Глава 172 — Глава 45

— Это потому, что ты думаешь, что он болен. Собственно, это то, что проповедовал тот монах, господин.

— Нет, он явно болен.

«Боже мой, хозяин. Если он болен, как он может так проповедовать им?»

— Вот чего я не могу понять, Долсок.

Ничуть не заботясь о том, что он сказал, Долсок просто сосредоточился на проповеди монаха.

Кангсок никогда не видел его настолько сосредоточенным на чем-то подобном.

«Ой! Другие парни тоже!

Когда он огляделся, Йони, Макбонг и Йоджу сосредоточились на проповеди с открытым ртом.

— Даже Йоджу?

На самом деле она внимательно слушала и сосредоточилась на проповеди.

Возможно, это был первый раз, когда она слушала проповедь монаха.

Его отец, Чангвон, великий знаток конфуцианства, не позволял ей это слушать.

Когда он повернулся, Макбонг забрался на высокую скалу и тоже сосредоточился на ней.

На самом деле вся толпа, казалось, сосредоточилась на проповеди монаха.

Единственным исключением был Канхёк.

Он задумался, слегка поглаживая бороду.

«Этот монах, должно быть, чувствует сильную боль в подбородке».

Канхёк бросил острый взгляд на точку прямо под подбородком монаха.

Его правый подбородок выглядел нормально, а вот левый распух размером с яйцо.

Поверхность кожи его левого подбородка была красной, и он не мог открыть ее должным образом.

Но никто, кроме Кангёка, этого не заметил.

«Очевидно, что его подбородок был заражен».

Тогда антибиотики не помешали бы.

Хотя все присутствующие были глубоко тронуты проповедью монаха, один Канхёк был сосредоточен на чем-то другом.

Это можно было бы назвать его профессиональной болезнью как врача.

А именно, он сосредоточился на болезни другой стороны больше, чем на чем-либо другом.

Внезапно Канхёк протяжно зевнул, что заставило некоторых людей вокруг него пристально посмотреть на него.

«Вау, его проповедь так хороша…» Канхёк импровизировал, чтобы спасти свою шкуру.

К счастью, они мирно слушали его проповедь, не особо заботясь о подозрительном поведении Кангёка.

Вскоре под бурные аплодисменты монах перестал проповедовать.

«Ах, он закончил!»

Поскольку Канхёк совсем не сосредоточился, по аплодисментам толпы он понял, что проповедь монаха окончена.

Как и ожидалось, монах выглядел довольно измученным.

С помощью кого-то еще монах едва мог покинуть это место.

«Эй, ребята.»

«Да Мастер.»

«Позвольте мне увидеть лицо монаха».

«Что?» ты только что зевнул на его проповедь минуту назад. Тебя вообще тронули?

В этот момент Канхёк резко шлепнул Долсока по затылку за то, что он дразнил его.

— Я же говорил тебе, что тоже наблюдал за ним.

«Извините, хозяин. Вы правы, сэр. Этот монах, кажется, ошеломлен.

Долсок указал на монаха, который с трудом делал шаг.

Хотя монах твердо стоял, когда проповедовал, сейчас его трясло.

«Кстати, как мне протиснуться в эту толпу, чтобы встретить монаха?»

— пробормотал Канхёк, глядя на толпы людей.

Не только Канхёк хотел увидеть монаха.

Было немало желающих увидеть его лично и чему-то научиться у него.

«Предоставьте это мне, мастер», — сказал Макбонг.

Makbong засучил рукава и попытался пробиться сквозь толпу.

Йони также присоединилась к нему, чтобы расчистить путь.

Благодаря их самоотверженным усилиям Канхёк мог легко пройти сквозь толпу.

«Большой!»

Макбонг силой оттолкнул людей, а Йони тактично толкнула их.

«Блин. Кто сильно давит на меня?»

Некоторые из толпы жаловались на то, что их толкают то тут, то там.

Но они замолчали, когда заметили шелковую одежду Кангёка, символ дворянина. В частности, официальная бирка с печатью, которую Канхёк носил на поясе, заставила их замолчать.

— Здесь преобладает ранг, господин, — взволнованно сказал Долсок.

Увидев, что толпа расчищает ему дорогу, Йоджу сказал:

— Интересно, правильно ли это, хозяин.

«Фу?»

«Ну, я просто подумал, что эти люди здесь тоже имеют такое же право видеть лицо монахов».

«Я знаю. Я не отказываю им в праве видеть его, но все, чего я хочу, это просто увидеть монаха впереди них».

«Хотя они и невежественные простолюдины, но у них есть такое же право…»

Хотя Йоджу был из знатной семьи, ее чувство эгалитаризма было сильнее, чем у него.

Возможно, это произошло из-за несправедливого отношения к ней как к женщине в Чосон.

