Глава 234: Партнер (1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Дживун был настороже, но сумел сохранить невозмутимое выражение лица. Она взглянула на «Сивана», который, казалось, не обращал внимания на ее дискомфорт. Они ехали с ней молча, но «Сиван» был ужасно болтлив.

— Как сейчас Бэк? он спросил. — Он в больнице?

«Да.»

«Который из?»

— Не знаю, — солгала она. Ее глаза были на дороге, не глядя на него. По какой-то причине ее руки стали липкими, а сердце учащенно забилось от страха. Это было то же самое чувство, которое она чувствовала, когда Сунги был рядом с ней. Она сглотнула и нервно пошевелила пальцами. В этой ситуации скрывать свои страхи становилось все труднее, но ей пришлось.

«Куда ты направляешься?» она нахмурилась, когда он повернул направо, а не налево.

«О, я должен сначала проверить пациента», — заявил он. — Можем мы сначала заехать в это место?

Дживун не ответил, но смотрел, как он едет к дому своего предполагаемого пациента. Сиван никогда бы не повел ее куда-либо еще, особенно когда знал, что ее окружает опасность. Она снова медленно взглянула на Сивана.

— Ты… — начала она. «Вы действительно доктор Кан Сиван?»

Она видела, как его глаза потемнели, но он повернулся к ней и ответил: «Конечно, я! Кто еще, по-твоему, я…»

«Вы не.»

Это была простая истина. Этот человек вовсе не был Сиваном. У него могло быть то же лицо и тело, но душа была другой. Дживун знал, что этот человек был кем-то другим, притворяющимся Шиваном.

«О чем ты говоришь?» он смеялся. «Посмотри на меня! Я Сиван».

«Доктор Кан всегда открывает дверь женщине», — ответила она. «И он никогда не взял бы меня на дом к пациенту. Это противоречит его клятве врача смешивать личную и профессиональную жизнь. Поэтому я спрашиваю вас еще раз. Кто вы?»

Какое-то время он смотрел на нее пустым взглядом. К ее удивлению, его губы изогнулись в зловещей кривоватой улыбке. Добрый взгляд исчез, и теперь красивые черты Сивана были омрачены садистской ухмылкой. Его глаза смотрели на нее, как охотник, помечающий цель.

Но вместо того, чтобы испугаться, Дживун проявил непокорность. Она не вздрогнула от этого взгляда, прекрасно зная, кем на самом деле был этот человек перед ней. Это был не Сиван, а ее бывший муж Сунги. Ей не нужно было знать о демонах, чтобы знать это; страха в ее сердце было достаточно. Даже в смерти он пугал ее.

— Это было давно, Джису, — прошептал он.

— Я больше не Джису! Она захрипела. «Я Ким Дживун. Детектив Ким Дживун!»

«Мы увидим.»

Дживун уже собиралась атаковать, как вдруг сзади ее схватила пара рук. Она пыталась бороться, но ее рот и нос были замазаны сильнодействующим наркотиком, который она идентифицировала как хлороформ.

«Ммф!» Она застонала, пытаясь изо всех сил бороться, но ее чувства угасли, и она потеряла сознание.

— Она действительно сменила имя, да? — с отвращением спросила Сиара. «Я не могу в это поверить! Она была в этом городе, а мы так и не смогли ее найти!»

«Она сменила имя и даже остригла волосы, чтобы мы ее не узнали», — пробормотал Сонки. Он смотрел на бессознательное тело своей жены и оплакивал то, что она сделала с собой. Ее некогда длинные пышные формы теперь были подстрижены, а худое миниатюрное тело стало более мускулистым. Она больше не была той невинной, чистой девушкой, в которую он влюбился.

Его Джису теперь была шлюхой, которая одевалась как мужчина и работала с другими мужчинами, чтобы стать еще более аморальной. Как она могла сделать это с ним? Его любви было недостаточно? Теперь она искала любовь в другом месте?

Что есть у Шивана, чего нет у меня? — подумал он с презрением.

«Она действительно шлюха!» Сиара выругалась. «Разрушение репутации нашей семьи вот так! Что с того, что эта девушка умерла? Разве ей недостаточно быть счастливой с нашим богатством?»

— Джису нужно преподать урок, — мрачно сказал Сонки. «Как только я возьму ее с собой в ад, я позабочусь о том, чтобы ее наказали…»

Сиара нахмурилась, глядя на сына. Ад? О чем он говорил?

— Где шаман? он спросил.

«Он присоединится к нам в особняке на церемонии», — ответила она. «Сегодня у тебя с ней спаривание. Когда все закончится, мы будем держать ее прикованной к подвалу и позаботимся о том, чтобы она забеременела. У нее будет сын, верно?»

Пальцы Сунги вцепились в руль машины. Он не хотел, чтобы любовь Джису снова разошлась. Сначала этот чертов Ёнджу пытался украсть его, и на этот раз его родители пытались отобрать его! Ребенок только уменьшит любовь Джису к нему.

Но договор с этими идиотами был обязывающим, и он должен был его соблюдать.

