Глава 423: дочь императора 423
423 дочь императора
Когда я услышал термин «плавучий корабль», мне показалось, что он смутно напоминает самолет. Ну, я думал, что если бы он мог летать, то это было бы что-то похожее, но я явно терял чувство воображения.
Однако плавучее судно, которое я видел вблизи, имело форму настоящего корабля. Он был просторным, с настоящей корабельной конструкцией, и даже имел комнаты для людей, чтобы остановиться. Тем не менее, я должен был сказать, что удобства были хорошими; теперь я знал, почему это было так популярно.
Я просто удивлялся, почему они не используют его в военных или коммерческих целях,но я понял, почему, как только я поехал на нем.
В отличие от самолетов, плавучие корабли парили и не опускались на землю. Таким образом, мы не могли идти туда, куда хотели; даже если бы мы достигли места, куда мы хотели идти, корабль не выгрузил бы людей или вещи.
Кроме того, он был слишком высоко в небе, поэтому не мог вместить тяжелый груз.
Даже если бы он мог, то не смог бы вместить много. Он был сделан исключительно для перевозки людей и предметов их роскоши.
Скорость была не слишком медленной по сравнению с самолетом. Путь от Ансифа до Шертогенбоса занял всего три дня, что должно было занять три года по суше и три месяца на лодке.
Я понял, как приятно было побеждать в такой цивилизации.
Иметь изобретения-это хорошо.
«А, забавно.»
Иногда дул сильный ветер, и лодка двигалась вместе с ним, заставляя меня чувствовать себя вялым из-за укачивания, но три дня, которые я провел на корабле, были веселыми. Мне казалось, что я нахожусь на круизном лайнере. Было также забавно смотреть вниз с палубы.
Может быть, мне стоит попутешествовать на плавучем корабле, когда я вернусь?
«Это очень весело кататься.»
«Верно, Валер? Это здорово.»
В отличие от меня и Валера, которые были взволнованы, Гавел, стоящий рядом со мной, казался усталым. Тем временем мой дорогой Ассизи стоял рядом со мной, несмотря на то, что его укачивало и он был бледен. Не похоже, что он был таким человеком, но это было правдой, что езда на кораблях, подобных этому, заставляла его желудок сжиматься
Достоинство Черного рыцаря.
«Может быть, мне пойти и найти место прямо сейчас?»
— Спросил Валер, потягиваясь.
Поскольку мы только что спустились с плавучего корабля, мне было трудно поверить, что я действительно прибыл в Северную империю под названием Шертогенбос.
Подняв глаза к небу, я увидел полупрозрачное мерцание прямо под голубым небом.
Это была стена Бога, защищающая это место. Это был тот самый хранитель, который сделал Шертогенбос величайшей империей на севере.
Я всегда слышал об этом, но сейчас был свидетелем этого впервые. Ничего, если я признаюсь, что чувствую себя защищенной в этих стенах?
«Где же это?»
«Лорланг, город-спутник, один из самых оживленных городов на севере. Через день езды на повозке мы доберемся до столицы, Иллюминайна.»
На вопрос Гавела Валер ответил сразу же:
Я посмотрел на них обоих.
В отличие от Ассизи, который по-прежнему был настроен враждебно, Валер не испытывал ни ненависти, ни симпатии к Гавелу. И все же было приятно видеть, как они себя ведут.
Может, он и глуповат, но он сын Ферделя. Возможно, в их жилах текло знание.
«Столица, да. давай просто осмотримся на денек и поедем в другой город.»
Конечно, столица была лучшим местом для посещения, но было немного страшно бродить рядом с Императорским дворцом. Я был осторожен, когда дело доходило до встреч с людьми, и я не часто видел других. Для Валера это стало еще большей проблемой, поскольку люди знали его по ежегодным визитам.
Услышав мои слова, Валер почесал в затылке.
«Хорошо. Ах, ты пойдешь в Святую Землю?»
«Я ведь уже здесь, верно? Конечно, я пойду!»
