Глава 1728.

Глава 1728. Глава 1899. Не могу злиться.

Семья Лонгов, естественно, плохо к нему относилась. Старый Ли тоже посмотрел на своего внука с озадаченным лицом и спросил: «Джунао, что происходит? Ты не такой безрассудный человек.

— Дедушка, прости, я… . Это все моя вина. Я не позаботился о президенте». В этот момент Ли Цзюнао больше всего беспокоила длительная травма Бэйцина.

— Я думаю, ты сделал это нарочно, да? Если что-то случится с моим старшим братом, ты станешь президентом, — сердито сказал Лун Сисин.

Он вообще не хотел, чтобы этот парень заботился о его старшем брате, но старший брат настаивал, так что больше он ничего не сказал.

Кто знал, что такое большое событие произойдет всего за два дня.

«…» Ли Цзюнао не стал возражать и просто молча стоял.

Теперь его не заботило ничего, кроме долгого здоровья Бэйцина.

«Сисин, не говори чепухи. Я верю в характер вице-президента Ли. Он бы не сделал такого. Должно быть какое-то недоразумение. Старейшина долго говорил.

«Спасибо за понимание, брат Лонг». Старейшина Ли испытал облегчение, когда услышал слова старейшины Лонга.

Теперь он не хотел становиться врагами длинной семьи.

бокс ов эл. ком

Старейшина тоже так долго думал. Теперь, когда у длинной семьи появился очень ужасный враг, он больше не мог заводить врагов с семьей Ли.

Теперь, когда у него появился еще один друг, это помогло бы его длинной семье.

«Вы слишком добры. Я просто сказал правду». После того, как старейшина долго говорил это, он ждал известий о внуке.

На самом деле Лун Сисин не совсем понимала, почему ее дед так сказал.

На самом деле, в нынешней ситуации это была прекрасная возможность уничтожить семью Ли!

Особенно этот раздражающий Ли Цзюнао, который всегда был против своего старшего брата. Он мог бы использовать этот инцидент, чтобы никогда не изменить ситуацию!

Через полчаса рану Лун Бэйцин обработали, и врач ушел.

— Как мой внук? — долго нервно спрашивал старец.

«Не волнуйтесь, все. Хотя рана Его Превосходительства президента вновь открылась, его жизни ничего не угрожает. Он просто немного больше страдал. Он уже залечил свою рану. На этот раз он не должен допустить повторения такой ситуации».

«Хорошо хорошо. Это хорошо. Это точно больше не повторится», — сказал старейшина Лонг.

Группа людей вошла внутрь. Лонг Бэйцин лежал там, его лицо было немного бледным.

«Бейцин, как ты себя чувствуешь?» Старейшина долго подошел к кровати и с болью в сердце посмотрел на внука.

«Дедушка, я в порядке. Я даже напугал тебя, — слабо сказал Лонг Бэйцин.

«Ты, Дитя, ты уже попал в такую ​​большую беду. Как я могу не прийти? Как ты получил эту травму?

«Я просто хотел пойти в ванную и упал с кровати. Я был слишком неосторожен».

«…» Ли Цзюнао удивленно посмотрел на него. Он не ожидал, что тот так всем объяснит.

— Почему ты сам встал с кровати? Джун Ао здесь нет? Это его долг — позволить ему служить вам, — сказал старейшина Ли.

«Спасибо, дедушка Ли. Я буду знать в следующий раз. Я также боялся, что брат Цзюнь Ао будет чувствовать себя неловко». Лун Бэйцин выглядел обеспокоенным.

«Вы оба мужчины, чего тут стыдиться? Джунао, что с тобой? Почему вы не помогли, когда Его Превосходительство пошел в ванную? Ты не женщина, ты все еще стеснительный?» Старейшина Ли сразу же сделал выговор своему внуку.

Лицо Ли Цзюнао было красным. Он был так зол, что стиснул зубы. Однако, когда он увидел слабый внешний вид длинного Бэйцина, его гнев снова утих. Он действительно не мог рассердиться.

— Я знаю, что ошибался, дедушка.

«Далее, вы должны позаботиться о президенте! Ты слышишь меня?»

«… Да!»