Глава 949.

Глава 949.

Ребенок слишком рано развит?

Может ли это сказать четырех- или пятилетний ребенок?

Цзун Яньси серьезно подозрителен.

Она перевернулась. «Я хочу спать. Я собираюсь спать».

Ния подползла к ней и попала в ее объятия. «Думаю об этом.»

Цзун Яньси не знает, как сказать ей, что она просто притворяется спящей.

Ния трясет ее, она не двигается, не говорит ни слова, повторяется несколько раз, Ния чувствует себя скучно, затем отпускает. Лежа на руках, «еще рано, так хочется спать».

Цзун Яньси. «…»

Она упрекает в своем сердце. Уже слишком поздно?

Через некоторое время Ния бессознательно уснула посередине кровати, а сначала ТолА тоже уснул в конце кровати. Цзун Яньси подумала про себя, что собака и ее владелец все еще очень похожи.

Она не двигалась, наблюдая, как она спит. Пусть она спит у нее на руках.

Потом она уснула.

Может быть, это потому, что она плохо спала в незнакомом месте. Она просыпалась несколько раз за ночь и вставала рано утром.

Она положила Нию и встала. Она села на кровать и потерла больную руку. Она боялась, что Ния проснется. Всю ночь она не меняла позы и затекала под подушкой.

Донг Донг——

В дверь постучали.

Цзун Яньси сказал войти, и тут дверь открылась. Она думала, что это будет служанка так рано, но это не так, и, когда он посмотрел на нее, он увидел лежащую позади нее маленькую девочку, слегка нахмурившись. «Прошлой ночью она потревожила тебе отдых?»

«Ни один Цзун Яньси не прибыл.

Сон Эн очень прямолинейно разоблачает: «Это потому, что что-то не отдохнуло?»

Цзун Яньси моргнул.

Он сказал: «У тебя темные круги под глазами».

Цзун Яньси, «…»

Она подумала про себя. Этот человек не только мразь, но и не имеет уравнения.

«Я помогу тебе подняться». Зонне подошел к кровати.

«Нет Цзун Яньси быстро махнула рукой. Поскольку она думала, что Ния был его внебрачным сыном, этот человек ей не нравился.

n𝓸𝒱𝐄)𝑙𝑏/1n

«Я могу сделать это сам.» Она села возле кровати, надела тапочки и встала на неповрежденные ноги.

Зонне не заставлял его говорить: «Ну, будь осторожен».

Закончив говорить, что он поворачивается, чтобы подготовиться к выходу из строя, Цзун Яньси зовет его: «Можете ли вы оказать мне услугу?» «

«Что?»

«Если ты можешь отвезти меня в город сегодня». Она не может быть здесь все время. Через несколько дней ее ноги будут в порядке. Она остановится в отеле.

«Ваша травма не в порядке». Сун эн Дао.

— Ну, у меня есть еще кое-что, так что…

— Что с тобой? Ния просыпается в оцепенении и слышит свой голос. Ее сонливость прошла. Она садится, смотрит на нее и спрашивает.

Цзун Яньси оглядывается назад. Как этот крутой парень проснулся?

Ния потерла глаза. «Разве ты не говорила, что хочешь быть моей матерью? Как я могу идти?»

Цзун Яньси, «…»

Когда она это сказала?

— Ты не проснулся? — спросил Цзун Яньси.

Ния подняла голову. Ее волосы были в беспорядке, но они не могли прикрыть ее маленькую белую щеку. «Я трезвый».

«Тогда у тебя есть мечта. Я не обещала тебе быть твоей матерью». Подобные вещи не могут быть переполнены состраданием.

Хотя маленькая девочка очень привлекательна, но и огорчает, потому что у нее нет матери, и она хочет иметь мать, но такие вещи недопустимы случайно.

Ния моргнула, ее глаза были слегка красными.

Цзун Яньси во время беспорядков: «Тебе следует попросить своего отца, чтобы он захотел мать, я действительно не могу быть твоей матерью».

Зонне подошел и взял на руки Нию Салли.

Вскоре пришла горничная, «сэр».

«Отведи ее обратно в комнату и переодень ее».

Ния на шее Сонне. Папа.

«Будь послушен». Зонне погладил ее по голове. «Не хочешь пойти в парк развлечений? Я отведу тебя сегодня, так что будь послушным».

«Действительно?» Глаза Нии широко открыты. В глазах еще тонкий водяной пар, но на лице улыбка.

«Действительно.» Соне ответил положительно.

«Спасибо я люблю тебя.» После этого она поцеловала Сон Эня в лицо и послушно последовала за горничной. Когда Ния ушла, Сонн сказал: «У нее не было матери, так что…»

«Так что тебе следует жениться на ее матери, иначе у Нии легко могут появиться дефекты личности. Я думаю, что как мужчина ты должен иметь чувство ответственности».

Цзун Яньси прерывает его и проповедует.

Зонне молча наблюдал за ней две минуты.

Скальп Цзун Яньси онемеет, когда он смотрит на него, и он не понимает, что имеет в виду.

Она злится на него?

Но он позволил женщине родить ребенка и не захотел той женщины. Пока дети, такое поведение действительно аморально.

«Ну, я имею в виду… Это…»

Объяснять полдня Цзун Яньси тоже не объяснил почему.

«Завтрак почти готов. Помойся». Затем он повернулся и ушел.

Цзун Яньси, «…»

Она обидела человека, который приютил ее на ночь?

Но даже если бы он взял его к себе на ночь, что-то не так было с его характером.

Она дохромала до ванной. Там были туалетные принадлежности. Она умылась и, хромая, вышла.

Ния была одета, волосы заплетены, на ней был цветочек, розовая кружевная юбочка, глаза открыты, а ресницы сверкали, как у куклы.

Глядя на ее лицо, Цзун Яньси почувствовала, что ее мать определенно не тайка, она больше похожа на жительницу западных стран.