Глава 316

n.-𝔒.-𝓋(.𝓮.)𝗅)-𝒷—1/.n

Глава 316

Цинь Я вообще не ходил смотреть на его переменчивое лицо.

Наденьте пальто, возьмите сумку и выйдите на улицу.

Су Чжань смотрит на банковскую карту, падающую ему под ноги, поднимает ее и быстро прогоняет. Она хватает Цинь Я, которая только что вышла из комнаты, и вытаскивает ее.

Цинь Я заработал, заработал, чтобы сердито ругать: «Что ты делаешь?»

Су Чжань не обращает внимания. Он тянет ее на парковку и сажает в машину, чтобы не дать ей выйти. В тот момент, когда Цинь Я сажают, он запирает машину.

Цинь Я задыхается. Она сильно бьет окно машины: «Су Чжань, что ты хочешь делать?» «

Су Чжань все еще не обращает на это внимания. Быстро вставайте и выгоните машину из больницы.

«Ты только заставляешь меня ненавидеть тебя еще больше. Ты не только неверный, но и мошенник. Как я мог пообещать выйти за тебя замуж? Я, должно быть, сошёл с ума. Цинь Я сильно трет лицо, пытаясь успокоиться.

Но перед лицом такого Су Чжана она действительно не может успокоиться.

Какое разочарование!

«Разве ты не хочешь уйти? Багаж все еще дома. Я отнесу его тебе». Су Чжань усмехнулся: «Я бессердечный, я подонок, а ты? Просто иди. Выйти из любой комнаты. Ты когда-нибудь задумывался о моих чувствах? Выбирая жениться на тебе, я, должно быть, обдумал это, да. Моя бывшая девушка вернулась, но, я не люблю ее, я не люблю ее, но ты не хотят мне доверять!»

Чем больше она говорила, тем больше чувствовала себя обиженной.

«Доверие взаимно, ты не мне его дал, как ты хочешь, чтобы я тебе его дал?» Цинь Я посмотрел на него. «Я дал тебе шанс. Я говорил, что тебе не разрешено видеться с ней, но ты видел ее не раз, но у тебя есть шанс сказать мне, но ты не сказал, что если ты заботишься обо мне, ты будешь думать обо мне, когда пойдешь навестить ее. Буду ли я беспокоиться, потому что ты идешь навестить ее, или грустить, потому что ты идешь навестить ее? Я сирота, хотя меня усыновила очень хорошая пара, мое детство прошло все еще красива, но мне все еще не хватает чувства безопасности, поэтому я решила выйти за тебя замуж. Знаешь, сколько мужества я потратила?» Ее голос был хриплым. — Знаешь, чего я ожидал?

Глаза Су Чжана очень красные. Перед лицом обвинений Цинь Я он не может опровергнуть ни слова.

Какой бы ни была причина, это правда, что он пошел навестить Лю Фейфэя.

Цинь Я закрыла лицо руками. «Нам нужно успокоиться».

В это время машина стояла на стоянке поселка.

Су Чжань сидит молча, и они практически потеряли дар речи.

Спустя долгое время Су Чжань сказал: «Это для тебя». Он положил ей на колени банковскую карту и объяснил: «Я злюсь, тебе все равно».

Цинь Я не пошевелился и не ответил.

Наступило еще одно молчание.

Через некоторое время это было действие Цинь Ясяня. Она толкнула дверь, ничего не сказала и спустилась вниз.

Даже если она ничего не сказала, Су Чжань все равно знала, что собирается сделать. В то же время он чувствовал себя беспомощным.

Кто виноват в этом?

Цинь Я вышел с чемоданом. Она подошла к двери и положила ключ на сиденье. «Это ключ от дома».

Она ушла, и нет смысла хранить ее ключи.

Су Чжань ничего не сказал.

Цинь Я взглянул на него. Я ушел, но не сказал этого. Вытащите багажник и выйдите из района.

Су Чжань открыл дверь и посмотрел ей в спину. «Если у тебя есть время, ты можешь сходить к бабушке? Она не хочет, чтобы я расставался с тобой. Я солгал, что мы помирились. Я не хочу, чтобы она волновалась. Если ты не пойдешь к ней , она заподозрит, что мы вообще не помирились. Ради ее старости, ладно?»

