Глава 174 — Глава 47

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глоток.

Мэр неоднократно глотал слюну пересохшим ртом.

Несмотря на то, что он много хвалил медицинские навыки Канхёка, он впервые увидел, как Канхёк делает операцию.

Он слышал, что Канхёк использовал странные инструменты во время операции, что оказалось правдой.

«Вау!»

Мэр едва мог дышать, когда Канхёк вложил скальпель в рот монаху.

Но Йоджу сидел рядом с Кангёком, чтобы поближе рассмотреть его рабочий процесс.

— А теперь позволь мне вскрыть его, Долсок.

«Да Мастер.»

— Ты держишь ватную палочку?

— Да, да. Долсок взмахнул маленькой ватной палочкой.

Было неизбежно увидеть, как кровь потечет в тот момент, когда он воспользовался скальпелем.

«Хороший!»

На самом деле, это был первый раз, когда Кангёк засунул скальпель в рот.

Обычно это делали ЛОР-врачи, но не общие хирурги, такие как Канхёк.

Слизистая оболочка рта Юджонг была вскрыта. В то же время кровь мгновенно наполнила его рот.

— Вытирай, вытирай.

«Да сэр.» Долсок деловито водил ватной палочкой из стороны в сторону.

«Остановись.»

Долсок быстро снял его.

Из пораженного участка снова пошло кровотечение. Хотя количество крови уменьшилось, это помешало его операции.

«Эй, опять кровь. Протри еще раз».

«О, да.»

«Просто нажми на это».

«Да Мастер.» Долсок сделал точно так, как ему было приказано, но получил от Кангёка упрек, а не похвалу.

«Отныне это очень важно. Итак, смотрите и учитесь».

Долсок широко открыл глаза, услышав напоминание Кангёка.

«Смотри хорошенько».

Канхёк аккуратно провел по порезу новым ватным тампоном.

Часть гноя и гнилой слюны, скопившихся внутри, вышла наружу.

Долсок пробормотал со счастливым видом: «Вылезает. Проклятая штука.

«Это не конец операции».

«Действительно?»

Была причина, по которой слюнная железа наполнилась гноем. Все болезни должны были иметь свои причины. Гной был только результатом того, что случилось со слюнной железой.

— Будет очень больно, сэр. С таким предупреждением Канхёк напряг руку, держащую тампон. С легким хлопком что-то вышло наружу.

Он был размером с указательный палец Долсока. Как только он вышел, слюна и гной, скопившиеся в его проходе, хлынули наружу.

«Угу!»

Мэр, у которого был слабый желудок, быстро распахнул дверь.

— Что это за отвратительный запах!?

Даже Йони, ворвавшаяся в комнату, зажала ноздри.

Отвратительно плохо пахло.

Только Канхёк, Долсок и Юджон держались на месте.

— Дай мне пинцет.

Долсок бросил тампон и быстро поискал в сумке пинцет.

«Вы хотите это?»

— Нет, вон тот.

«Ох, ладно.»

Канхёк взял странный комок пинцетом и положил его на марлю.

— Сотри с него кровь и гной.

«Да Мастер.»

Долсок принялся деловито счищать комок.

— О, это…

«Вау, этот!»

Чем больше он его чистил, тем больше странным образом менялись лица первосвященника и мэра.

«Что с тобой не так? Вытри сильнее. Он не сломается!»

— Хозяин, что это за чертовщина? — спросил Долсок, указывая на белый комок.

— Это камень, чувак.

«Да, знаю. Почему этот камень вышел из его тела?»

«Ну…» По мнению Канхёка, это был вполне академический вопрос. Он чувствовал, что Долсок заслуживает похвалы за смелость задать этот вопрос.

«Да, я получаю огромное удовольствие, обучая его».

Это был первый раз за долгое время, когда Канхёк смог вспомнить причину, по которой камень может образоваться в слюнной железе.

Он долго думал над правильным ответом, когда с удивлением увидел, что люди вокруг него делают странное выражение на лицах.

Они выглядели странно.

В частности, Долсок даже собирался поклониться камню, взятому из слюнной железы Юджонг.

Даже Йоджу на мгновение перестал рисовать.

Мэр и главный священник, наблюдавшие за операцией Кангёка, неуклюже встали.

Только Юджонг, пациент, и Канхёк, врач, оставались спокойными.

— Эй, что ты делаешь, Долсок?

«Это должно быть сари… Да, сари».

Долсок обнаружил, что не может прикоснуться к камню, найденному в слюнной железе.

Вместо этого он по очереди смотрел на Юджонг и камень, как будто для него было огромной честью увидеть их.

«Сари? Боллаки! …Что?»

«Он воплощение Будды. Да, он действительно живой Будда!» — сказал Долсок.

Канхёк просто потерял дар речи.

Начиная с Долсока, им стали кланяться обер-жрец и посадник.

