Глава 7

Глава 7

Переводчик: Flying-Lines

Вскоре к Чжао Юйчэню подошли две служанки, чтобы вытереть ему пот и вымыть руки, настолько они были внимательны.

Бай Цинцин не могла не закатить глаза, Чжао Юйчэнь точно знала, как важничать! Были ли все эти приготовления необходимы только для того, чтобы попрактиковаться в фехтовании во дворе?

Отвлекшись на некоторое время, Чжао Юйчэнь, который шел во внутреннюю часть особняка, наконец, проявил некоторое сочувствие. Он дал понять Цинцину, что их пари началось с этого дня, избавив Цинцин от бесконечного ожидания.

В течение месяца, если он вылечился, она победила; в противном случае ее жизнь была во власти его.

«Лорд Седьмой, я должен предупредить вас заранее. Теперь, когда ставка началась, моя ставка, мое правило. Во время лечения, если я прикажу вам идти на восток, вам не разрешается идти на запад, если я прикажу вам есть суп, вам не разрешается есть рис. ”

«Это не имеет никакого смысла. ”

«Это имеет смысл для меня . ”

Чжао Юйчэнь нахмурился: «У тебя много нервов. ”

— Разве ты не понял этого при нашей первой встрече?

Чжао Юйчэнь была ошеломлена ее смелым ответом: «Хорошо, ставка сделана, конечно, вы отвечаете за лечение. ”

Бай Цинцин встала и подошла к нему: «Ну, лечение начинается сейчас. Пожалуйста, положите руку на стол, я сейчас пощупаю ваш пульс. ”

Внезапное приближение Цинцина оставило у Чжао Юйчэня неописуемое чувство.

Слепые были наиболее чувствительны к любым изменениям вокруг.

Он мог определить, угроза это или нет, по ауре человека, запаху, голосу, даже по походке человека.

Может быть, это потому, что Чжао Юйчэнь много лет практиковал боевые искусства, он был чувствителен к опасностям. Он чувствовал опасную ауру всякий раз, когда вокруг был человек с враждебными намерениями.

Но аура Цинцина заставляла его чувствовать себя… знакомым? Любящий? Это была смесь ни того, ни другого.

Пальцы Цинцин приземлились на его запястье, чтобы пощупать его пульс, когда его увлекли смешанные чувства.

Внезапное прикосновение заставило сердце Чжао Юйчэня дрогнуть.

Он бессознательно схватил ее за запястье, притягивая к себе без дальнейших размышлений.

Неожиданный рывок поразил не только Бай Цинцин, но и самого Чжао Юйчэня.

Что творилось у него в голове?

Он был сексуально воздержан в течение шести лет с тех пор, как умерла его жена.

Он никогда не чувствовал такого импульса ни к кому из сотен молодых дев, живущих в Чернильном саду.

Что было такого особенного в этом Бай Цинцине?

На краткий момент, когда они коснулись друг друга, он почувствовал знакомую ауру от нее.

Словно две одинаковые души наконец нашли друг друга.

Чжао Юйчэнь был потрясен, но в то же время сбит с толку.

Почему? Почему?

— Лорд Седьмой, просто из любопытства, какую цель вы преследуете этим действием?

Бай Цинцин, которую он притянул к себе, инстинктивно сопротивлялась силе его руки вокруг ее талии.

Близкий контакт с этим мужчиной вывел ее из себя.

Сердце ее колотилось, щеки моментально горели.

Положительным моментом было то, что мужчина, который так крепко держал ее, был слеп, и он не видел застенчивости, рябившей на ее щеках.

Чжао Юйчэнь только что понял, что ведет себя совершенно неуместно.

Как он мог проявить такое иррациональное поведение по отношению к незнакомцу?

Имея это в виду, он толкнул Цинцин в другую сторону, как будто Цинцин был горячей картошкой.

«Сегодня я не в настроении, давайте закругляться, лечение возобновится завтра. ”

Цинцин пошатнулся от толчка. Когда она прочно закрепилась, она многозначительно посмотрела на Чжао Юйчэня и спокойно ответила: «Конечно, как пожелаете. ”

Услышав, что Цинцин заходит все дальше и дальше, Чжао Юйчэнь обнаружил, что в тревоге застрял.

Острая рыба, острая свинина, острая тофу, острая курица, острая креветка… .

Слуги поставили на стол аппетитно выглядевшие острые блюда, от чего служанки, прислуживавшие, онемели.

Среди них девушка в розовом с двумя небрежными хвостиками была личной горничной Чжао Юйчэня, Хуайюэ.

