Глава 1: Мертворождение

Это была темная комната. Только маленькое окошко оставалось открытым, позволяя прохладному ветерку не дать комнате стать слишком душной.

В центре комнаты работал почти древний телевизор. Это был один из тех громоздких квадратных телевизоров с ужасно тусклым дисплеем, которым место в музее. В настоящее время во всех телевизорах используются голографические проекторы.

Перед антиквариатом стояла односпальная нейлоновая кровать. Удивительно, но эти складные кровати с нейлоновыми полосками пережили испытание временем.

Юноша молча лежал на кровати, его глаза были прикованы к телевизору. Выглядел он молодо, вероятно, ему еще не было и двадцати, хотя на самом деле ему было уже двадцать два.

Проницательный взгляд, испускаемый его глазами, был похож на острые как бритва лезвия, которые вселяли страх в любого, кто попадался им на пути.

По телевизору шла реклама, которая длилась несколько минут.

«Совершенно новый опыт!»

«Можете ли вы представить себе игру, которая может подарить вам совершенно новую жизнь?»

Пока рассказчик говорил, сцены быстро переключались между горами, реками и лазурным небом.

«Совершенно новая игра — Real World. За одну неделю к нам присоединилось более ста миллионов игроков, и это число продолжает стремительно расти!»

«Это игра, но то, что вас ждет, ничем не отличается от вашей реальной жизни!»

Телевидение показывало сцены, которые выглядели прямо как в фильмах, одну за другой, и люди говорили так, как будто они были реальными существами. Тем не менее, юноша знал, что это не ролики, созданные специально для рекламных целей. То, чего удалось достичь игре, соответствовало ее названию; это было действительно так же, как реальный мир.

При этой мысли он сжал кулаки, а его глаза излучали сильную эмоцию — горечь.

«Конечно, в игре всегда будут сражения!» Рассказчик говорил с энтузиазмом. «Бои ведутся в режиме реального времени, так что вы можете испытать острые ощущения и азарт боя, как в древние времена!»

Сцена снова изменилась. Несколько мужчин издали боевые кличи, столкнувшись с врагом перед собой, гигантской ящерицей. Один из них держал круглый щит, излучающий святую ауру. Аура расширилась, превратившись в барьер, окутывающий его товарищей, блокируя каждый кислотный всплеск, который ящерица выплевывала на них.

Увидев шанс, мужчина с клеймором размером с человека бросился на массивную рептилию, малиновый свет исходил от его тела.

Он знал; это был класс под названием Берсерк.

Вернувшись на телевидение, мужчины объединились в команду и, наконец, победили монстра. Все демонстрировали сияющую улыбку.

«Реальный мир использует новейшие технологии, которые регистрируют вас в игре с помощью ваших мозговых волн! Эпоха постукиваний и щелчков закончилась!»

В рекламе теперь был показан футуристический шлем, который медленно вращался.

‘Real World, игра, которая подарит вам совершенно новую жизнь! Тебя ждут испытания!»

Это была отнюдь не короткая реклама, но это был настоящий праздник для глаз.

Юноша уныло выключил телевизор.

Сто миллионов игроков? Фактическое число было намного выше этого.

Игра позволила людям испытать другую жизнь в прямом смысле этого слова! Независимо от возраста и пола, как можно устоять перед таким искушением? Количество игроков росло в геометрической прогрессии, и это только подпитывало его озлобленность.

В кармане запищал телефон. Потянувшись к устройству, он посмотрел, кто звонит, и глубоко вздохнул, прежде чем принять входящий вызов.

‘Привет.’

‘Мистер. Яу, это я. Старческий голос достиг его ушей.

Он совершенно не собирался смотреть на старика свысока только из-за его преклонного возраста, ведь человек, с которым он сейчас разговаривал, решал судьбу всей игровой индустрии Десятого Восточного Города. Он сам имел значительный авторитет, но не было места высокомерию перед этим конкретным стариком.

«Прошла неделя. Я уверен, вы видели, как люди реагируют на рекламу, верно?

