Глава 1027.

Глава 1027: «Если вы хотите узнать о главе 1027, почему бы вам просто не спросить?»?

Переводчик: 549690339

«Да, ключ к этому трюку — скорость, точность и безжалостность! Ты помнишь это?» Е Гу изо всех сил задержал дыхание.

Су Цяньсюнь сразу же кивнул.

«Я позову кого-нибудь похожего на тебя, чтобы он попробовал». Говоря это, Е Гу пошел искать слугу-мужчину. Он был примерно того же роста, что и Су Цяньсюнь, и тоже был довольно худым.

«Ну… человек, который издевается надо мной в будущем, не обязательно будет маленьким», — сказал Су Цяньсюнь.

— Ты еще недостаточно силен. Вы продолжите увеличивать свою силу во время тренировок в будущем. Сначала выучите несколько движений», — объяснил Е Гу.

Су Цяньсюнь чувствовал, что это имеет смысл. Слуга подошел и схватил Су Цяньсюня за плечо. Она тут же пошла схватить ее за запястье.

«Останавливаться!»

Су Цяньсюнь остановилась. Е Гу подошла и изменила свою неправильную позу на правильную. Он сказал: «Достаточно. Продвигать!»

После того, как Е Гу закончил говорить, он отступил. Су Цяньсюнь действительно удалось подтолкнуть горничную позади себя вперед.

Она была в шоке от самой себя. Она быстро помогла горничной подняться с земли и сказала: «Извините. Это очень больно?»

«Все нормально. Все в порядке, все в порядке. Горничная быстро махнула рукой.

«Давай сделаем это снова!» — без выражения сказал Е Гу.

«Опять?» Су Цяньсюнь не подумал, что это хорошая идея.

Е Гу обернулся и нашел подушку. Он сказал: «Продолжай!»

Су Цяньсюнь почувствовала себя немного спокойнее, когда увидела подушку. Мужчина подошел и схватил ее за плечо. Су Цяньсюнь схватила его за запястье и с силой бросила вперед.

«Ты недостаточно быстр. Сделай это снова!»

«…»

— Ты недостаточно силен. Сделай это снова!»

«…»

Е Гу был удовлетворен только после того, как выполнил одно движение более десяти раз. Затем он начал учить следующему движению.

Они вдвоем тренировались в спортзале почти четыре часа. Когда они остановились, Су Цяньсюнь так устала, что села на землю.

После того, как она остановилась, она подняла голову и посмотрела на Е Гу, который собирал свои вещи. Она спросила: «Е Гу, что не так с длинным сицзюэ? Он не вернется сегодня вечером?

Е Гу не переставал паковать вещи. Он сказал: «Если ты хочешь знать, почему бы тебе просто не спросить его напрямую?»

Су Цяньсюнь потерял дар речи.

— Я… я не думаю, что он мне скажет.

— Ты даже не спросил. Откуда ты знаешь, что молодой господин тебе не скажет?

«…»

— Сначала я возвращаюсь в свою комнату. Ты тоже должен отдыхать пораньше. Су Цяньсюнь встала и вышла из спортзала.

Вернувшись в свою комнату, она приняла душ и легла на кровать. Через некоторое время она встала и открыла ящик. Она достала книгу из ящика стола и продолжила читать.

Су Цяньсюнь посмотрела на различные украшения на нем и почувствовала к ним необъяснимую привязанность.

Ювелирные украшения ей нравились с юных лет, но ее семья надеялась, что она сможет изучить экономику. Ведь у нее в семье было трое детей, а младший брат был аутистом. Чтобы облегчить бремя старшего брата, она изо всех сил старалась влюбиться в экономику.

Однако в глубине души у нее все еще было желание заниматься ювелирным дизайном.

Особенно когда Лонг Сиджуэ подарил ей этот ножной браслет, она действительно не могла оторваться от него, и это также возродило ее любовь к дизайну украшений.

Ведь украшения олицетворяли не только себя, но и любовь.

Каждое украшение олицетворяло разную любовь, потому что человек, который их подарил, был другим, и день, когда они были подарены, был другим, что также придавало этим украшениям разные значения.

Но… каким бы ни было это значение, оно принадлежало счастью.

Точно так же, как ожерелье, которое дала ему его мать, оно олицетворяло любовь его матери к нему, потому что его мать придавала этому ожерелью другое значение.

..

В кабинете Лонг Сиджу.

Он сидел на диване с обнаженной верхней частью тела, его тело и голова были полны игл.