Она была красивой девушкой с яркими глазами и белыми зубами. Она была горничной Чжао Юйчэня в очень молодом возрасте, поэтому занимала важное положение в Чернильном саду.

Увидев, как слуги из курицы накрывают на стол только острую пищу, Хуайюэ пришла в ярость.

«Вы все сошли с ума? Лорд Седьмой боится специй, он не ест ничего острого с детства, но посмотрите на стол, на столе все либо острое, либо острое. У тебя есть желание умереть или что? Что заставило тебя выбросить правила Чернильного сада в окно?

Слуги, которых только что отругали, поспешно ответили: «Хуайюэ Гунян (уважительное обращение к молодым девушкам в древние времена), мы так обижены. Бай Гунян заявила, что она отвечала за распорядок дня и обеды лорда Седьмого с того момента, как лорд Седьмой согласился принять ее лечение. Сегодня утром она пришла на кухню и сказала нам, что лорду Седьмому во время лечения можно есть только острую пищу. Мы сообщили ей о гастрономических привычках лорда Седьмого, она просто сказала нам готовить в соответствии с ее меню, и она будет нести ответственность за любые последствия. ”

— Такая деревенская девушка, как она? Нести ответственность за любые последствия? На основании чего?»

Чжао Юйчэнь вышел из внутренней комнаты со своей нефритовой тростью, когда Хуайюэ резко ругал слуг.

Все встали на колени и выразили ему почтение, когда увидели, что он входит.

«Что здесь случилось?» — спросил он холодно, без тепла в голосе.

Среди всех слуг, которые стояли на коленях, Хуайюэ была единственной, кто был достаточно готов, чтобы спокойно рассказать о том, что произошло, но в глубине души она была очень недовольна деревенской девушкой — Бай Цинцин.

Та девушка отправилась в Чернильный сад от имени ученицы Божественного Врача, навыки врачевания еще не были открыты, навыки устраивать сцены были хорошо развиты.

Лорд Седьмой, человек благородного происхождения, не был тем, с кем могли бы связываться обычные люди вроде нее.

Чжао Юйчэнь, который не мог видеть, обладал лучшим обонянием.

Его так раздражал запах, что он продолжал хмуриться, когда Хуайюэ пожаловалась тихим голосом в сторону.

— Лорд Седьмой, я не доктор, но я знаю, что слишком много острой пищи вредит телу. Бай Цинцин утверждала, что относилась к вам, по моему скромному мнению, она не что иное, как шарлатан, практикующий обман в Чернильном саду. ”

Из-за двери раздалась ухмылка, прежде чем Чжао Юйчэнь ответил: «Эй, леди, искусство исцеления глубоко, не комментируйте, пока не поймете его. Как говорится, применять лекарства по показаниям. Теперь, когда Лорд Седьмой мой пациент, то, что он ест, что пьет, что употребляет и что делает, должно соответствовать моим правилам. ”

Хуайюэ, возможно, горничная в Чернильном саду, была личной горничной Чжао Юйчэня. Ее приняли с большой любезностью даже со стороны официальных лиц.

Получив упрек от деревенской девушки, Хуайюэ уставился на Цинцин с яростью, как кошка, которой только что придавили хвост: «Твое правило означает готовить острую пищу и заставлять лорда Седьмого есть ее?»

«Кто сказал, что острая пища вредна для организма?»

«Лорд Седьмой с детства боится острой пищи…»

«Люди не хотят вкуса горького, первое место в списке занимает корень златка, так правильно ли, что пациенты отказываются принимать корень златка только из-за боязни горького вкуса?»

«Это два разных вопроса, которые не следует путать…»

Хуайюэ всегда хвасталась своей сообразительностью и красноречием, она и не ожидала, что маленькая девочка ответит ей.

Увидев, что Хуайюэ потеряла дар речи, Цинцин улыбнулась: «Это не ваш призыв разделять две вещи, каждая пара предметов взаимно усиливает и нейтрализует друг друга. Подобно луку и меду, каждый из этих продуктов приносит пользу организму, но в сочетании вызывает диарею. Например, помидоры и зеленая фасоль, баранина и арбуз, крабы и хурма, и это лишь некоторые из них. Вы недальновидны, но вы не можете относиться ко всем как к равным себе. ”

«Ты…»

Хуайюэ тряслась от ярости, она бы ударила Цинцин по лицу и разорвала губы, если бы лорда Седьмого не было здесь.

«Хуайюэ!»

Чжао Юйчэнь, который все время молчал, холодно приказал Хуайюэ: «Твои дела здесь сделаны, покажи себе выход. ”