Глава 617
«Вы выходите!» Цинь Я не беспокоился по этому поводу. У нее уже давно была с ним истерика.
Су Чжань не двигается и смотрит на нее: «Сяоя…»
«Ты хочешь, чтобы я умер на твоих глазах, прежде чем сдамся?» Она прикрывает грудь, и сердце ее едва дышит.
Это больно. Это больно. Она чувствует, что умирает.
Су Чжань не осмелился слишком сильно на нее давить. Он медленно встал и сказал: «Я дам тебе время».
С этими словами он вышел из комнаты. После закрытия двери крик Цинь Я внутри, казалось, стал громче. Поскольку никого нет и он необуздан, Линь Синьян, второй этаж, стоя на лестнице, увидел, как Су Чжань вышел и слегка вздохнул.
Только сейчас все они знали, что они так много двигаются. Просто все очень хорошо осведомлены и не выходят.
Цзун Цзинхао обнял ее: «Не смотри».
Линь Синьян последовал за ним обратно в спальню: «Я хочу тебя кое о чем спросить. Ты должен ответить мне правдиво».
«Ну, ты говоришь».
«Если бы я не могла иметь детей, ты бы относился ко мне так же хорошо, как сейчас?» Линь Синьян посмотрел на него.
Цзун Цзинхао посмотрел на нее: «Что ты говоришь?»
Это гипотетический вопрос, что дети такие старые. Нечего ответить?
Почему ей так странно задавать сегодня такие детские вопросы?
Детский эквивалент: многие женщины задают своим парням, его матери и ей одновременно упали в воду, чтобы спасти один и тот же вопрос.
«Я спрашиваю тебя. Ответь мне правдиво». Линь Синьян неохотно схватил его за воротник и был вынужден попросить его дать себе ответ.
Цзун Цзинхао посмотрел на свою маленькую ручку, держащую его ошейник, и сказал: «Нет, ты не родишься. Ты мне все еще нравишься, но будут сожаления».
Было бы жаль, если два любящих друг друга человека окажутся вместе без ребенка. Пока он думает об отсутствии Цзун Яньси и Цзун Яньчэня в его жизни, он не может их принять.
Линь Синьян медленно отпустила ее руку. Да, она может влюбиться, но должно быть и сожаление. Рождение детей – это процесс, через который должна пройти каждая пара. Это также этап в жизни женщины, когда она чрезмерно становится матерью. Это также эмоциональное чувство мужчины, когда он становится отцом.
Она опустила глаза. Что делать Цинь Я в будущем?
Цзун Цзинхао обнаружила, что у нее плохое настроение: «Что с тобой?»
Она покачала головой. «Ничего страшного.»
Но она выглядит не в порядке. Цзун Цзинхао наклонил голову и поцеловал ее в губы. Линь Синьян нахмурился.
Он засмеялся: «У тебя что-то на уме. Это некрасиво. Не хмурься».
Линь Синьян ударил себя в грудь: «Ты уродлив!»
«Где я некрасивый?» Он поднял брови.
Линь Синьян сказал: «Ты там уродливый».
Затем он быстро вошел в комнату, попытался закрыть дверь и закрыть дверь. Однако Цзун Цзинхао быстро сопротивлялся двери, но не осмелился применить свою силу, опасаясь поранить ребенка в животе. Его рука лежала на дверном косяке, и Линь Синьян не осмеливался закрыть его. Как только он закроет ее, он получит свою руку.
«Вы выходите.» Линь Синьян притворился рассерженным.
«Не выходи». Цзун Цзинхао также тверд: «Не создавай проблем».
«Кто просил тебя называть меня уродливой?» Линь Синьян продолжал притворяться злым: «Я решил провести с тобой четкую линию: это моя комната, тебе не разрешено входить».
Цзун Цзинхао, «…»
Он сказал: «Ты не уродливый, я уродливый, я уродливый».
Линь Синьян был позабавлен его отношением и расслабил свои силы. Цзун Цзинхао воспользовался возможностью и толкнул дверь. Держала людей, лежащих на кровати, разбивая ей голову, позволяла ей смотреть на себя, все равно потому, что она говорила, что он уродлив, и беспокоилась: «Я действительно уродлива?»
Линь Синьяну показалось забавным, что он не может быть счастлив из-за таких вещей. Он сказал с улыбкой: «Ты уродлива. Ты мне не нравишься».
Цзун Цзинхао, «…»
— Ты правда считаешь меня уродливой?
Линь Синьян сказал: «Ну».
«Ты думаешь, что таких, как ты, много, ты красивый? На самом деле, это не потому, что у тебя больше денег. В наши дни женщины не любят бедность и любят богатство. Я тоже. Мне нравится, когда у тебя есть деньги».
Цзун Цзинхао сердито улыбнулся: «Ты так унижаешь своего мужа, сердце не пострадает?»
