Глава 98: Талисман удачи

Ужин закончился мирно, Ирен и Ноэль вернулись в свою комнату.

— Раньше ты делал это намеренно?

Проходя по тихому коридору, Ноэль ни с того ни с сего спросил Ирен:

«Простите?»

«За ужином ты намеренно сказал, что это вкусно, да? Это было сделано для того, чтобы ослабить напряжение?»

«Ой…»

Щеки Ирэн покраснели, она почувствовала себя так, будто ее поймали за каким-то тайным занятием.

«Еда была восхитительной, и ее было в изобилии. Но я не думал, что все обращают на это внимание. Я не хотел, чтобы это пропало даром…»

«Иногда мне кажется, что ты очень мудрый человек».

«Простите? О, ты мне льстишь.

Удивленная внезапной похвалой Ноэля, Ирен неуклюже замахала руками в воздухе, отрицая это, но Ноэль покачал головой и с серьезным выражением лица ответил:

«Немногие люди могут растопить лед такими простыми словами. Обычно они стараются избежать этого или заставить его прекратить. Вот почему вы гораздо более великий и мудрый человек, чем вы думаете».

— Нет, это было действительно не так…

Она растерялась из-за того, что он сказал. Она попыталась это опровергнуть, но в конце концов Ирен смиренно кивнула.

«…Спасибо.»

На самом деле это было не так уж и важно…

Действительно ли она сделала что-то, что заслуживало такой похвалы? Она этого не совсем поняла, но Ирен решила поверить на слово Ноэлю. Она была просто рада, что то, что она сделала, помогло ему, пусть и совсем немного.

Такая ситуация придала Ирен больше уверенности. Поскольку теперь она выглядела еще более уверенной и энергичной, чем раньше, Ноэль, наблюдавший за ней со стороны, тоже приятно улыбнулся.

♔♔♔

«Счастливого пути».

«Это не займет много времени. Я вернусь до конца дня, сразу после того, как исследую место появления монстров; Я обещаю, что вернусь». У главных ворот, когда Ирен прощалась с ним, Ноэль спокойно ответил, сумев встать на спину лошади.

«Однако, пожалуйста, будьте осторожны. В противном случае вы можете пострадать». Она сказала ему, обеспокоенная.

На самом деле это не было таким уж большим делом, но Ирен провожала Ноэля взглядом жены, отправляющей любимого мужа на поле битвы.

— …Ваша Светлость, нам пора уходить.

Когда они прощались, к ним подошел Кельт, один из наемников, чтобы сообщить ему.

— Хорошо, поехали.

Отвечая ему, Ноэль взял поводья лошади и потянул, разворачивая лошадь. Однако он повернулся, чтобы в последний раз взглянуть на Ирен, прежде чем уйти через ворота. Только тогда он увидел, что она смотрит на него с тревогой, обеспокоенными глазами. Это был первый раз, когда их пути так расстались, поэтому она не могла не волноваться. Если бы наемники или рыцари увидели выражение ее лица, они бы сказали, что беспокоиться бесполезно.

Ноэль посмотрел на Ирен и тихо шевельнул губами. «Если ты так волнуешься, почему бы тебе не подарить мне талисман?» Он ухмыльнулся.

«Шарм?» — спросила она, не уверенная, правильно ли расслышала.

«Это верно.» он улыбнулся.

Талисман удачи…

«Что это может быть?» Ирен наклонила голову, когда услышала об идее заклинания. Стоит ли ей дать ему носовой платок или что-то в этом роде?

Но на данный момент у нее с собой не было ничего подготовленного… Ох, что же ей делать?

Однако Ноэль имел в виду не носовой платок.

— Поцелуй подойдет.

«Там!»

Как только эти слова сорвались с уст Ноэля, Кельт, ожидавший рядом с ним, потерял равновесие и упал с лошади. Он приземлился внизу из-за шока, и его кобыла фыркнула. К счастью, он приземлился благополучно и обошлось без травм, но выражение его лица уже было искажено.

Ч-что он только что сказал?

Кельт был настолько потрясен, что потерял дар речи.

Тем не менее, Ноэль не обратил на Кельта никакого внимания, продолжая разговор с Ирен.

«Издавна существует такая поговорка, что если поцеловать своего возлюбленного, который собирается отправиться в опасное путешествие, то он вернётся благополучно». он сказал ей.

«…»

Глаза Ирен яростно затряслись. Действительно? Но глаза Ноэля не выказывали никаких признаков лжи. Кроме того, у него не было причин ей лгать.

А что касается Ноэля… ну, он солгал. Несмотря на то, что он смотрел на Ирен непоколебимыми глазами, внутри у него тоже был беспорядок.

Почему я это сказал?

Конечно же, он никогда не слышал о таком высказывании. Сначала он пытался успокоить ее, потому что она, казалось, беспокойно волновалась, но слова, которые вылетели из его рта, в конечном итоге прозвучали странно. Ему пришлось его отредактировать.

Мне следует извиниться и взять свои слова обратно.

Ему пришлось, но по неизвестной причине… ему тоже хотелось дождаться ответа Ирэн. Как бы она на это отреагировала?

Но слова, вернувшиеся к нему, были совершенно неожиданными.

Ирен прищурилась и нахмурила брови. Однако в конце концов она глубоко вздохнула и повернулась к нему.

— Ноэль, — позвала она его.

— Да, — ответил он, с теплотой глядя на нее со своего вороного жеребца. Несмотря на беспорядок, который он царил внутри, его внешность была спокойной и излучала ощущение величия.

— Пожалуйста, опусти голову, — тихо пробормотала Ирен. Это было почти неслышно, но Ноэль ясно ее услышал.

— …Простите?

«Ты сидишь слишком высоко. Пожалуйста, опустите голову…»

«Ах хорошо…»

Ноэль ответил безучастно и поклонился ей.

Предыдущий

Оглавление