Это было похоже на поездку во Францию: никто не должен был пропустить Эйфелеву башню!
Валер улыбнулся моему ответу. Это было все равно, что увидеть симпатичного младшего брата; я почувствовала бабочек в животе.
Этот парень! Я была его сестрой!
«Затем, пока вы путешествуете по городу с моим дядей, Его Величество и я будем искать жилье и другие вещи.»
«Что это такое…»
Гавел попытался опровергнуть одностороннее заявление Валера, но я тем временем ушел, оставив Гавела с Валером.
«Верно, отличная мысль. Возвращайся целым и невредимым!»
Без Валера с Ассизи и Гавелом было бы трудно иметь дело. Он спас меня. Это хорошая мысль, Валер!
Валер улыбнулся мне и оттащил Гавела в сторону. Король был явно недоволен, но Валеру не отказал. Телохранители Гавела тоже последовали за ним, и через мгновение мы с Ассизи остались одни.
А? Хм, это очень похоже на свидание?
«Ассизи, мы можем взглянуть туда?»
Другая сторона была похожа на рынок, но я шел осторожно, так как плохо знал город.
Оглянувшись на Ассизи, я поняла, как сурово он смотрит на меня.
Его взгляд был слишком суров для меня.
«Мисс Рия.»
«А?»
«Ваше Величество, должно быть, волнуется.»
Он сказал правду, и я вздохнул. Я глубоко вздохнул и обернулся—глаза Ассизи встретились с моими.
«Assisi.»
Лицо Ассизи смягчилось. Он посмотрел вниз и спросил:
«Вы не беспокоитесь о нем, Мисс Рия?»
«Хмм…»
Было бы ложью, если бы я сказал, что не волнуюсь.
Если быть точным, я больше беспокоился о людях вокруг моего отца, о тех, кого он накажет.
Прежде всего, Серире и моим служанкам, несомненно, придется взять на себя ответственность за случившееся.
Даже если у них будет время подготовиться, я не могла не волноваться о том, насколько жестоким может быть Кейтель. Конечно, я беспокоилась о нем.
«Я волнуюсь, но не хочу возвращаться.»
Да, я волновалась, но не хотела возвращаться.
«Даже когда ты закончишь так играть?»
Это было то, что я действительно чувствовал.
От мыслей о том, что сделает мой отец, мне становилось душно. Меня лелеяли, и он баловал меня, но потом я сбежала из дворца и бродила по другим странам.
«Ваше Величество не будет сидеть на месте.»
Был ли Ассизи на моей стороне или на стороне отца?
Я знала, что это ребячество-просить об этом, но ничего не могла с собой поделать; он заставлял меня возвращаться, словно испытывая чувство вины. Кроме того, вода уже была пролита.
— Я вздохнула.
«Это верно. Тем не менее, есть вещи, которые называются «лицо и престиж» в Империи, и я уже говорил о побеге из дома. Неужели он всерьез станет искать меня, никого не предупредив, и сдастся?»
«Он не сдастся.»
— Ответил Ассизи.
Я говорил так много, как только мог, но тут же понял, как ошибался, когда сказал это вслух; вероятность того, что он меня не обыщет, была равна нулю. Я слишком хорошо знал своего отца, чтобы иметь такую нереалистичную мысль.
«Хорошо. Ну, я тоже так думаю. Если мой отец когда-нибудь сдастся, я сомневаюсь, что это произойдет до конца света, но ты же знаешь, я на севере, и папа не сможет найти меня так легко.»
Несмотря на мой ответ, Ассизи просто смотрел на меня. Я улыбнулась так ярко, как только могла, продолжая дуться.
«Не беспокойся. Я просто немного поиграю и вернусь. Относитесь к этому как к отпуску. Ладно?»
В конце концов Ассизи передумал.
Не похоже, чтобы он пытался убедить меня. Однако, если он попытается, я, возможно, уже спешу домой. Внезапно меня охватило любопытство.
«Как получилось, что тебе не потребовалось много уговоров, чтобы попасть на борт, Ассизи?»
