Глава 2037

2037 ‘глава 2298 лучше, чем просить вас уйти.’

Говоря это, она вышла из комнаты. Лонг Сиджуэ взглянула на нее, и Сюй Дянь и телохранители немедленно схватили Шторм и Ню Ню и вытащили их.

Двух собак тащили, и они громко кричали.

Когда Су Цяньсюнь увидела это, она поняла, что это похоже на правду!

Внезапно она вспомнила, что долго Сиджу никогда раньше не шутила. Поскольку он сказал это, люди под ним обязательно исполнят это.

«Лонг Сиджуэ, ты с ума сошел? Тебе нельзя причинять вред Темпесту и Ниу Ниу! Су Цяньсюнь в спешке обернулся и набросился на мужчину.

Лонг Сиджуэ нервничал, но не позволял себе выражать свое лицо. Он быстро протянул руку и обнял ее, позволив ей сесть на его ноги и безопасно обнять ее руками.

Су Цяньсюнь был так зол, что избил его. В конце концов, она почувствовала, что недостаточно излить свой гнев, поэтому решила укусить его.

Лонг Сиджуэ не пошевелилась и позволила ей выплеснуть свой гнев.

Снаружи буря и крики Ниу Ниу продолжались.

«Долго сыцзюэ, если что-нибудь случится с бурей и Ню Ню, я никогда тебя не прощу!» Су Цяньсюнь так разозлилась, что заплакала. Слезы продолжали течь из ее глаз.

— Если ты не уйдешь, они будут в безопасности. Если уйдешь, просто брось их в кипящую воду и вскипяти».

— безжалостно сказал Лонг Сиджуэ.

Он только знал, что не хочет, чтобы она уходила.

Лучшей идеи у него не было. Все, что он знал, это то, что эта тактика сработает.

«Я не уйду, я не уйду! Этого достаточно?» Су Цяньсюнь внезапно закрыла лицо и заплакала от боли.

Когда Лонг Сиджуэ услышал ее плач, его сердце ужасно сжалось. Он обнял ее и утешил: «Я не собираюсь их варить. Я не собираюсь их готовить. накорми их мясом».

‘…’

После того, как Дворецкий приготовил ужин, он пригласил их двоих в столовую.

Су Цяньсюнь посмотрела на знакомый обеденный стол и выбрала место посередине.

«Я не могу сидеть там, где раньше сидели другие женщины. Я не думаю, что мисс Чу сидела здесь раньше. Су Цяньсюнь холодно посмотрела на человека на главном сиденье.

Дворецкий покрылся холодным потом. Несмотря на то, что молодая хозяйка вернулась, она доставила слишком много хлопот. Он беспокоился за молодого мастера.

Когда дворецкий увидел это, он сразу же принес миски и палочки для еды Су Цяньсюню.

Лонг Сиджуэ сидела молча три секунды. Затем он взял свою миску и палочки для еды и сел напротив нее.

Дворецкий немедленно приказал слугам поменять местами тарелки.

«Лонг Сиджуэ, позволь мне сказать тебе вот что. Ты только заставляешь меня ненавидеть тебя еще больше. Су Цяньсюнь даже не взглянула на него, продолжая есть.

«Это лучше, чем позволить тебе уйти», — голос Лонг Сиджуэ был немного тише.

«Вы не знаете, что значит любить кого-то! Никогда больше не говори, что любишь меня. Вы оскорбляете это слово!» Су Цяньсюнь была очень зла, и ее слова были пропитаны сарказмом.

«…»

Лонг Сиджуэ также знала, что его действия рассердят ее. Однако, если он снова отпустит ее, он боялся, что действительно сойдет с ума.

Он поклялся, что больше никогда так не сделает.

Лун Сыцзюэ взяла немного еды для Су Цяньсюнь, но вообще не прикоснулась к ней.

Дворецкий тоже очень встревожился, когда увидел, что Лонг Сидзю делает это.

..

После ужина Су Цяньсюнь попросила дворецкого приготовить для нее комнату для гостей. Она хотела отдохнуть.

Лонг Сиджуэ сказал: «Ты можешь спать в спальне. Я никогда никого не впускал».

«Мне это не интересно». Су Цяньсюнь вообще не хотел сейчас с ним разговаривать.

«Сюнь Эр».

— Дворецкий, помоги мне сначала подготовиться. Я собираюсь посмотреть на бурю и быка». Су Цяньсюнь беспокоился, что буря и бык испугаются.

Однако, когда она прибыла в питомник, она знала, что слишком много обдумывает. Двое из них жевали кость и ели ее. Еда была вкусная.

Когда они увидели, что она вошла, они не смогли отпустить большую кость и положить ее себе в рот, приветствуя ее.