Глава 807.

Глава 807: Глава 807 выглядела так, как будто её спровоцировали.

Переводчик: 549690339

После ужина Тан Цзуй и Гу Мянь покинули дом семьи Гу.

Отослав всех, Гу Янь предложил: «Мама, папа, я хочу остаться в доме моей сестры».

«Почему ты хочешь остаться в доме своей сестры?» Гу нахмурилась и посмотрела на свою младшую дочь.

«Дом моей сестры находится недалеко от моей школы. Мне удобно ходить в школу». Гу Янь нашел подходящую причину.

«…»

«Теперь у вас есть шофер, который каждый день забирает вас из школы. Что в этом неудобного?» Гу Мянь посмотрела на сестру и спросила.

«Вы также можете попросить шофера забирать меня из вашего дома каждый день», — очень своевольно сказал Гу Янь.

«Какая разница? Учитывая текущую ситуацию в нашем доме, тебе неудобно идти и жить там». Дело не в том, что Гу Мянь не любила свою сестру, но она не хотела, чтобы Гу Янь продолжал вести себя так своевольно и уничтожал ее.

Выражение лица Гу Янь слегка изменилось, и она сердито сказала: «Почему ты такой скупой? Не возвращайся в мой дом впредь!»

Сказав это, Гу Янь развернулась и убежала. Тело Гу Мянь слегка дрожало, а горло перехватило. Как это место стало ее домом?

Тан Цзуй несчастно посмотрел на Гу Яня и крепко сжал руку Гу Мяня.

«Ян ‘эр неразумен. Я поговорю с ней как следует, — сказал Гу.

Тан Цзуи больше ничего не сказал. Он вытащил Гу Мянь и затолкал ее в машину. Улыбка с его лица исчезла, и он выглядел так, словно его спровоцировали.

Отец и мать Гу могли видеть это, но знали, как облегчить неловкую ситуацию.

Младшая дочь была слишком бесчувственна сейчас.

Машина Тан Цзуи уехала. Отец и мать Гу смотрели, и Гу Мянь тоже наблюдал за ними. У них были смешанные чувства.

«Кажется, ты нравишься моей сестре», — сказал Гу Мянь.

«Это не имеет ко мне никакого отношения. У меня нет к ней чувств, — холодно сказал Тан Цзуй.

«Я знаю.»

Тан Цзуй был очень ясен в этом. Гу Миан был ему очень благодарен.

Тан Цзуй был за рулем, когда вдруг понял, что маленькая девочка рядом с ним в плохом настроении. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее и спросил: «Что случилось? Вы несчастны?»

Гу Миан повернулся, чтобы посмотреть на него, и улыбнулся. «На самом деле, моя сестра права. Я уже женат. Это место больше не мой дом…»

Услышав ее слова, Тан Цзуй нахмурился. Только он собирался ее утешить, как услышал, как она дрожащим голосом сказала: «У меня больше нет дома…»

У нее больше не было дома. Семья Гу. После того, как ее несколько лет назад отправили за границу, она уже потеряла ощущение дома. Она тоже давно развелась с Тан Цзуи… теперь она была бедной бездомной.

Тан Цзуй внезапно нажал на тормоза. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее. «Кто сказал, что у тебя нет Дома?»

Гу Миан тоже повернулся, чтобы посмотреть на него. Она моргнула и слегка кашлянула. «Быть ​​любовницей… тоже считается иметь дом?»

«…»

Тан Цзуи потерял дар речи от ее вопроса. Глядя на ее жалкую бездомную кошачью внешность, он хотел сказать ей правду, но его достоинство не позволяло ему этого сделать.

Его телефон зазвонил. Он взглянул на него и поднял. Затем он завел машину и поехал вперед.

«Что не так с Xiaoxiao Now? Хорошо, я понял. Я сейчас что-нибудь придумаю». Сказав это, Тан Цзуй продолжил движение вперед, но его брови нахмурились.

«Ты хочешь в больницу? В последнее время мое здоровье было довольно хорошим. Для меня не должно быть проблемой взять немного крови, — Гу Мянь посмотрел на него и искренне сказал.

«Мне это не нужно!» — без колебаний отказался Тан Цзуй.

— Разве этой девушке не нужна кровь? Все нормально.»

«Я сказал, что мне это не нужно, значит, мне это не нужно. Почему ты так много говорила в тот день?» Тан Цзуй сердито посмотрел на нее.

Гу Мянь…”

— Ты все еще торопишься в больницу? Вы можете высадить меня перед входом, — попросил Гу Мянь.