Юноша с горечью сказал: «Это несправедливо, должно быть что-то не так! Как может быть совпадением, если игра буквально носит такое же название? Это откровенный плагиат…»

‘Мистер. Яу! Старик говорил бесспорным тоном. «Пожалуйста, хорошенько взгляните на реальность. Им это уже удалось, а вы все еще готовитесь к запуску открытого бета-тестирования. Кто тот, кто потерпел неудачу? А авторское право? Ты тот, кто отстает во всем! Тоже плагиат? В деловом мире это никого не волнует, как и то, что историю всегда переписывают победители. Никто не заботится о тех, кто потерпел неудачу».

Слова старика пронзали его сердце, как стрелы, одна за другой. После этого разговора они замолчали.

Спустя долгое время старик наконец заговорил: Яу, я был в дружеских отношениях с твоим отцом. Ситуация, в которой сейчас находится ваша компания… Уверен, вы знаете ее лучше, чем я. Я сразу к делу. Я готов купить вашу компанию, и мы публично объявим об этом слиянии. Обещаю не уволить ни одного работника, но…

Он криво улыбнулся. — Но мне придется уйти с поста председателя, я ошибаюсь?

Старик некоторое время молчал, а потом сказал: Яу, ты уже должен это знать. Ваша компания, кроме былой славы имени «Jubilant Games», мне ничего не стоит. Я считаю, что деньги и условия, которые я предлагаю, — это не то, от чего вы захотите отказаться.

Юноша не произнес ни слова, так как его разум быстро обдумал предложение старика.

«Учитывая финансовое положение вашей компании… сможете ли вы продержаться хотя бы месяц?»

Как будто он почувствовал его колебания, слова старика в конце концов разрушили последний барьер в его сердце.

‘Отлично. Я продам его.

Он сел в пятиэтажный автобус на магнитной подвеске, его глаза безучастно смотрели на ослепительные пейзажи улиц.

«Следующая остановка, Гранд Наследие Авеню».

Услышав электронный голос из автобуса, он быстро вышел из транса и поспешно вышел. Он шел в относительно быстром темпе, похожем на бег трусцой, но на самом деле он двигался быстрее, чем спринтерский бег обычного человека. Удивительно, как он не подавал признаков одышки.

Вскоре после этого он получил разрешение на работу. Это его разрешение председателя скоро станет недействительным, верно?

Приложив разрешение к считывающему устройству, он вошел в здание и направился в столовую. Он без колебаний открыл дверь в столовую и не выказал никаких признаков того, что его испугали сотни собравшихся там сотрудников. Конечно, он не стал бы, потому что он был тем, кто призвал их.

Все смотрели на молодого председателя, кто с восхищением, кто с пренебрежением… Зал был наполнен бурей эмоций.

Затем заговорил юноша. «Всем привет, я Драко Яу, ваш председатель.

«Я сожалею об этом, но с завтрашнего дня я больше не буду вашим председателем. Это потому, что Jubilant Games больше не принадлежит семье Яу. Я продал его главному директору Десятого Восточного города, но меня также заверили, что никто из вас не будет уволен.

В углу десятки людей, включая мужчин и женщин, беззвучно рыдали.

Они принадлежали отделу разработки игр. Только они действительно знали, как много председатель посвятил и пожертвовал собой для компании. Чтобы развивать «Реальный мир», он не только получил кредиты, но и продал свои роскошные автомобили и квартиру, чтобы покрыть операционные фонды компании.

Как раз в тот момент, когда они собирались объявить об открытой бета-версии своей новаторской игры с грандиозными амбициями, «Реальный мир», который теперь продолжал показывать телевизионную рекламу, появился из ниоткуда и все разрушил.

Их «Реальный мир» отличался от рекламируемой версии; одной чудесной мозговой технологии хватило, чтобы разрушить надежды всех, кто работал в Jubilant Games.

Не желая признавать поражения, они попытались обнаружить сбои в системе мозговых волн и потенциальные повреждения человеческого тела, но все, что они узнали, это то, что технология была намного более зрелой и совершенной, чем они себе представляли. Технология мозговых волн не принесла абсолютно никакого вреда нервной системе.

Мертворождение — не было лучшего слова, чтобы описать их.