Глава 237: Резкая Остановка

В тот момент, когда Эйро увидел труп, лежащий на земле перед ним, он вытолкнул волну маны из каждого места в своем теле, которое он мог, манипулируя всем, на что он был способен прямо сейчас, чтобы он мог начать чувствовать каждую деталь этого пространства вокруг него.

— «Коллекционер» обладает невероятным мастерством в области «Скрытности». Может быть, именно поэтому тебе иногда бывает трудно с ним. К счастью, я худший противник, о котором может мечтать истребитель-невидимка, но все равно это неприятно. Даже очень, — заметил Эйро, присаживаясь на корточки перед мертвым телом. Она была в основном в отличном состоянии, и если бы Эйро не знал ее лучше, на первый взгляд он мог бы подумать, что эта женщина просто дремлет. Внешне никаких видимых ран у нее не было, а туловище покрывала толстая рубаха, скрывавшая тот факт, что оно было полностью вмято там, где не было костей.

Коллекционер вынул из этой женщины все внутренние органы, какие только смог найти. Эйро стиснул зубы и повернулся к Бахлсену: — Ищи любые улики, какие сможешь. Если вы дадите мне что-нибудь, что имеет хоть малейший след запаха Коллекционера, я смогу найти его, — немедленно объявил Демон. Он не знал почему, но Эйро почувствовал… отвращение к этому зрелищу. Несмотря на то, что он наблюдал, как человек медленно пожирает трупы, разрывая их зубами, и при этом испытывал эмоции, сродни удовольствию или восторгу.

Но, видя эту женщину вот так, лежащую без малейшей возможности жить, Эйро почувствовал… какую-то пустоту. Как будто в его теле была глубокая зияющая пропасть, как и в этой женщине. Это было не то чувство, которое ему нравилось испытывать, но это было то, с чем он определенно должен был иметь дело.

— Конечно, но сначала успокойся. Мы же не хотим, чтобы вы как-то ошиблись только потому, что вы расстроены, не так ли?» — с легкой улыбкой заметил Бахлсен, обращаясь к Эйро, когда тот подошел к мертвой девушке. Взглянув на нее, он нахмурился и сам глубоко вздохнул. На него это тоже подействовало, вероятно, напомнив о его семье.

Демон подождал некоторое время, пока Бахлсен сделает свое дело, и после того, как ему даже не пришлось ждать слишком долго, он вскоре, казалось, нашел что-то, что могло бы помочь Эйро.

— Хотя я не думаю, что нашел что-то, что вы могли бы использовать, чтобы уловить его запах, я могу дать вам другую информацию. Как обычно, он использовал невероятно острый нож, который должен был быть около 7 дюймов в длину и 1,5 дюйма в ширину. Это обоюдоострый нож, скорее всего переделанный из простого кухонного. По сравнению с более старыми ранами, которые я видел, эти кажутся немного более… грязными. Не невероятно, просто по сравнению с тем состоянием, в котором они были раньше. А с «грязным» я имею в виду, что края разреза не такие чистые, как раньше. Это означает, что в данный момент нож должен быть немного изношен. Хотя я не могу быть абсолютно уверен, в течение долгого времени у меня было предположение, что он также использовал своего рода магию, чтобы помочь ему, возможно, что-то, что позволило ему уменьшить кровотечение или просто облегчить разрезание кожи. Очевидно, он способен использовать магию, но я не могу быть уверен, что он использовал ее здесь, хотя я думаю, что он это сделал.»

— Понимаю, понимаю…» Эйро ответил легким ворчанием. Порезы казались ему невероятно чистыми. Конечно, там было немного неровных разрывов вместо обычных разрезов, но они были такими маленькими, что Эйро удивился, что Бахлсен вообще смог их увидеть. Во-первых, Эйро и представить себе не мог, что можно резать так чисто. Даже больше, чем раньше, Эйро был поражен мастерством, которое демонстрировал Коллекционер. Очевидно, он был невероятно сильным человеком, в этом у Эйро больше не было никаких сомнений, хотя, во-первых, не было никаких сомнений.

Так или иначе, Эйро стоял там и пытался найти что-нибудь еще, что, возможно, не видел Бахлсен, и начал пытаться перебирать запахи в этой комнате. Может быть, он сумеет точно так же уловить запахи, витающие в этом здании.

Эйро слышал, что люди, достигшие невероятного уровня в умении скрытности, могут уменьшить свое сердцебиение до такой степени, что оно почти не бьется вообще, замедлить дыхание до такой степени, что оно не так уж далеко от того, чтобы просто не дышать, и почти полностью стереть свои телесные запахи. Скорее всего, этот Коллекционер тоже был способен на подобные вещи, так как он также мог даже замаскировать такие вещи, как чужие трупы после их убийства, но дело было в том, что полностью избавиться от всех следов было почти невозможно. И это поможет ему найти тот специфический запах, который он искал, так как он был неестественно слабым по сравнению с чем-либо еще.

Но все же, только потому, что он был настолько слаб, Эйро не мог хорошо понять его свойства. Он знал, что оно там есть, но он просто не знал, каково это на самом деле. Это было похоже на ощущение слова, застрявшего на кончике языка, только с запахами.