Мне уже было любопытно узнать об этом до нашего побега, но я не спрашивала его, потому что не хотела показаться грубой. Как будто он знал, что меня беспокоит, он повернулся и дал мне ответ.
«Я кое-что слышал от Ферделя.»
А? Фердель?
Это имя давно не приходило мне в голову; мне было любопытно, почему он ввел его в разговор. Поэтому я кивнул ему, чтобы он продолжал.
«Он сказал, что людей, обладающих ясным самоконтролем и любознательностью, нельзя сажать взаперти; таких людей, как принцесса, следует отпускать искать мир, пока другие помогают им.»
Я никогда не слышал об этом раньше. Я был искренне удивлен.
Чтобы Фардель так обо мне думал…
«Я тоже так думаю. В конце концов, ты всегда стараешься изо всех сил.»
Это было неправдой. Иногда я бездельничаю. Мне было приятно услышать такую хорошую оценку обо мне. Конечно, было приятно получать похвалы, но поскольку я всегда получал их, такие имперские комплименты уже не имели для меня большого значения. Я сделал то, что хотел. Хмм.
«Его Величество тоже узнает об этом со временем.»
Ассизи опустил глаза.
«У него просто могут быть некоторые проблемы с принятием этого.»
Я действительно хотела, чтобы сердце моего отца было тронуто. Конечно, слова Ассизи не выходили за рамки дозволенного, но … …
Можно ли мне сказать, что я понимаю логику моего отца, когда он запер меня? Но даже тогда я не собиралась жить в его объятиях.
«Он должен принять тот факт, что его дочь выросла и что он должен отпустить ее, но он просто ненавидит эту идею.»
— Я улыбнулся. — Дурак. Кого отпустить?
Я вздохнул напрасно. Никто из нас не ошибся, просто нам двоим трудно ладить.
Мы улыбнулись, думая, что тяжелая часть разговора закончена.
— Я улыбнулся.
«А как насчет тебя, Ассизи?»
Ассизи поднял брови.
И снова наши взгляды встретились.
«Разве Ассизи не расстроен?»
«Я…»
Ассизи опустил глаза. Его речь была нечеткой. Похоже, ему было трудно ответить на этот вопрос.
Что бы это могло быть? Ответ?
Я внимательно смотрел на него, ожидая услышать ответ, но Ассизи опередил меня.
А?
«Отсюда я могу вести вас. Это место, где я бывал раньше.»
«Ага?»
Я была смущена, когда поняла, как он пытается уклониться от ответа. Нет, Ассизи, он не должен оставлять меня в таком состоянии! Он должен быть более внимательным ко мне; это был мой первый раз там!
«Assisi!»
Взволнованный, увидев идущего впереди Ассизи, я бежал, пока не наткнулся на человека рядом с ним.
Тьфу.
К счастью, я только задела их плечом, но от дуновения ветра у меня закружилась голова.
Ах, моя голова.
Благодаря этому, халат, который я носила, слетел. Я поспешно поправил его и склонил голову.
«Я прошу прощения.»
Поскольку мой цвет волос привлекал внимание окружающих, я старалась держаться как можно незаметнее. Когда я восстановил равновесие и снова прикрылся одеялом, я поднял глаза.
«…!»
«…!»
О, черт возьми!
Я напряглась. Другой человек был так же потрясен и смущен.
Хотя половина его лица была закрыта белой тканью, я не мог проверить детали, но я был уверен, что видел эти открытые глаза раньше.
Этого не может быть, верно?
Я знал, что это невозможно, но мне все еще было трудно избавиться от своих подозрений. Какое-то имя мелькнуло у меня в голове, но я не хотела в это верить.
Я встретил кого-то знакомого в огромной северной империи?
С каким человеком я в итоге познакомилась?
Нет, этого не может быть. Как бы широк ни был Шертогенбос, насколько вероятно, что он встретит его?
«Мисс Ариадна?»
Однако в следующий момент я понял, кто это был.
«- э-э-э?»
Бог снова покинул меня. Я был разорен!