Глава 267: Синяя рыба (13)

Дом Йисуба был полон скорбящих, которые зашли, чтобы выразить соболезнования его родителям. Джина и Хобин вошли в гостиную и увидели, что его родители стоят в углу рядом с фотографией Йисуба. Они кланялись гостям, принимая их сообщения утешения. Эли стояла чуть подальше, ни с кем не разговаривая. Лицо у нее угрюмое, и она молчала.

Они медленно подошли к Ким.

Хобин протянул руку, чтобы пожать им руку. «Я сожалею о вашей потере,» сказал он с поклоном. Мистер Ким кивнул, пожимая ему руку. Затем Хобин протянул руку миссис Ким, которая тоже молча пожала ее.

Взглянув на Джину, он медленно покачал головой. В воспоминаниях ничего не говорилось об убийстве Йисуба. Джина откашлялась.

«Мы все еще расследуем его смерть», — сказала она им. «Мы верим, что скоро найдем виновного».

«Преступник?» — повторила миссис Ким. «П-значит, мой сын не…»

— Я объясню тебе все после похорон, — пообещала ей Джина. Ким выглядел обеспокоенным, но кивнул. Тем временем Хобин подошел к Эли, который напрягся.

«Я сожалею о вашей потере,» сказал он. «Потерять брата-близнеца должно быть тяжело».

— Э-э… кто ты? — спросила она. «Я знаю, что ты из полиции, но ты не похож на полицейского».

«Я психиатр, а также профайлер для полицейских», — заявил он. «Доктор Ом Хобин».

— О, — сказал Эли. «Верно.»

«Ты в порядке? Ты выглядишь скорее растерянным, чем грустным», — прямо сказал он. Она не опровергла его, а скорее кивнула.

— Это… это так, — признал Эли. Она смотрела на свои пальцы. Йисуб, возможно, был аутистом и даже надоедливым, но в глубине души она любила его. Потеря брата почему-то еще не задела ее, и она ждала, когда горе пройдет.

Хобин заметил ее колебания.

«С тобой все в порядке?» — спросил он ее.

— Я… — сказала она. «Просто горе не повлияло на это. Не знаю почему, но иногда мне кажется, что он рядом со мной. Сумасшедшая мысль, верно?»

Хобин поднял бровь. «Ты хочешь поговорить об этом?» он предложил. «Может быть, я и работаю на полицию, но если хочешь, я ничего им не раскрою без согласия твоих родителей. В любом случае по закону я обязан не разглашать информацию о несовершеннолетних».

Эли был в конфликте. Ей давно хотелось с кем-нибудь поговорить, но родители были настолько опустошены потерей Йисуба, что не обращали на нее никакого внимания.

— Не здесь, — сказала она. «На балконе».

Она увела его из толпы на балкон, чтобы поговорить наедине. Повернувшись к нему, она глубоко вздохнула.

— Это трудно объяснить, — начала она. «Но с тех пор, как мы были молоды, у нас с Йисупом была эта связь. Вроде того, когда ему грустно или больно, я тоже это чувствую. Не знаю почему, но чувствую. это всякий раз, когда мне больно. В последнее время это чувство стало хуже. Я имею в виду, я знаю, что мой брат мертв, но я чувствую, как будто он рядом. Иногда в моем сердце есть эта печаль, и хотя я хочу думать, что это закончилось потеря, я не думаю, что это так. Это как… как будто я чувствую то же, что и он!»

Эли не был уверен, как это происходит. Йисуб был мертв, и все же она чувствовала, что он рядом. Хобин был теперь очень заинтересован.

«В ту ночь, когда он умер», — сказал он. — Ты ничего не почувствовал, когда он умер? Почему ты не проверил его?

Эли закусила губу и сглотнула. — Я ничего не чувствовал в ту ночь! — воскликнула она. «Я не знаю, почему!»

Но было слишком поздно. Хобин уже заметил ее колебания, и она не собиралась больше отвечать на его вопросы. Эли уже уходил, когда Хобин намеренно коснулся ее руки.

Через секунду ее воспоминания ворвались в его голову, и он перенесся в ее разум.

Весь дом окутан тьмой и тишиной, так как жители беззаботно спали. Открывается дверь, и из одной из комнат на цыпочках выходит молодая девушка. Она оглядывается по сторонам, чтобы убедиться, что вокруг никого нет. Ее родители спят в своей спальне, а ее брат-близнец в своей комнате. Свет в его комнате все еще горит, но она знает, что он слушает музыку и ничего не услышит.

Она медленно идет к главной двери. В ее руках сумочка с ключами от дома. На ней короткое платье, едва прикрывающее бедра, а волосы распущены. Платье слишком маленькое, и ее родители убьют ее, если увидят ее такой, но ей все равно.

