Глава 399-более осмысленно приложить особые усилия

Глава 399: более осмысленно приложить особые усилия

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Су Цяньсунь положила таблетки ей на ладонь. Она быстро подняла голову, чтобы взглянуть на мужчину, который смотрел на нее с большим нетерпением, и проворчала: “а ты не можешь просто принять лекарство сам?”

Лонг Сидзе несколько секунд молча смотрел на нее.

“Я его больше не ем!- Лонг Сидзе собирался встать и уйти, сказав это.

Су Цяньсунь тут же схватилась за него. Затем она покорно запихнула все таблетки в рот и придвинулась ближе, чтобы обнять его и прижаться губами к его губам.

После того, как Су Цяньсунь, наконец, закончила кормить его своим лекарством, она была готова вернуться домой и сопровождать своего младшего брата после уборки кофейного столика.

— Останься сегодня со мной!- Лонг Сидзе схватил ее за запястье, когда посмотрел на нее.

“Но мой младший брат ранен.…”

“Ты уже столько дней сопровождаешь его!”

Су Цяньсюнь не нашлась, что сказать.

— Идите за мной!- Лонг Сидзе уставился на нее и повторил.

Су Цяньсунь колебалась некоторое время. Она вдруг вспомнила, каким беззащитным он выглядел днем раньше, и внезапно почувствовала удушье в груди. Наконец она кивнула:

Лонг Сидзе посмотрел на ее послушное выражение лица, и сдерживаемое разочарование в нем, наконец, исчезло. Если бы он раньше знал, что его болезнь может улучшить их отношения, он бы постоянно болел.

Он притянул ее в свои объятия, его большая рука прижалась к ее затылку так, что ее маленькое личико прижалось к его груди. — Он с силой поцеловал ее волосы.…

Су Цяньсюнь одолжила у Лонг Сидзе ручку и немного бумаги. Она села на диван, чтобы начать разрабатывать галстук, который она планировала подарить ему. Поскольку она собиралась сделать это лично, она не хотела делать галстук, который напоминал бы купленные в магазине галстуки. Было бы более осмысленно приложить особые усилия.

Привычка Су Цяньсюнь, которую она приобрела с детства, заключалась в том, что независимо от того, что она делала, она была полностью поглощена этой задачей, настолько сильно, что забывала обо всем вокруг. Поэтому, когда она действительно была поглощена рисованием, молодая женщина даже забыла, где она находится.

Она взяла ручку и сделала набросок на листе бумаги. Она иногда кусала ручку, когда напряженно думала, и всякий раз, когда у нее появлялась идея, ее брови расслаблялись. Затем она опускала голову и продолжала рисовать.

Лонг Сидзе вообще не мог сосредоточиться на своей работе, когда она была там. Он действительно хотел знать, что она делает, но не мог спросить, потому что хотел сохранить свое достоинство. Он изо всех сил старался сосредоточиться на работе.

Молодая женщина устала рисовать, поэтому она подняла голову и потренировала шею. Она склонила голову набок и посмотрела на мужчину, который был полностью поглощен работой. Существует поговорка, утверждающая, что мужчина выглядит наиболее привлекательно, когда он работает. Су Цяньсунь определенно согласился с этим высказыванием,

Лонг Сидзе был абсолютно любимым Божьим ребенком. Каждая часть его тела была самой выдающейся работой Бога. С его темными глазами, которые казались глубоко таинственными, его сильными бровями, густыми, но длинными ресницами, прямой переносицей и тонкими губами; просто сидя там, он излучал великолепную грацию.

Не осознавая этого, Су Цяньсунь уже переключилась на другой лист бумаги. На этот раз она время от времени поглядывала на мужчину перед собой, делая набросок «не останавливайся».

Лонг Сидзе знал, что в какой-то момент времени молодая женщина начала постоянно поглядывать на него. Выражение ее лица было чрезвычайно очаровательным, когда она осторожно, словно змея, посмотрела на него. Он улыбнулся в ответ, сам того не замечая. Никто из них ничего не сказал, и то, что осталось, было только звуком пера, царапающего по бумаге, и щелканьем клавиатуры. Эта атмосфера придавала полудню необыкновенно мирный и теплый вид.

Внезапно тишину нарушил звук чьего-то урчания в животе. Су Цяньсунь сначала была ошарашена, но тут же поняла, что этот звук исходит из ее собственного желудка. Ее лицо тут же покраснело, и она быстро прижала руки к нижней части живота. Она чувствовала себя настолько смущенной, что ей захотелось, чтобы земля просто поглотила ее.…

Лонг Сидзе нахмурился, глядя на нее, и спросил: “Ты не обедала?”

“Я не была слишком голодна в то время…” — слабо ответила Су Цяньсунь. Единственное, о чем она тогда думала, — это как можно скорее найти его, чтобы дать ему лекарство.

Лонг Сидзе тут же закрыл свой ноутбук. Он встал и подошел к дивану. Затем он сказал: «давай пообедаем.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.