиацию, а другой не умер от высокой концентрации радиации».

«У вас случайно нет данных полногеномного секвенирования обоих видов?» — спросил Ён-Джун.

"Да. Их секвенировали незадолго до того, как мы приехали в Японию».

«Я знаю, что это конфиденциальные данные, но как вы думаете, сможете ли вы показать их мне прямо сейчас?»

Сон Джи Хён без колебаний вытащила свой ноутбук. Будучи учёным, она разглашала информацию о технологии, которую разрабатывала её компания. Это было нарушением конфиденциальности, но сейчас Ён Джун и Сон Джи Хён думали о чем-то более важном.

"Вот."

Сон Джи Хён открыла данные WGS двух бактерий на своем компьютере. Это была гигантская головоломка из четырех букв: А, Т, Г, С.

Ён-Джун уставился на него.

«Обычно невозможно что-либо понять, глядя на это вот так. Но ты показал это мне, потому что думал, что я смогу что-нибудь придумать, верно? — спросил Ён-Джун, читая данные.

«Да», — ответил Сон Джи Хён.

«Первая бактерия — это вид, который вы открыли первым. Он превосходно удаляет радиоактивные материалы», — сказал Ён-Джун. «А второй — близкий родственник Deinococcus radiodurans.

»

«Дейнококк радиодуранс»

«Как вы думаете, сможете ли вы продать вторую бактерию A-GenBio для разработки?»

«Это не в моих полномочиях, но генеральный директор согласится. Я ему скажу.

"Спасибо."

«Кстати, доктор Рю, с вами все в порядке?»

«Меня скоро освободят. Это безумие, что японское правительство сделало что-то подобное, но они не смогут удерживать меня долго», — сказал Ён Джун.

"Сэр!"

Пэк Джун Тэк из его службы безопасности подошел к Ён Джуну.

«Меня уведомили, что шеф Ким Чхоль Квон, прокурор Пак Джу Хёк и еще сорок восемь человек прибыли в аэропорт Токио».

«Хорошо, пожалуйста, скажите шефу Киму и прокурору Паку прийти сюда».

Затем Ён-Джун нашел на своем телефоне чью-то контактную информацию. Гитт l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om

[Руководитель группы создания жизни Чхон Джи Мён]

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!