Однако, поскольку такие вещи, как стирание запаха, были чем-то совершенно неестественным, для достижения этого требовалась определенная сила. И этой силой была мана.

Эйро повернул голову к Гондосу и протянул ему руку. Голем сразу понял, чего хочет Эйро, и прижался к ладони Эйро, которую тот быстро решил обнажить. Гондос путешествовал по телу Эйро и сливался с ним, давая Эйро способность чувствовать ману гораздо более интенсивно, чем малейшая частица, которую он узнал, объединившись со своими духами до этого.

Так или иначе, аспект «маны» был наложен на все, что ощущал Эйро. И хотя стирание запаха было хорошим способом сделать человека неотслеживаемым физическими средствами, это делало его идеальной мишенью для выслеживания магическими средствами, так как это занимало много маны. В основном, мана сливалась с частями запаха и прекрасно его воспринимала. Точно так же Эйро смог правильно уловить запах, оставленный Убийцей, и теперь сможет найти его.

С ухмылкой на лице Эйро повернулся к Бахлсену: Мы сообщим об этом охранникам позже или просто оставим ее тело здесь, если понадобится. А пока мы пойдем вперед и выследим коллекционера.» Эйро сразу же сказал, совершенно игнорируя тот факт, что Бахлсен пытался расспросить его о том, что он только что сделал, почему он немного вырос в росте, почему его голос изменился и почему он стал более массивным, но Эйро просто проигнорировал его сейчас, поскольку это было довольно неважно.

Демон следовал по запаху и следу маны с очевидным источником его-убийцей. Сначала он повел Эйро и Бальсена по улицам трущоб. Эйро изо всех сил старался не обращать внимания на окружающих, сосредоточившись на этом магическом аспекте вещей, но это было трудно сделать, особенно с течением времени. На самом деле это был один из самых долгих периодов, когда Эйро сливался с Нелли или Гондосом. Во всяком случае, это определенно было самое длительное использование в реальной ситуации. Единственный раз, когда Эйро и Нелли или Гондос проходили мимо этого, был, когда они практиковались, чтобы специально увеличить время, которое они могли бы провести, слившись вместе с комфортом. Поскольку слияние было далеко не идеальным, это было что-то действительно очень важное, чтобы попытаться выяснить.

Эйро шел по парящему следу убийцы по улицам, пока тот не вывел его из трущоб в обычные районы города. Поначалу казалось, что коллекционер бесцельно бегает вокруг, но это было больше похоже на то, что он что-то искал. Возможно, следующая жертва, подумал Эйро. Так было до тех пор, пока его не остановил Бахльсен.

— След ведет именно сюда?» — спросил он, и Эйро медленно повернулся и кивнул. Это дает вам какие — нибудь подсказки?»

Следователь медленно повернул голову в сторону одного из зданий, примыкающих к улице, и молча кивнул. Эйро растерянно посмотрел на здание, прежде чем понял, в чем дело.

— Это та гостиница, в которой вы остановились, не так ли?» — спросил Демон. Не колеблясь, Бахлсен посмотрел на Эйро: Скажи мне, правда?»

Эйро глубоко вздохнул и попытался продолжить идти по следу, мысленно представляя себе след. Насколько Эйро мог судить, все было именно так, как предполагал Бахлсен. След вел прямо в здание. Без колебаний они вдвоем вошли внутрь и продолжили идти по запаху. Она вела вверх по лестнице, в конец коридора.

-Он… останавливается здесь…» — смущенно пробормотал Эйро, глядя перед собой. Бахлсен стоял перед дверью с пустым выражением лица: «Это моя комната… Он приходил сюда прошлой ночью? Этот ублюдок играет со мной?»

— Я ничего не заметил, когда проснулся сегодня утром, и определенно заметил бы. Значит, вы сказали, что он останавливается здесь? Вы хотите сказать, что она ведет внутрь комнаты? Этот сукин сын смотрел, как я сплю?!»

Эйро медленно повернулся к нему и покачал головой: Здесь тропа обрывается. Он просто исчез прямо перед дверью. Он довольно силен прямо здесь, но больше никуда не уходит. Ни в комнате, ни дальше по коридору. Единственное, что я мог себе представить, так это то, что он вернулся тем же путем, по которому мы только что прошли, до самой жертвы…»

Проблема с этим была проста. Это было просто вопиюще невозможно. Это не было невероятно, это было невозможно. Единственное логическое объяснение, которое пришло в голову Эйро, состояло в том, что убийца внезапно перестал использовать свою ману, чтобы скрыть свой запах, и вместо этого использовал какие-то другие средства, чтобы заставить его исчезнуть до такой степени, что даже Эйро не мог его заметить.

Это было возможно только в том случае, если у убийцы был Туз Кубков, который буквально заставил бы его исчезнуть из этого мира на двенадцать часов. Но у Эйро был с собой туз кубков, так что, опять же, это было просто вопиюще невозможно.

— Кто бы ни был этот «Коллекционер», он безумно силен…»