В конце концов, ей нужна свобода, но они так контролируют. Ее раздражает, что они так мало заботятся о ее свободе, но позволяют своему сыну свободно разгуливать только потому, что он немного отсталый.

«Глупый Йисуб!» — стонет она себе под нос. Убедившись, что за ней никто не наблюдает, она быстро выскальзывает из парадной двери и направляется к лифту. В здании нет камеры, поэтому она в безопасности.

«Где ты был?» — спрашивает светловолосый мальчик, как только замечает ее. Она только что добралась до парковки и увидела, что ее парень Мёнсу стоит рядом с ней. Он самый популярный мальчик в Далтоне после близнецов Хван и капитан футбольной команды. Его растрепанные волосы зачесаны назад, а на нем черная джинсовая куртка, которая подчеркивает его сексуальное телосложение.

— Прости, детка! Она говорит и целует его. «Ты знаешь моих родителей! И мой глупый брат всегда действует мне на нервы. Мне пришлось улизнуть».

Мёнсу хмурится, услышав о том, что у нее есть умственно отсталый брат. Несколько ночей назад Йисуб сильно избил его, и Мёнсу был в ярости. Эли боится, что Мёнсу устроит сцену, но предлагает ей сесть в его машину.

«Не беспокойся об Йисубе», — говорит она, пристегивая ремень безопасности. «Он идиот. Он справится. Я с ним справлюсь».

«Тебе не обязательно», — заявляет Мёнсу. — Я могу справиться с ним сам.

Его глаза метнутся к часам на машине. Эли хмурится, но пожимает плечами. Пока ее брат держится подальше от нее и ее парня, ей все равно. Все, что ей нужно, это немного свободы.

«После сегодняшнего дня твой брат не будет тебе мешать», — добавляет он. Теперь Эли хмурится.

«Что это значит?» — спрашивает она, но он не отвечает и увеличивает обороты двигателя. Как только двигатель заводится, часы бьют 12.

«Ах!» Эли задыхается, держась за шею. Мёнсу, который ведет машину, смотрит на нее.

«Что случилось?» — требует он. Эли не уверена, но она уверена, что острая боль пронзила ее шею, как нож. Это было ненадолго, но боль была настолько острой, что она почти чувствовала, как холодное лезвие касается ее горла. Чувство чистого страха и беспокойства поднимается в ее груди, и она оглядывается назад. Она задыхается, и ее ладони становятся потными.

— Я… я… — бормочет она. Йисуб! Ее сердце кричит на нее. Что-то случилось с Йисуб!

«Я должен вернуться!» — сразу говорит она. «Я так думаю-«

— Что, черт возьми, с тобой? Мёнсу ругает ее. «Это должна быть наша первая ночь вместе! Ты действительно собираешься все испортить?»

Его сердитое выражение заставляет ее корчиться. Она не так уверена в своем чувстве, но никогда не ошибалась в нем. Всякий раз, когда она чувствовала что-то подобное, это означало, что Йисуб попал в беду. А если он ранен? Или хуже?

«Я не должен был встречаться с тобой!» — рычит Мёнсу. «Если ты вернешься, то считай, что наши отношения закончились!»

«Что?» — восклицает Эли. «Нет! Я не хочу расставаться. Я просто хочу быть с тобой! Я просто подумал…»

«Сделай свой выбор, Илай», — требует он. «Я или этот твой глупый страх. Я больше не буду терпеть».

Эли сглатывает. Она смотрит на его сердитое лицо и решает свое сердце.

— Пойдем к тебе, — наконец говорит она. Правильно, говорит она себе. Это ничто. Просто случайное ощущение. Вот и все.

С неспокойным сердцем она идет с Мёнсу. Это ее момент свободы, и она не может позволить никому его украсть.

Хобина не интересовали воспоминания несовершеннолетнего с рейтингом X, поэтому он тут же остановился. Эли смотрит на него, поэтому он отпускает ее руку.

— Прости, — извинился он. «Если вы хотите поговорить с кем-то, вы можете связаться со мной в любое время. Вот моя визитка».

Он протянул ей свою визитку. Она кивнула и оставила его там. До конца похорон Хобин не пытался с ней разговаривать и не рассказывал Джине о том, что произошло. Она продолжала смотреть на него, но он покачал головой. Он был уверен, что Эли смотрит на него с подозрением. Она уже слишком много рассказала, но ее заявление имело решающее значение.

Ему было удивительно, как работает человеческий разум. Чем больше он изучал его, тем больше он был заинтригован.

Подумать только, что близнецы чувствуют такие связи, подумал он. Он смутно задавался вопросом, испытали ли это и близнецы Хван.

Из них получилась бы очаровательная пара морских свинок для изучения.