Глава 1977

1977 г. «глава 2238, не заставляйте себя».

Су Цяньсюнь нахмурила брови. Она хотела толкнуть дверцу машины и выйти из машины, но Су Джие остановила ее. «Сестричка, не уходи!»

«Вы знаете, что он сказал?» Су Цяньсюнь внезапно вспомнила недавнюю сверхурочную работу своего младшего брата днем ​​и ночью, а также сегодняшнее отношение Чжоу Хуайнаня. Его реакция была очень ненормальной.

«Я не знаю». Су Джие покачал головой.

«Раз ты не знаешь, то не бойся!» Су Цяньсюнь толкнула дверцу машины и вышла из машины. Она посмотрела на человека перед ней и сказала: «Ребята, вы ошибаетесь? Мой младший брат никогда бы не сделал ничего подобного».

«Ошибки нет. В пять часов утра была разослана последняя информация, касающаяся государственной тайны. Это была компания Чжоу Хуайнаня. Чжоу Хуайнань убежал, и компания поймала лишь несколько человек. Твой младший брат тоже был участником!»

После того, как собеседник закончил говорить, он убрал документы и сказал: «Уведите его!»

Кто-то уже собирался схватить Су Джие.

Су Джие вытащили из машины и одновременно надели наручники. Он в панике посмотрел на Су Цяньсюня. «СИС, я не знаю, о чем они говорят. Я действительно не знаю».

«Джие, не бойся. Я знаю, что ты невиновен. Я обязательно тебя спасу. Су Цяньсюнь быстро подбежала и взяла младшего брата за руку.

«СИС, я…»

«Мистер. Су, ты действительно не знаешь или просто притворяешься, что не знаешь? Вы знаете, что делаете! Забери его!»

«Джие, не бойся. Что бы ни случилось, я всегда буду рядом. Просто будь хорошим», — утешила младшего брата Су Цяньсюнь. На самом деле, она тоже очень волновалась.

«Сестренка, мне очень жаль». Глаза Су Джие были красными. Его подвели к стоящей сбоку машине и затолкали в нее.

Су Цяньсюнь хотела погнаться за ним, но почувствовала дискомфорт в животе. Она держала такси, а другой рукой придерживала себя за талию.

— Сестренка, не беспокойся больше обо мне. Позаботься о себе. Су Джие еще больше растерялся, увидев выражение ее лица.

Су Цяньсюнь смущенно держала ее за талию. Она могла только беспомощно смотреть, как ее младшего брата уводят.

После того, как эти люди ушли, таксист сразу же уехал. Су Цяньсюнь достала свой мобильный телефон и собиралась позвонить Гу Мянь.

Перед ней остановилась машина, и стекло машины было опущено. Ли Цзюнюй посмотрел на нее и сказал: «Какое совпадение видеть тебя здесь».

Су Цяньсюнь плохо себя чувствовала, и она беспокоилась о своем младшем брате, поэтому у нее не было настроения разговаривать с ним. После того, как она позвонила Гу Мянь, она назвала свой адрес.

После того, как она положила свой мобильный телефон, она повернулась и, шатаясь, пошла к обочине дороги. Она взялась за фонарный столб сбоку и села.

Ли Цзюнюй посмотрел на нее со сложным выражением лица. В последнее время он намеренно не появлялся перед ней. Ведь ее ребенок был уже таким старым. Даже если она ему нравилась, он не хотел принимать женщину, беременную чужим ребенком.

Однако чего он не ожидал, так это того, что даже если он не придет к ней, его мысли все равно будут заняты этой девушкой.

Теперь, видя, как она сидит на обочине и мучается от боли, сердце его так болело, что задыхалось.

Он толкнул дверь и вышел из машины. Он подошел к обочине дороги и сказал: «Я отвезу тебя в больницу».

«В этом нет необходимости. Мой друг скоро будет здесь. Су Цяньсюнь покачала головой. На ее лбу уже выступили капли пота.

«Не заставляйте себя. А если у ребенка проблемы? Скажи своему другу, чтобы он ехал в больницу». Говоря это, Ли Цзюнюй взял ее на руки и направился к своей машине.

Су Цяньсюнь больше не отвергал его. Она тоже не хотела, чтобы с ребенком что-то случилось.

После того, как они вдвоем сели в машину, Ли Цзюнюй немедленно приказал водителю ехать в больницу.

Когда Лонг Сиджуэ узнал об этом, он тоже помчался в больницу.