Поскольку все они были такими серьезными, Кангёк не осмелился их побеспокоить.

‘Они сумасшедшие? Дай взглянуть. Это действительно сари?

Затем Канхёк посмотрел на Юджона и на камень, извлеченный из его слюнной железы.

Однажды он услышал, что сари — это своего рода маленький кристалл, найденный в кремированных останках монахов.

Но он считал, что сари, скорее всего, представляет собой кальций, обнаруженный в желчи или почках. Или в слюнной железе, как в случае с Юджонгом.

— Так это правда, что сари нашли в теле живого мужчины?

С точки зрения Канхёка, это была просто ерунда, но с их точки зрения это было вполне понятно.

«Тем не менее, их реакция слишком радикальна».

Мэр слишком остро отреагировал, как будто он был полон решимости продемонстрировать свою преданность буддизму в этом случае.

Хотя Канхёк не в счет, мэр уже поклонился более десяти раз.

«Он Будда!» — воскликнул мэр.

Первосвященник мог бы остановить его, но он был так же рассеян, как и мэр.

Он бил в деревянный гонг.

— Боже мой… Как он мог склониться перед монахом, у которого до сих пор течет слюнная железа?

Кангёку нужно было остановить кровотечение для быстрой операции.

— Долсок?

«Ну ты и Будда!»

— Долсок?

«Это воплощение Будды!»

«Сукин сын, Долсок!» — сказал Канхёк, внезапно хлопнув его по спине.

Только тогда Дольсок пришел в себя.

— Эй, я еще не закончил.

— О да, господин, что мне теперь делать?

Теперь Долсок был более полезным, хотя он все еще не мог коснуться рта Юджонг.

— Открой ему рот, как раньше.

«Ооо… Но как я могу осмелиться…?»

«Ну…»

В этот момент ему помогла Юджонг.

«Я такой же человек, как и раньше. Так что просто прикасайтесь к нему так, как считаете нужным».

— Все-таки ты…

«Я не живой Будда и не верховный жрец. Я теперь просто пациент».

— О, я понял вас, сэр.

Только тогда Дольсок открыл рот.

Канхёк чувствовал, что Юджон должен быть первосвященником, хотя он и не был воплощением Будды.

«Я почти закончил. Так что, пожалуйста, потерпи немного».

«Конечно, спасибо.» Юджонг снова открыл рот.

Тем не менее, изо рта у него выступили кровь, гной и слюна.

«Это действительно плохо. Как он мог проповедовать?

С медицинской точки зрения это было немыслимо.

— Держи его открытым, Долсок.

«Да Мастер.»

Канхёк наложил небольшой шов прямо под разрезом слюнной железы.

«Это должно быть достаточно большим».

Даже если там образовался еще один камень, он мог бы легко выйти через него.

Тем временем мэр был замечен склонившимся перед Юджонг на подушке.

Когда он бросил взгляд на Юджонг, тот был таким же спокойным и умиротворенным, как всегда.

«Теперь я закончил. Раз у вас там инфекция, лучше примите это лекарство».

«Спасибо.»

Юджон проглотил таблетку, которую дал ему Канхёк.

Первосвященник, ударив в деревянный гонг, спросил: «Он полностью выздоровел?»

«Нет, не сейчас.»

Поскольку инфекция была настолько серьезной, ему пришлось принимать лекарства в течение нескольких дней.

— Ты можешь остаться здесь, пока Юджон полностью не выздоровеет? Главный жрец искренне умолял Кангёка остаться.

Для него Юджонг был живым Буддой, а Кангёк был лечащим его врачом.

Однако от места, где жил Кангёк, до храма Чжанса, где в настоящее время жила Юджон, было очень большое расстояние.

Он не мог каждый день ходить в храм и обратно.

Но он чувствовал, что его пребывание в храме подарит ему интересный опыт.

«Конечно, позвольте мне остаться еще на несколько дней, чтобы позаботиться о нем».

«Спасибо. Монах Юджонг сказал, что сегодня сюда придет драгоценный человек, и я думаю, что он имел в виду тебя».

— Драгоценный мужчина?

«Да. Он так сказал.

Долсок, лежавший на полу, вскочил на ноги.

«Вау, это восхитительно!»

«О чем?»

«Я слышал, как монах Юджон говорил то же самое».

«Действительно?»

Первосвященник вмешался: «Да, он никогда раньше не говорил ничего подобного. Но, очевидно, он имел в виду вас, когда говорил это.

Канхёк также чувствовал, что в этом монахе было что-то особенное, учитывая его красноречивые проповеди и спокойное самообладание во время операции.

Он думал, что Юджонг не обычный монах.

Может быть, он мог быть великим монахом, которого Кангёк не знал.

«Чудесный! Могу я еще раз спросить ваше имя, сэр?

«Меня зовут Юджон. Можешь звать меня Самёндан».