Глава 965.

Глава 965: В главе 965 он внезапно сошел с ума.

Переводчик: 549690339

Лонг Силуо убрала пистолет, подняла ногу и одним пинком открыла дверь.

Су Цяньсюнь и Линь Эр уставились на нее в состоянии шока.

Лонг Сиджуэ повернулась, чтобы посмотреть на них двоих, и сказала: «Входите!»

Су Цяньсюнь и Линь Эр сразу же кивнули. Они вдвоем последовали за длинным Ксилуо в комнату.

В тот момент, когда Лин ‘эр вошел в комнату, его сразу же привлекли маленькие котята, которые дрожали от страха. Как будто ему сделали мощную инъекцию. Он тут же бросился к маленьким котятам своими короткими лапками.

Лун Силуо чуть не расплакалась, когда увидела выражение лица своего сына. Она начала задаваться вопросом, был ли этот ребенок ее собственным..

Линь Эр схватила одного из котят и энергично потерла его. Он очень любил это.

«Сило, подойди и помоги мне». Су Цяньсюнь уже нашла Гу Мянь, но у нее не было ключа, поэтому она могла только попросить помощи у долгого Сило.

Лун Силуо не беспокоился о своем сыне. Сначала она пошла посмотреть, что происходит внутри.

Когда она увидела молодую девушку, которая была заперта, она тут же подошла и взяла что-то похожее на иглу. Она сразу открыла замок.

Гу Мянь тут же отдернула запястье и сказала: «Спасибо».

«Пожалуйста». После долгих слов Сило, она вышла первой.

— Миан Миан, что происходит? Как Тан Цзуй мог запереть тебя?» Су Цяньсюнь действительно был готов взорваться от гнева.

«Я вернул ему деньги. После того, как соглашение было разорвано, он внезапно сошел с ума», — сказал Гу Мянь.

«Сначала мне нужно покормить котят. Они голодают». Гу Мянь тут же встал с постели и пошел кормить котят.

Су Цяньсюнь потерял дар речи.

«Почему он все еще думает о котятах в такое время…»

Лонг Силуо тоже посмотрел на девушку, которая кормила котят, так, как будто она смотрела на монстра. Ее руки тряслись, а она все еще распаковывала кошачий корм и консервы.

С другой стороны, ее собственный сын был очень заинтересован и стремился помочь ей.

Лонг Силуо подумала, что тогда она могла носить в больнице не того кота…

Позаботившись о кошке, Гу Мянь вернулся в гостиную. Су Цяньсюнь спросил, где находится аптечка. Она взяла его и начала лечить рану на запястье Гу Мяня.

Гу Миан все еще дрожал. Когда она подумала о том, что сделал с ней Тан Цзуй, она действительно не могла простить его. Он зашел слишком далеко!

«Мянь Миан, что за конфликт у тебя был с Тан Цзуи? Он сейчас в больнице. Я слышал, что его ранили ножом, — осторожно сказал Су Цяньсюнь.

«Он заслужил ножевое ранение. Это не имеет ко мне никакого отношения! Цяньсюнь, я хочу уйти от него. Я отплатил ему. Я хочу оставить его сейчас!» — взволнованно закричал Гу Миан.

— Ладно, оставь его. Оставить его. Не грусти. Су Цяньсюнь протянул руку и обнял Гу Мяня. На этот раз Гу Мянь действительно плакал.

Лонг Силуо больше всего ненавидел женские слезы. Ей стало немного не по себе, поэтому она встала и пошла с сыном кормить кошку.

Гу Миан изо всех сил старалась успокоиться. Когда Су Цяньсюнь увидела, что уже полдень, она пошла на кухню, чтобы проверить ингредиенты и приготовить простой обед для всех.

Ингредиентов в холодильнике было очень много. Су Цяньсюнь приготовила несколько тарелок тертой свиной лапши и принесла в гостиную. Лонг Силуо и Линь ‘Эр сами выбежали из кухни, когда почувствовали запах. Каждый взял по тарелке и начал есть.

Правая рука Гу Мянь болела, поэтому она медленно ела левой рукой.

Когда Су Цяньсюнь увидела, что Гу Мянь не может есть, она посоветовала ей: «Ешь больше. Что бы вы ни делали, вы должны быть физически сильными».

Гу Миан кивнула и изо всех сил попыталась съесть больше.

Она не была уверена, беременна ли она, поэтому не могла злоупотреблять собой во время еды.

После ужина Гу Мянь предложил ей собрать вещи и уйти из дома.

Су Цяньсюнь не пытался ее разубедить. На этот раз Тан Цзуй действительно зашел слишком далеко. Она даже хотела дать ему хорошую трепку.