Глава 1687.

1687 Глава 1858: один презренный, а другой бесстыдный

Когда Ли Цзюнао услышал это имя, он тут же обернулся…

Однако в главный вход банкетного зала никто не вошел. Ли Цзюнюй воспользовался возможностью быстро сбежать и отправился на поиски Су Цяньсюня.

Ли Цзюнао безмолвно смотрел на сбежавшего младшего брата. На полпути его снова кто-то остановил.

Некоторое время он стоял в глубокой задумчивости. Как только он собирался поприветствовать гостей, кто-то вошел со стороны входа в банкетный зал.

Глаза Ли Цзюнао потемнели, когда он увидел вошедшего человека.

Длинный Beiqing действительно пришел!

Что здесь делал этот лицемер?

Прибытие Лун Бэйцина заставило всех подойти, чтобы поприветствовать его. Ведь он был президентом страны. Имея такой статус, никто не смел проявлять к нему неуважение.

Ли Цзюнао тоже быстро подошел. Толпа автоматически проложила ему дорогу.

Лонг Бэйцин улыбнулся, наблюдая за подходящими миссис Ли и Ли Цзюнао. Он взял подарочную коробку из черного халата и сказал: Ли, я желаю тебе счастливого дня рождения и долгих лет жизни».

бокс ов эл. ком

Госпожа Ли взяла подарок своими руками и с улыбкой сказала: «Спасибо, спасибо. Я не ожидал, что президент приедет к нам в гости. Семья Ли очень польщена».

«Вице-президент Ли и я теперь вместе управляем делами страны. Мы вдвоем довольно хорошо работаем вместе. С его помощью многие вещи можно сделать с половиной усилий. Я хочу поблагодарить вас за воспитание такого выдающегося таланта». Лун Бэйцин взглянул на человека рядом с ним.

Миссис Ли была подозрительна. Разве ее сын не был в плохих отношениях с Лонг Бэйцином? Почему сейчас казалось, что они в хороших отношениях?

Хотя ее сердце было полно поворотов, ее лицо все еще было полно улыбок. «Это состояние Джун Ао. Пожалуйста, войдите.»

Миссис Ли пригласила Лонг Бэйцин войти. Ли Цзюнао последовал за ней и тихо спросил: «Что вы здесь делаете?»

«Я здесь, чтобы сделать подарок твоей маме на день рождения», — очень естественно ответил Лонг Бэйцин.

Ли Цзюнао потерял дар речи.

Су Цяньсюнь только что остановили несколько других дворянок, чтобы спросить ее контактную информацию. Однако она вежливо отвергла их и прямо обвинила Ли Цзюньюй.

Благодаря набору аксессуаров Су Цяньсюнь была совершенно известна в кругу дворянок.

Она посмотрела на Ли Цзюнюя и поняла, что он тоже смотрит на нее. У нее вдруг возникло ощущение, что он сделал это специально, чтобы больше людей знали, что она теперь дизайнер.

Су Цяньсюнь был очень благодарен за его доброту. Однако она не привыкла оставаться в таком месте, поэтому решила уйти.

Когда она уже собиралась уходить, в комнату вошли два человека.

Когда Су Цяньсюнь увидела двух вошедших людей, она почувствовала себя так, как будто ее ударила молния. Она стояла как вкопанная на земле и совершенно не могла двигаться. Она только расширила глаза и уставилась на двух мужчин и женщин, которые открыто встречались друг с другом.

«Лонг Сиджуэ и Чу Синиан…»

Чу Синиан увидела Су Цяньсюнь в тот же момент, когда она ее увидела. Она одарила ее вызывающей улыбкой.

Лонг Сиджуе вошла в комнату, не отводя взгляда. Его лицо все еще было очень бледным. Со стороны уже не было видно, что несколько дней назад его зарезали ножом.

Выражение его лица было все еще очень холодным. Все его тело излучало ауру, в которую никто не мог войти.

Гости тоже повернулись, чтобы посмотреть на них двоих. Су Цяньсюнь услышал, как кто-то воскликнул, что они идеально подходят друг другу.

Выражение ее лица стало немного холоднее. — Да, они действительно идеальная пара. Один презренный, а другой бесстыдный».

Су Цяньсюнь усмехнулся. Она обернулась и больше не смотрела на них двоих. Она планировала уйти через некоторое время.

Теперь, когда она оказалась в одном пространстве с ними двумя, она почувствовала, что воздух стал грязным.