Если бы она была мужчиной, ей не нужно было бы маскироваться под мужчину.

Глядя на нее с сожалением, Канхёк улыбнулся ей.

«Вы знаете, они пытаются увидеть монаха ради самих себя. Но мы встречаемся с ним ради него самого, верно?

Тем не менее, логика Кангёка заключалась в том, что он хотел видеть его перед ними.

— Это имеет смысл, хозяин. Кстати, ты действительно думаешь, что он болен? — спросил Йоджу.

«Я позитивный. Конечно, я не знаю, насколько он болен».

Йоджу кусает ее красивые губы.

Поскольку она была еще подростком, губы Йоджу были красными даже без помады.

И она тоже была красавицей.

Вернувшись в современную Корею, Канхёк познакомился со многими красивыми артистками.

По его стандартам Йоджу был красив.

На мгновение Канхёк почувствовал сексуальное желание, но быстро покачал головой.

«О, чувак, мне 24 года, я совсем молод».

На самом деле, он почувствовал, как его пенис встал при виде ягодиц Йони.

Как сейчас, когда Йони шла впереди него.

— Это был его левый подбородок, хозяин? — спросил Йоджу.

— Да, верно, — ответил Кангё, пришедший в себя после внезапного вопроса Йоджу.

Как и у профессионального художника, у Йоджу был проницательный взгляд.

Место, куда вошел монах, было небольшим зданием в храме Члджангса.

Он заметил перед дверью несколько пар соломенных и кожаных ботинок.

Очевидно, кто-то пришел раньше Кангёка, чтобы увидеть монаха.

— Открой дверь, Долсок.

«Что? Хочешь, я просто открою его?

«Сказать что-то, прежде чем открыть его».

— Понял, хозяин.

Хотя Долсок немного ворчал, у него не было другого выбора, кроме как следовать за своим хозяином.

— Здесь есть кто-нибудь?

Сказав это, Долсок уже собирался открыть дверь, когда услышал какой-то шум внутри.

«Монах Юджонг сказал мне, что в этот храм придёт драгоценный человек, и я думаю, что это был ты».

«Хахаха. Для вас большая честь называть меня так».

Голос второго мужчины был знаком Долсоку.

Наклонив голову набок, он распахнул дверь.

Старая дверь с грохотом распахнулась.

В то же время кто-то изнутри спросил: «Кто это?»

— Я спросил, кто это? — снова сказал мужчина надменным голосом.

Теперь голос был ему хорошо знаком.

Канхёк тоже сразу узнал его.

— Вы, должно быть, мэр, сэр?

«Ты Канхёк?»

В комнате был главный монах, монах, который проповедовал, и мэр.

Поскольку это была такая неожиданная встреча, Канхёк и мэр на некоторое время были ошеломлены.

— Как вы здесь оказались, мэр?

«Фу? Хорошо…»

Мэр очень нервничал, так как его поймали за чем-то, чего он не должен был делать.

Как восходящая звезда и конфуцианец из фракции ученых Донъин, мэр был так смущен встречей с Канхёком в буддийском храме, которого он должен был всеми силами избегать.

Кроме того, мэр был набожным буддистом, чего хотел скрыть при любых обстоятельствах. Когда этот факт раскроется, он будет исключен из фракции.

Более того, Кангёк лечил импотентов мэра.

Все это он хотел скрыть от Канхёка, но теперь было ясно, что все это ему не удалось.

«Я хочу задать тебе тот же вопрос, Канхёк. Как ты добрался до этого места?

«Ну, мои подчиненные умоляли меня прийти сюда, чтобы послушать проповедь монаха, так что у меня не было другого выбора… С вами было то же самое, мэр?»

«Да, да. Они тоже умоляли меня так тревожно».

Некоторое время качая головой, мэр продолжил:

— Просто заходи. Ты здесь, чтобы увидеть лицо монаха, верно?

«Да сэр. Спасибо.»

Комната была довольно маленькой. Таким образом, только Йоджу и Долсок могли быть допущены вместе с Канхёком.

Макбонгу и Йону пришлось стоять снаружи, словно они караулили.

«Как вы, сэр? Меня зовут Канхёк Пэк».

Увидев монаха лицом к лицу, Кангёк вежливо ему поклонился.

«Хммм… вблизи он действительно выглядит необыкновенно».

Его длинные бороды, давно не подстриженные, выглядели более внушительно.

Сложив руки, монах ответил: «Меня зовут Юджон».

Короткий ответ.

И это имя было знакомо Канхёку.

Но он не мог вспомнить это сразу.

Он просто сосредоточился на своем опухшем подбородке.

Поскольку это часто привлекало его внимание, Канхёк хотел вылечить его как можно скорее.

«Я заметил, что ты выглядел больным, когда увидел, как ты проповедуешь. Когда у вас болела нижняя часть подбородка?»