Глава 25: Борис (2)

«Думаю об этом. Я всегда говорил тебе, что люблю тебя, но ты никогда не говорил мне, что любишь меня, а теперь ты смотришь на меня свысока, потому что моя семья обанкротилась».

Когда Борис сказал это вслух, Ирен иронично рассмеялась. Она часто говорила ему, что плохо умеет выражать свои чувства, а он всегда говорил, что понимает ее. Она также никогда не смотрела свысока и не игнорировала его семью. Скорее, Ирэн всегда одалживала ему разные ценные вещи, когда он рассказывал ей о своем семейном положении. Но вместо того, чтобы быть благодарным, он жаловался на это.

Ты действительно тот Борис, которого я знал?

Мужчина, который всегда шептал о любви, ласково гладил ее по волосам, обещал спеть ей серенаду, исчез. Милого человека, который обещал жениться на ней, нигде не было видно, и казалось, что его вообще никогда не существовало. Перед ее глазами остался только дьявольский человек.

«Скажи мне! То, что я говорил, неправильно? Ирен!»

Он кричал. Его слюна и горячее дыхание коснулись Ирен. Графиня и Риль лишь молча смотрели. Даже горничная лишь взглянула на Ирэн и Бориса, но не подумала его остановить. Борис замахнулся рукой, как будто хотел ударить Ирэн. Ирен было невыносимо видеть это, поэтому она повернула голову. Борис только еще больше обрадовался, увидев реакцию Ирен. Ирен хотела сбежать отсюда. Место, где никто не стоял на ее стороне.

— Разве ты не слышал, как Ирен сказала «нет»?

В этот момент глаза Ирен расширились от неожиданного сладкого голоса, который вмешался в ситуацию. Борис со свирепым видом повернул голову в сторону неожиданного незваного гостя. Когда человек вошел в комнату, он взглянул на Ирен. На лице Ирен отразился шок, когда она увидела злоумышленника.

— Какое дело у тебя к Ирэн?

— крикнул Борис, когда Ноэль вошел в комнату. Ноэль на мгновение посмотрел на Ирен, а затем с холодным лицом перевел взгляд на Бориса. Холодный взгляд Ноэля заставил Бориса вздрогнуть.

«У нас особые отношения».

Ирен была шокирована. Прибытие Ноэля было слишком случайным. Он словно прочитал ее мысли. Это было как раз вовремя, как раз тогда, когда она подумала, что хочет сбежать из этого места, потому что на ее стороне никого не было.

После ответа Ноэля воцарилась тишина. Затем Борис спустился по лестнице и с устрашающим взглядом допросил Ноэля.

«Что? Что вы только что сказали? Какие у вас отношения с Ирэн?»

«У нас особые отношения. Неужели это так сложно понять?»

«Нет! Это не так. Особые отношения с Ирэн? Я особенный человек для Ирен».

Борис схватил Ноэля за воротник. Борис был потрясен, когда увидел лицо Ноэля вблизи.

«Сэр Гертин».

Графиня, удивлённая этим зрелищем, запоздало поднялась со своего места и отговорила Бориса. Хотя Ноэль и не был назначен великим герцогом, она не знала, что произойдет в будущем. Причем Бориса она привела сюда только для того, чтобы помочь ей уговорить Ирэн, но она не предполагала, что Борис поднимет такой шум.

— Борис, прекрати.

Борис был шокирован, когда Риэль, которая только что заметила ситуацию раньше, подошла и попыталась остановить его. Борис не мог поверить, что даже Риэль отказалась встать на его сторону. Борис, который разозлился еще больше, оттолкнул Риэль.

«Отойди в сторону».

«Аааа».

Риэль слабо упала на пол; Борис был поражен этим. Он чувствовал, что не толкнул ее так сильно. Он лишь слегка оттолкнул Риэль в сторону, но был ошеломлен, когда она тяжело упала на пол.

Борис взглянул на выражение лица Ирен. Борис надеялся, что она сейчас извинится перед ним, но Ирен тупо смотрела на мужчину перед ним. Борис стиснул зубы и сильнее схватил Ноэля за воротник.

Однако рост Бориса и Ноэля был совершенно разным. Только у Бориса рука болела, а Ноэль особо не пострадал.

«Твоя сила только в этом?»

Когда Ноэль спросил Бориса так, словно это было смешно, Борис стиснул зубы и потянул сильнее, но Ноэль даже не сдвинулся с места.

Ноэль открыл рот, глядя на Бориса темно-карими глазами.

«Я спросил, твоя сила только в этой степени?»

«Ах, кто ты, черт возьми, такой…!»

«Что это за переполох!»

Затем граф пришел с восклицанием. Удивленный Борис быстро убрал руку с воротника Ноэля. Ноэль склонил голову перед графом.

— Мне жаль, что я пришел так внезапно.

«Герцог Кристен, что это за грубость? Ирен, что, черт возьми, ты сделала, чтобы это произошло?

Граф, разгневанный на Ирэн, стоявшую на лестнице, перевел взгляд на лежавшую на полу Риэль. Он удивился и поспешно поднял Риэль.

«Риэль! Что здесь происходит? Ты в порядке? Вы ранены?»

«Папа… со мной все в порядке. Более того, герцог…

«Кто о ком беспокоится? Почему ты стоишь как камень, приди и отведи Риэль в ее комнату?

Графиня, удивлённая внезапным криком графа, поспешно помогла Риэлю. Пока графиня помогала, Риэль посмотрела на Ноэля. Риль поколебалась, а затем осторожно открыла рот.