глава 71-немного отличается в первый и пятнадцатый день каждого месяца

Глава 71: немного отличается в первый и пятнадцатый день каждого месяца

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

— Прости, я не нарочно это сделал!- Су Цяньсунь прикрыла лоб рукой и тут же подняла голову, чтобы извиниться перед Е Гу.

— Не забудь посмотреть на то, что тебя окружает, когда пойдешь в следующий раз. Не держи свою голову все время опущенной!”

Е Гу издал несколько тихих покашливаний. Затем он открыл дверь комнаты. Только тогда Су Цяньсунь поняла, что они уже прибыли.

“Окей.- Тихо ответила Су Цяньсунь. Ее пристальный взгляд остановился на руке Е Гу, которая была обернута в бинты. — Ваша рука не повреждена? — выпалила она.”

Е Гу замер. Он взглянул на молодую женщину, стоявшую перед ним, и вспомнил инцидент, произошедший в машине на днях.…

Они внезапно встретились взглядами. Су Цяньсунь нервно сделала несколько шагов назад. Она опустила голову и продолжала молчать. Ее тело было настолько напряжено, что она чувствовала себя крайне неловко.

“Как твоя рана? Может быть, уже лучше?- Резко спросил Е Гу.

“Это… теперь гораздо лучше.- Су Цяньсунь положила свою руку на грудь, не осознавая этого. Эта часть все еще очень болела.

— Молодой хозяин будет немного отличаться в первый и пятнадцатый день каждого месяца. Он … должен быть с тобой.”

Е Гу очень хорошо знал, что он сказал слишком много. Были вещи, о которых он вообще не должен был говорить. Однако, глядя на ее бледное лицо, он искренне переживал, что молодой хозяин замучает ее до смерти.

Су Цяньсунь подняла голову, чтобы посмотреть на него, когда услышала эти слова. Когда она поняла, что он имел в виду, говоря “быть с тобой”, она мгновенно покраснела.

“Почему он должен быть со мной в первый и пятнадцатый день каждого месяца?- Су Цяньсюнь уловила самую важную часть его заявления. — И… почему он настаивает, чтобы я родила ему ребенка?”

Е Гу пристально посмотрел на нее, но больше ничего не сказал.

— Все в порядке, если тебе неудобно отвечать. В любом случае, я просто спрашиваю. Я пойду внутрь первым.”

— Е Гу очень мне помог. Я не должен больше беспокоить его.’

В комнату вошла Су Цяньсунь. Когда она повернулась, чтобы закрыть дверь, то внезапно сказала: «я действительно благодарна за то, что ты сделал для меня в тот день.”

Тело Е Гу немного напряглось. Су Цяньсунь закрыла дверь. Она почувствовала слабость, как только повернулась и прислонилась к двери. Прижав руку к груди, она невольно закашлялась.

Она чувствовала себя ужасно. Когда она вчера упала с лошади, то действительно думала, что умрет на месте.

Более того, она очень нервничала всякий раз, когда была с Лонг Сидзе, потому что никогда не могла понять, о чем он думал. Она боялась, что нечаянно спровоцирует его снова.

Су Цяньсюнь только тогда поняла, когда подняла голову, что она была в комнате, где она встретила Лонг Сидзе в первый раз. Эта удивительно большая комната.

Все в комнате было черным, и атмосфера в комнате была слишком гнетущей.

В этот момент она не могла быть обеспокоена. Поскольку Е Гу предупредил ее, что Лонг Сидзе не отпустит ее сегодня вечером, ей нужно было подготовиться.

Су Цяньсюнь поспешно подошла к краю кровати. От волнения она споткнулась на ходу и уронила пакет с покупками в руку. Предмет внутри хозяйственной сумки выпал. Когда она увидела, что было внутри пакета, кровь прилила к ее щекам. Она быстро засунула предмет обратно в сумку, встала и подошла к краю кровати. Затем она бросила хозяйственную сумку на кровать.

— Тан Цзуй… этот чувак такой озорной!’

Су Цяньсунь достала из кармана болеутоляющее средство, которое она получила от Му Бая. Су Цяньсюнь чувствовала себя довольно сожалеющей. ‘Мне тоже надо было попросить какие-нибудь противовоспалительные таблетки!’

Однако сейчас ей не было смысла об этом думать. Она тут же проглотила таблетку, встала и пошла в ванную. Она собиралась сначала принять душ.

Единственное, что ей нужно было сделать прямо сейчас, — это не раздражать Лонг Сидзе. Он мог бы перестать запрещать ей видеться с младшим братом, если бы был в хорошем настроении.

Хотя Су Цяньсунь знала, что она ожидала слишком многого, она верила, что человек всегда должен быть полон надежд, пока он жив. Иначе она бы уже давно махнула рукой на свою жизнь!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.