Цинь Я шагнул за едой, сказал: «Я сделаю».

Не ради Су Чжаня, а ради старушки.

Су Чжань делает несколько шагов вперед, чтобы удержать ее, но не может найти причины удержать его. Наконец, я могу только сказать: «Спасибо».

Цинь Я не обернулся и не ответил, потянув чемодан, чтобы уйти.

Су Чжань закрыл глаза и присел на корточки, не имея никакого изображения. Он сильно почесал волосы и разозлился, что не удержал ее.

Но, думая о старушке, которая все еще находится в больнице, ему пришлось взбодриться и вернуться в больницу, чтобы позаботиться о ней.

Он пока не может показать свою депрессию перед старушкой.

Су Чжань чувствует, что теперь он в десятки тысяч раз несчастнее, чем когда Лю Фейфэй покинула его.

Когда он вернулся в больницу, пожилая женщина не спала, потому что не могла ясно говорить, и ее настроение было не очень хорошим. Никто не мог смириться с тем, что она не могла говорить сразу. «Хо-хо…»

Су Чжань подходит и держит ее за руку.

«Хо-хо…» хотела поговорить старушка. Су Чжань похлопал ее по руке и спросил: «Хочешь спросить Цинь Я?»

Старушка кивнула.

Су Чжань солгал: «Эти два дня она плохо отдыхала, я отправил ее обратно отдохнуть».

Опасаясь недоверия старушки, он добавил: «Она свободна. Если вы приедете, то можете быть спокойны и хорошо отдохнуть».

Старушка взяла его за руку, даже если там были тысячи слов, она не могла говорить в данный момент и, наконец, вздохнула.

Я могу только молиться в своем сердце, чтобы Су Чжань не разлучался с Цинь Я.

— Иди спать, я за тобой присмотрю. Су Чжань погладил старушку, как ребенка.

Он живет в своей семье.

Двое детей вернулись домой. Сразу открыл красный конверт, прикинул, что он предназначен специально для банка, это новая валюта или серийный номер.

Линь Сичэнь посчитал: «6666».

Линь Жуйси скажет своему брату: «Ты тоже поможешь мне посчитать».

Линь Сичэнь взглянул на сестру и вздохнул. Он был беспомощен. Достигнув красного конверта, «нас должно быть столько же».

«Откуда ты знаешь столько, сколько не считаешь?»

«Это способ обращения с людьми. Мы братья и сестры. Между нами нет никакой разницы».

«Тебе лучше посчитать за меня». Маленькая девочка очень настойчивая.

У Линь Сичэня не было другого выбора, кроме как отдать деньги сестре.

Ожидая, пока Линь Сичэнь пересчитает деньги, маленькой девочке стало скучно. Держа на диване хорошие деньги, которые Линь Сичэнь пересчитала, и играя с ними, она посмотрела на Линь Сичэня: «брат. У тебя так много денег, как ты их тратишь? Купишь ли ты мне подарок на новый год?»

Линь Сичэнь посмотрел на сестру: «Я хочу купить маме подарок на день рождения».

Маленькая девочка моргнула: «Да, после нового года у мамы будет день рождения».

Цзун Цзинхао стоял перед французским окном, чтобы ответить на звонок. Услышав их разговор, он опустил глаза. Они только что говорили о дне рождения Линь Синьяня?

когда?

Когда день рождения Линь Синьяня?

«Вы договорились позвонить мне».

Было сказано, что Цзун Цзинхао повесил трубку и что завтра будет новый год. Ежегодно компания проводит ежегодное собрание. Поскольку Цзун Цзинхао в этом году давно не работал в компании, договоренность на этот год немного запоздала, за день до нового года.

Филиалы в стране и за рубежом также представят отчеты по итогам года.

Как только он вошел в дверь, Гуань Цзинь позвонил ему и сообщил о происшествии. Линь Синьян поднялась наверх, а двое детей считали деньги на диване. Цзун Цифэна и Юйсю не было дома.

Он посмотрел на сына и спросил: «Когда день рождения твоей матери?»