глава 37

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 37: Капитул дочери императора. 37

О боже, это милое, милое, очаровательное и красивое лицо было моим? Я уже давно не смотрела в зеркало.…

Я должна была стать красавицей, когда вырасту. Мне просто нужно было расти после моего 16-летнего возраста.

Однако теперь, когда я еще раз взглянула на эту серьгу, она уже не выглядела простой драгоценностью. Это как-то завораживает, чем дольше я смотрю на это…

‘Что это такое?’

“Если что-то случится, позвони мне через это. Я буду рядом с тобой прямо сейчас.”

Прикоснувшись к серьгам, которые он мне подарил, Дрансте прошептал: Ну, это было немного неловко.

Была ли эта серьга способом соединить его и меня вместе?

— А? НЕТ.”

Тогда как же мне тебя называть? Ты хочешь умереть?

“Ты должен сломать его, чтобы вызвать меня.”

“…?”

Что он только что сказал?

Я должен сломать эту серьгу. О, я могла бы сломать их сама! Вот как я могла бы его назвать! — А, понятно.

— Угу.”

Этот идиот, он что, шутил со мной? Как бы я это сломал?! Может, он велел мне просто умереть?

Я ущипнула его за щеку так сильно, как только могла. Я был здесь единственным, кто мог его слышать. Он так сильно хотел, чтобы его избили, да?

“Не волнуйтесь. Он сломается сам по себе, если твоя воля достаточно сильна, чтобы вызвать меня.”

После того, как я ущипнула его за щеку, он улыбнулся. Это очень странно. Это я его ударила, но мне показалось, что он меня достал.

О, он был таким раздражающим. Я так его ненавидела!

Я прищурилась, он широко улыбнулся.

“С днем рождения.”

Его губы на моем лбу совсем такие…

Ух ты, он мне льстит.

Однако сейчас он меня немного смущает.

Дрансте сделал мне подарок и исчез. Он всегда такой, но это также его тайна, что он не заставил меня чувствовать себя грустно из-за этого.

Ну что ж, он вернется в любое время.

Это было его хобби-появляться из ниоткуда, так что я ничего не чувствовала, даже когда он исчез. Это довольно странно для него, чтобы остаться надолго. Да.

— С Днем рождения, принцесса.”

Несколько дружелюбных голосов приветствуют меня. Это были горничные, остановившиеся в Соляном Дворце. Все, включая Сериру и Элену, поздравляли меня.

Даже если это был день рождения без каких-либо волнений, я все равно был благодарен и счастлив, что меня отпраздновали так. Даже я был взволнован.

Это был первый раз, когда так много людей поздравили меня.

Я действительно чувствовала себя любимой.

— С Днем Рождения, моя принцесса.”

«Он … ”

На день рождения Элен подарила мне маленький шарф ручной работы. Я видел, как она училась вязать у Сериры и что-то мастерила. Я никогда не думал, что она делает их для меня.

Серра подарила мне большую куклу кролика, милого и милого кролика с капюшоном на ней. Уши куклы были опущены, что делало ее еще привлекательнее. Это также был подарок ручной работы от Serira. Может быть, поэтому шарф и кукла так хорошо пахли. Я их очень люблю.

“Ну что, теперь пойдем?”

Вечеринка началась на закате.

Если подумать, Я даже не видела сегодня Кейтела из-за его работы.

Сегодня я была занята подарками и празднованиями, так что даже не знала, что уже наступил закат. Конечно, я знал, что зимой дни коротки, но … …

Ну, я могла видеть его на вечеринке.

“Ты такая красивая, моя принцесса.”

На мне было голубое платье и заколка в форме цветка на голове. Я сегодня очень хорошо выглядела.

О, я такая красивая. И на кого же мне теперь было смотреть? Хе-хе.

В отличие от прошлого раза, я вошел на вечеринку в объятиях Сериры. Наверное, потому, что я все еще была ребенком. Как только я вошел, то сел в приготовленную колыбель и стал смотреть на людей.

Вау, там было так много людей.

— С Днем рождения, принцесса.”

Там было огромное количество людей, которых я видел впервые. И все же мне было хорошо. Я была так счастлива от приветствий незнакомых людей.

Магия дня рождения, хе-хе.

Судя по тому, что я слышал, было приглашено всего около 50 дворян и представителей власти. И все же мне показалось, что это огромная толпа. Может, это потому, что я маленькая?

Однако, если бы это было мало, сколько людей было бы там в больших партиях?

— Наша принцесса такая хорошенькая.”

“Я слышал, что она так хорошо выросла, что уже может ходить.”

Конечно, поскольку это был мой день рождения, все были заняты разговорами обо мне.

“Возможно, она скоро заговорит.”

“Она должна быть умна, как ее отец, император.”

— Она скоро совсем вырастет. Ну и ну.”

Я уже знаю, как говорить. Проблема была в том, что мое произношение было ужасным. Всхлипывания.

Почему эти парни не перестают говорить о грустных вещах, потому что думают, что я их вообще не слышу? Я понимал, что они все говорят, так что они должны прекратить говорить!

“Я слышал, что Его Величество так обожает принцессу Ариадну.”

Однако они просто не прекращали болтать.

Грязный мир, ДА ПОШЕЛ ТЫ!

“О, Кто говорит такие вещи?”

“Но все, кто входит во дворец, уже знают об этом.”

— Это правда. Я слышал, что его величество проявляет к ней необычайную привязанность. Может быть, он действительно перевернул новую страницу для своего ребенка”

Все слишком много болтали. И мужчины, и женщины. Те, кто был воскрешен сплетней, падут через сплетню. Я раздраженно оглядывался по сторонам, когда увидел вдалеке Сериру.

— А?

Я понял, что Сериры рядом со мной не было.

— А? Почему здесь была только Элена?

“Что с тобой, Принцесса?”

— Херира!”

Только Не Херира. Я говорил о Серире. О, мое произношение.

Ну, Элена все еще поняла, что я сказал. Элена на мгновение повернула голову, словно ее что-то беспокоило.

Это была на самом деле настоящая Серира, которую я искал сейчас. О, так эта женщина издалека действительно была Серирой.

“Может, мне позвонить Серире вместо тебя?”

НЕТ. НЕТ.

Элена смутилась, когда я покачал головой. Она выглядела так, будто вот-вот заплачет. Я молча протянул руку к Серире.

“О, вы хотите, чтобы я отвез вас туда?”

— Ну да!”

Элена, похоже, попала в беду.

Да что с тобой такое?

Я наклонил голову, и Элена прикусила губу.

Да что с ней такое?

Она вела себя так, как будто не хотела брать меня, но она схватила меня в свои объятия. Она все еще выглядела как-то нервно.

Что, там была какая-то бомба? Почему она так нервничает?

— Мама!”

Я широко улыбнулась, как только приблизилась к Серре. Но Серира казалась встревоженной по какой-то причине.

— А? Что случилось, вы оба?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.