Глава 993.
На мемориальной доске изображены три мощных крупных персонажа с инкрустацией золотом на черном фоне, величественные и торжественные.
«Что там написано?» – спросил Зонне.
Цзун Яньси подняла голову и написала на мемориальной доске «Павильон Фэнци». Она объяснила Сон Эню: «Говорят, что здесь жила королева династии, поэтому он называется Павильон Фэнци».
Зонне моргнула, словно размышляя о том, что она имела в виду.
Цзун Яньси спросил: «Разве ты не понимаешь?»
Она сделала паузу. «Королева — жена древних императоров нашей страны. Феникс — король птиц в Китае. Чтобы показать величие королевы, ее почитают как Феникс».
«Культура вашей страны такая особенная. Все должно быть округлено», — понял Зонне.
Цзун Яньси сказал с улыбкой: «Идиома хороша, но это не кольцевая развязка, это кольцевая развязка».
«Какая разница?»
Цзун Яньси, «…»
«Ничего не изменилось. Пойдем внутрь».
Сказал Цзун Яньси.
Зонне последовал за ней: «Можете ли вы научить меня китайским иероглифам в будущем?» «
«Если вы хотите, чтобы я был вашим учителем, за это будет взиматься плата». Цзун Яньси посмотрел на него и пошутил: «У тебя столько денег. Ты можешь считать десять тысяч в час».
Зонне ответил: «Да».
Цзун Яньси смеется: «Я шучу».
«Десять тысяч долларов в час. Ты мой учитель». Зонне, повтори.
Цзун Яньси, «…»
Она подумала про себя: это серьёзно? Она не умеет смеяться, но посмотрите на серьезное выражение песни, кажется, она не может потерять ученика.
Независимо от того.
«Я просто приму тебя в ученики». Цзун Яньси идет к ларьку, где продаются антикварные веера. Шелк расшит изысканными узорами и увешан красными кистями. Она держит один в руке, и песня следует за ней. Однако в его руках не фигурные картины, а декорации. Он также упомянул две стихотворные строки.
Он передал его Цзун Яньси: «Что на нем написано?»
Цзун Яньси посмотрел на него и написал: «Один вид акации, два вида забот о досуге. Не было никакого способа избавиться от ситуации, поэтому я нахмурился, но почувствовал это».
Прочитав это, она сказала два слова «ерунда».
Продавец вееров был недоволен: «Вы когда-нибудь читали книгу? Это стихотворение Ли Цинчжао. Как это может быть чепухой?»
Цзун Яньси смотрит на босса, который продает фанаты. Сейчас в ларьках так культурно?
Владелец веера хотел, чтобы Сон Эн купил веер, и сказал: «Это стихотворение, написанное известным поэтом в нашей стране. Оно о любви. Оно очень вам подходит».
Цзун Яньси почти смеется. Как этот вентилятор может подойти Сонгену? Он восьмифутовый мужчина с очень мужественным лицом и фанатом. Подумайте о картинках. Они все забавные, окей?
Чтобы продать вещи, начальник против своей воли. Он может сказать что угодно.
Зонне отложил его и покачал головой. «Я не хочу этого».
Цзун Яньси так сильно увидел босса и спросил: «Сколько стоит каждый?» «
«Пятнадцать.»
«Я возьму один». Цзун Яньси заплатил за это.
Зонне помешал ей взять деньги. «Я заплачу.»
Продавец-фанат пожалел, что если бы узнал, что он нравится девушке, то запросил бы более высокую цену. В то время он был бы большим мужчиной и ему было бы неловко торговаться в присутствии своей девушки.
Сон Эн заплатил, а продавец-фанат положил деньги в сумку и сказал: «Твоя девушка красивая». «
Но в глубине души ты, иностранец, обманул всех красивых женщин нашей страны.
Цзун Яньси взял веер и взглянул на продавца вееров: «Мы просто друзья. «
«Я был неправ.» Владелец продавца вентиляторов постеснялся улыбнуться. Оказалось, что это было его собственное недоразумение.
n/)𝔒.-𝚟//𝗲.-𝑙(/𝐛-.1-(n
Я думал, спасибо иностранцу.
Уже почти десять часов. Цзун Яньси хочет пойти домой. Она просто вернулась и провела на улице целый день без особой компании. Не возвращайтесь слишком поздно.
Зонне сказал: «Я пришлю тебя».
«Нет, мы никому его не отдадим».
Сказал Цзун Яньси.
Зонне не принуждал ее. Она сказала: «ОК».
Два человека расходятся, Сон Энь возвращается на такси в отель, но неожиданно видит Цзян Мохана.
Цзян Мохан стоит у входа в лифт и объясняет дела компании Наньчэн. Он не обращает внимания на человека, который так смотрит. Подходит Сон Эн: «Г-н Цзян». Посмотрите на южный город.
«В чем дело?»
Цзян Мо Хань увидел его и ответил очень легко.
«Мы можем поговорить?» — спросил Зонне.
Наньчэн не забыл, что он подставил Цзян Мохана в Таиланде, и его лицо было мрачным. «Г-н Мутеча — хороший инструмент, но вы думаете, что это нас сбивает с толку? «
Цзян Мо Хань слегка нахмурился: «Наньчэн, сначала вернись».
«Но…»
Чтобы подняться вверх по реке Мо Хана, Южный Город закрыл голос и неохотно поднялся на лифте.
«Я знаю тихое место». Цзян Мохан вышел вперед, чтобы проложить путь. Сон Эн последовал за ним. Они пошли в деловой район на верхнем этаже. Верхний этаж отеля очень гуманный. Это хорошее место для тех, кто приходит поговорить о бизнесе. Это очень приватно и тихо. Очень удобно говорить о вещах.
Очевидно, Цзян Мохан более известен в городе Си. Поговорив с менеджером отеля, он устроил лучший отдельный номер.
Официант вошел с чаем, затем вышел и закрыл дверь.
— Что ты хочешь мне сказать?