глава 144-она даже чувствовала себя грешницей

Глава 144: она даже чувствовала себя грешницей

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Су Цяньсунь в шоке уставилась на красивое лицо, которое было всего в нескольких дюймах от нее. Лонг Сидзе схватил затылок ошеломленной молодой женщины и прижался губами к ее губам.

Ее губы и зубы были приоткрыты, и мужчина обвел языком ее сладкий, маленький язычок в властной манере. Молодая женщина была ему не ровня, хотя и продолжала бороться с навязчивым поцелуем.

Аромат, присущий только лонг Сидзе, проник в ее ноздри, когда он властно поцеловал ее мягкие губы. Он наслаждался сладостью ее языка и вдыхал слабый аромат ее тела.

Су Цяньсунь могла только чувствовать, как ее тело обмякло. Бокал с вином выскользнул у нее из рук и с громким звуком упал на пол. Лонг Сидзе тоже отпустил ее запястье. Он положил одну руку ей на талию, а другую прижал к спине, заключив малышку в свои объятия.…

Поцелуй был очень сильным.

В банкетном зале, который изначально был наполнен шумом, стало чрезвычайно тихо. Все были восхищены захватывающим дух зрелищем их поцелуя. Они выглядели так красиво, как будто были частью картины…

Выражение лица Лань Чинчэна, сидевшего рядом с ними, было чрезвычайно напряженным. Она так сильно сжала кулаки, что ногти впились в кожу.

Даже при том, что это было далеко за тридцать второй отметкой, Лонг Сидзе не собирался отпускать Су Цяньсунь. Он был чрезвычайно поглощен этим поцелуем. Между тем, молодая женщина в его объятиях чувствовала себя очень плохо после поцелуя и совсем не знала, что делать.

Тан Цзуй пришел в себя. Он быстро достал свой сотовый телефон и сфотографировал их обоих под приятным углом.

* Клац! Бокал с вином в руке Лань Чинчена упал на пол и вывел всех из задумчивости. Су Цяньсунь резко открыла глаза, и Лонг Сидзе отпустила ее.

Су Цяньсунь сделала несколько шагов назад в взволнованной манере, чтобы отдалиться от Лонг Сидзе. Она подняла руку, чтобы прикрыть губы, и ее разум был в полном беспорядке.

После долгих поцелуев Сидзе он повернулся и вернулся на свое место. Это было так, как будто он вообще не заботился о поцелуе, а на самом деле делал это только как часть игры.

Когда Тан Цзуй увидел это, он быстро спрятал свой мобильный телефон в карман и сказал: “Хорошо, следующая группа. Эй, цыпочка, подойди и сядь сюда.”

Су Цяньсюнь больше не могла находиться в банкетном зале, особенно когда увидела, как Лан Чинчен, сидевший напротив нее, пытается взять себя в руки и выдавить улыбку. В этот момент она даже чувствовала себя грешницей.

С большим трудом Су Цяньсюнь оставалась в банкетном зале, пока собрание не закончилось. Поскольку Лонг Сидзе и Лан Чинчен шли впереди нее, Су Цяньсюнь намеренно медленно шла позади них, чтобы отдалиться от Лонг Сидзе.

После того, как они покинули банкетный зал, Лань Чинчен повернулась и с улыбкой спросила Су Цяньсунь: “Мисс Су, Вы пришли сюда со своими друзьями?”

Когда Лань Чинчен пристально посмотрела на высокую и красивую молодую женщину перед собой, она чуть не сошла с ума от ревности. Тот, кто назвал ее «самой красивой женщиной в городе драконов» перед Су Цяньсюнем, вероятно, имел это в виду как шутку!

“Утвердительный ответ. Но сначала я уйду. Вы, ребята, развлекайтесь, — вежливо сказала Су Цяньсунь, прежде чем повернуться и пойти в другую сторону. Она не знала, куда идти, но ей больше не хотелось находиться рядом с Лань Цинчэном и Лонг Сидзе. Перед лицом Лань Чинчэна она действительно чувствовала себя тем, кого ненавидела больше всего—нарушителем домашнего очага. Бродяга, который разрушил счастье других людей!

Лонг Сидзе поджал тонкие губы и посмотрел ей вслед. Его черные глаза сразу же стали холодными, а в радужке появились смутные проблески света. — Почему она так торопится отделиться от меня? Беспокоится ли она, что лань Чинчен узнает о ее отношениях со мной… или она вообще не заботится обо мне!?”

“Я пойду и отошлю Мисс Су, — сказал Тан Цзуй, прежде чем последовать за Су Цяньсюнем.

Су Цяньсюнь шла очень быстро. Тан Цзуй схватил ее за запястье в тот момент, когда он догнал ее и спросил: “От кого ты убегаешь?”

Су Цяньсюнь уже собиралась ответить на его вопрос, но увидела мужчину и женщину, идущих в их направлении. Увидев их, она быстро потащила Тан Цзуя за собой, чтобы спрятаться за большим растением в горшке рядом с ними.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.