«Я дам тебе сына», — пообещал он. «Это тело весьма полезно. Оно подтянутое и здоровое. Я уверен, что Кан Шиван сможет родить в ней сына».

Сиаре все еще не нравилась идея использовать тело Сивана. В конце концов, его мать была ее самым близким другом, и, несмотря на ее презрение к Джису, она не была полностью готова использовать тело Шивана для поступка.

Затем она посмотрела на Джису, и ее ненависть к девушке только усилилась. Эта девушка была причиной того, что ее дон умер и жил проклятым существованием. Более того, это Сиван включила их много лет назад, и ее прежний дискомфорт исчез.

— Давай сделаем это, — кивнула она.

Хобин мчался к особняку Сивана на полной скорости. Он остановился перед ним и побежал к главному входу.

ДИНЬ! ДИНЬ! ДИНЬ!

Он неоднократно нажимал на дверной звонок, пока горничная не ответила.

«Молодой мастер!» — выдохнула она. «Что случилось?»

Хобин не ответил, но ворвался в особняк в поисках Сивана.

«Братан!» — крикнул он, переходя из комнаты в комнату. «Сиван, братан!»

Сердце его было встревожено и в панике. Когда дело дошло до Сивана, он не мог сохранять хладнокровие. Демон, вероятно, вселился в его брата, и Хобин был в ярости. Острая боль пронзила его грудь, но он проигнорировал ее. Его кожа была потной, а дыхание прерывистым.

Было очевидно, что демон в нем беспокоился и пытался вырваться наружу, но Хобин не позволял этого. Его брат нуждался в нем, и меньше всего он хотел иметь дело с другим демоном.

«Братан!» воскликнул он. — Братан, ты где?

Горничная пыталась сказать ему, что Сивана нет дома, но Хобин хотел быть абсолютно уверенным, что его брата нет дома. Он наполовину надеялся, что Сиван выйдет из одной из комнат в полном порядке. Никакого демона, вселившегося в него, никаких странных действий. Ничего такого.

Просто его брат, нормальный и здоровый. Это было все, что он хотел увидеть.

Но из комнат особняка не выходила знакомая фигура. Его брата не было, и дом звенел от его отсутствия.

Хобин, наконец, сдался и медленно пошел в коридор. Он встал перед зеркалом и посмотрел на него. Его темные глаза были слегка красными. Теперь демон пытался уговорить его.

— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я вышел? — эхом отозвался в его голове коварный голос демона. — Я могу найти его. Твоего брата.

«Нет! Мне не нужна твоя помощь».

«Хахахахах!» Демон рассмеялся. «Ты действительно думаешь, что можешь меня контролировать? Нет. Ты не можешь меня контролировать. Ты не мог этого сделать раньше, ты не можешь сделать это сейчас. Просто позволь мне взять верх, и я смогу победить этого демона!»

«Но ты затащишь меня в ад», — сказал Хобин про себя. «Я не уйду. Это мой дом. Я здесь».

Демон молча кипел. «Я не сдамся, Ом Хобин, — поклялся он. «Я возьму тебя с собой в ад. Прочь отсюда!»

Хобин с большим трудом изгнал демона. Чем больше он был напряжен, тем легче демону было выйти наружу. Он не собирался допустить этого. Вместо этого ему нужно было быть практичным. В настоящее время его брат был одержим другим демоном, и Хобину нужно было думать, как он.

— Сонки одержим Джису, — пробормотал он. «Так что он отведет ее в место, которое означает их отношения».

Ему не пришлось долго думать, чтобы понять, куда Сунги забрал Дживун.

«Особняк Чо», — заключил он.

За несколько миль Джина и Юнмин мчались к особняку Чо на машине последнего. Джина нажала на педаль и помчалась по полосам.

«Сестрёнка, ты уверена, что демон заберёт сестричку Дживун в особняк Чо?» он спросил. «Разве это не самое очевидное место?»

— Это так, — согласилась она. «Но помни, Юнмин. Он серийный убийца. Демон или нет, но у всех серийных убийц есть особое место. И для таких, как он, его дом означает что-то особенное. Это дворец, где он пытал Дживун».

— А-а, — кивнул Юнмин. «Но…»

Он оглянулся на невидимого гостя, сидевшего на заднем сиденье. — Ты уверен, что там сидит печенье-монстр? — спросил он сестру. «Теперь, когда я думаю об этом, он виноват в исчезновении печенья, которое мама сделала для нас?»

«Ой! Я не печенье-монстр!» Магрод зарычал на него. «И да. Это были вкуснейшие печенья!»

— Он есть, — подтвердила Джина. «Я скажу маме, чтобы в следующий раз присыпала их персиковой пудрой».

— Очень жаль, — с гордостью сказал Магрод. «Персиковый порошок на меня не действует. Блех!»

Джина сердито посмотрела на собаку. Но не было времени зацикливаться на своей глупости. Дживун был в опасности.

— Просто будь в безопасности, партнер, — пробормотала она.