Линь Синьян спросил с улыбкой: «Что такое сердце? Возможно, у меня его нет.
Цзун Цзинхао ущипнул ее за щеку, обнял и сказал с улыбкой: «Непослушная. «
Лицо Линь Синьяня было близко его сердцу, и он тихо произнес: «Спасибо, что сделал меня счастливым». Цзун Цзинхао вздохнул, но он все еще не мог ее подвести. Он сказал: «Да ладно, что тебя так беспокоит?»
Линь Синьян беспокойно схватился за воротник. Она может подумать о том, как тяжело ей пришлось бы, если бы она не смогла родить Цзун Цзинхао.
Она женщина, которая понимает чувства Цинь Я. Цинь Я не желает сталкиваться со своими недостатками или с Су Чжанем.
Цзун Цзинхао низкий Моу, глядя на нее, чтобы схватить руку за ошейник, похлопал ее по ягодицам: «На самом деле шлифовальный гоблин».
Линь Синьян пристально посмотрел на него: «Я гоблин. А ты кто?»
Он сказал, не раздумывая: «Ты гоблин, я человек, которого гоблин сбивает с толку». Затем она подняла волосы за ухо, как будто некоторые люди знали, почему она в депрессии, и спросили: «Это из-за Цинь Я?»
Линь Ян кивнул.
Теперь Цзун Цзинхао полностью понял, почему она вдруг задала ему такой вопрос.
Он утешал невестку: «У каждого своя судьба. Не волнуйтесь слишком сильно».
Как Линь Синьян может не понимать, что это необратимая вещь. Единственное, что я могу сделать, это принять, но я не могу остановить свою душевную боль.
Мне грустно за Цинь Я.
Донг Донг
В это время подошла мать Ю и постучала в дверь: «Ужин готов».
Через дверь послышался голос Ю Ма.
Линь Синьян слишком ленив, чтобы думать об этом.
— Или мне подать его тебе? Цзун Цзинхао увидел, что она устала.
Линь Синьян смеется. У нее дома гости. Как она может позволить ему подавать себе еду? «В следующий раз никого не будет, приготовь мне».
«Хорошо, я вымою руки и приготовлю тебе суп позже». Цзун Цзинхао усмехнулся: пара взять ее никоим образом не испортить.
Кто его невестка? Кто позволил ей родить собственного ребенка в животе? Кому она хочет понравиться?
Так. Давайте посмотрим правде в глаза.
Предполагается, что мать Ю уже позвонила. Шэнь Пэйчуань и двое его детей тоже выходят. Он смотрит на отпечаток ладони Су Чжаня на своем лице и касается носа. Он думает: что вы думаете об этом продукте? На его лице яркие отметины. Почему бы тебе не пойти? Я не боюсь смущения.
Су Чжань увидел, что он неестественен. Он коснулся своей щеки и сказал с щедрой улыбкой: «У меня все еще есть люди, с которыми можно драться. У тебя даже нет людей, с которыми можно драться. Это тебе должно быть неловко».
Затем он взял Цзун Яньси за руку и сказал: «Иди, давай вымоем руки и поедим».
Шэнь Пэйчуань, «…»
Цзун Цзинхао похлопал его по плечу: «Как подумать, приходи сюда сегодня».
Шэнь Пэйчуань странно посмотрел на него: «Разве ты не пригласил меня и Су Чжаня прийти на ужин?»
На лице Цзун Цзинхао, очевидно, было выражение, которое я не кричал.
n)(𝑜/-𝑣—𝑬-.𝒍.-𝓫/)1).n
Шэнь Пэйчуань быстро отреагировал и сказал с улыбкой: «Этот ребенок солгал мне».
Чтобы преследовать Цинь Я, это также кропотливо.
Тётя Ванга начала подавать, и все сели за стол. Когда Линь Синьян не решалась пойти в комнату, чтобы увидеть Цинь Я, Су Чжань сказал: «Невестка».
Линь Синьян спросил: «В чем дело?»
«Сяоя определенно не хочет выходить на ужин. Ты поможешь мне приготовить еду, а я принесу ее ей».
Линь Синьян взглянул на него и сказал: «Пойдем со мной».
Су Чжань следует за ней на кухню.
Линь Синьян просит тетю Ван выйти первой. Она переговаривается с Су Чжаном.
Тетя Ван вымыла руки и вышла из кухни. Когда никого не было, она сказала: «Су Чжань».
«Ну, невестка». Отношение Су Чжан очень хорошее, в глубине души она также догадалась, что, может быть, она зачем-то позвонила, чтобы войти: «Вы хотите спросить меня и Цинь Я».
Линь Синьян кивнул: «Су Чжань». Она колебалась, что сказать, и думала, что ему сказать.
Су Чжань сказал: «Отношения между тобой и Сяоя подобны члену семьи. Я называл тебя невесткой и никогда не относился к тебе как к постороннему, поэтому ты можешь говорить все, что хочешь».