Глава 34

«Давайте переместим его внутрь, Долсок и Макбонг!»

«Да сэр.»

Долсок и Макбонг выглядели сильнее, чем те двое, которые привезли пациента в клинику. Но им нужна была команда Ганхьюка.

«Если у него была такая травма головы, у него могут быть и другие травмы в других местах».

Поэтому необходимо соблюдать осторожность, так как пациенту может стать хуже из-за неосторожного движения.

— Возможно, его статус уже неизменен.

Ганхьюк всегда принимал пациентов от хорошо обученных парамедиков, так что пациент в таком состоянии был впервые.

«Макбон, держи голову, а Долсок, держи ногу. Я буду держать спину и шею. Пойдем в комнату.

«Так?»

— Да, да.

«Хорошо.»

Все трое быстро доставили пациента в клинику, где Ганхёк осторожно положил пациента на футон, а Долсок быстро закрыл дверь.

Двое мужчин, принесших пациента, закричали, но не осмелились войти.

‘Он без сознания.’

Это не казалось хорошим.

— Долсок, измерь ему давление.

«Да сэр.»

— Ёни, приготовь кипяченую воду.

«Да.»

К счастью, эти двое уже были хорошими помощниками. Поэтому он мог обследовать пациента, не торопясь.

«Его череп не сломан. Как его глаза?

Ганхьюк направил фонарик на глазные яблоки пациента. Был зрачковый рефлекс, но глазные яблоки, казалось, имели протрузии. К счастью, синяков вокруг глаз не было.

КТ сработало бы хорошо, но здесь Ганхьюку пришлось делать выводы только с этими подсказками.

«Глазное давление повышено… Должно быть кровоизлияние в мозг. Кажется, у него не было перелома основания черепа».

Увидев странные инструменты и язык, Хо Джун стоял у двери с озадаченными глазами. Такой экзамен он видел впервые.

— Ученый, что ты сейчас делаешь? Он обратился к Ганхюку как к ученому, потому что последний был дворянином, а сам Хо Чжун был человеком из низшего сословия. Он не ругал его, а просто хотел узнать, что там произошло.

Казалось, что у него очень гибкие мысли.

— К счастью. Если бы Хо Джун был Чон Чангвеоном, он бы разозлился и устроил беспорядок.

«У меня нет времени объяснять. Но точно известно, что он умрет, если мы ничего не предпримем».

— Мне есть чем заняться?

Не было никаких сомнений в том, что Хо Джун был превосходным врачом. Тем не менее, Долсок или Ёони были бы лучшими помощниками в это время. И это потому, что система знаний, которую они построили, была совершенно другой.

«Я до сих пор учился у вас. Теперь пришло время мне отплатить».

«Эн…» — простонал Хо Джун. Поскольку перед ним был пациент, он хотел его увидеть,

— Он прирожденный врач.

Он отличался от Ганхёка… в хорошем смысле.

«Эн…» Хо Джун остался там и смотрел, как Ганхёк проводит лечение.

«Вставать! Как вас зовут? Никакого ответа… Должно быть, кома». Он кричал, сильно надавливая на грудь пациента.

«Дай мне ножницы». Затем он подстриг пациенту волосы.

— Почему ты стрижешь ему волосы?

— Мне оставить его умирать? Он ударил Долсока, когда тот протестовал.

Это казалось скорее брутальностью, чем обращением, переворачивающим весь здравый смысл. Но Хо Джун не хотел его останавливать, желая узнать о неизвестных медицинских навыках. Его ожидание и восхищение были сильнее отвращения к новому знанию; слава Ганхьюка явно сыграла свою роль.

«Я понимаю. Я буду смотреть отсюда».

«Да. Я объясню, когда это будет возможно».

Но когда Ганхьюк увидел рану, он подумал, что, возможно, вообще не сможет объяснить.

Кровь хлестала из разорванного скальпа, потому что это была часть, где циркулировал огромный объем крови.

‘О, Боже мой! Я не могу его сжечь.

У него был огонь и железо. Однако, если бы он попытался использовать его, то обжег бы и кожу головы, потому что размер раны был слишком большим. В это время пациент может умереть из-за ожога.

— Думаю, давайте сделаем все как есть. Когда мы сильно нажимаем, мы надеемся, что это остановится. Я все равно уже ввел сосудосуживающие препараты.

Это было примитивное мышление, но это было правильное решение в данных обстоятельствах. Если бы кровеносный сосуд не был поврежден, кровь в конце концов остановилась бы.

Кроме того, у него был хороший прессинг.

Долсок уже надел перчатки и ждал его команды. Затем Ганхюк дал ему несколько кусочков марли.

«Используй это и нажми сюда».

«Эо? Я могу получить пятна крови».

— Ты в перчатках.

— Но мне не хочется…

«Да, он будет сильно истекать кровью. Соберись с мыслями… Ёни? Ты в порядке?»

У Долсока был опыт, так как он помог Ганхюку, когда Суншину сделали операцию. Но Ёни помогала ему только с простым лечением. Но, судя по ее лицу, с ней все было в порядке.

Как и ожидалось, она уверенно кивнула головой. «Да, я в порядке.»

«Хороший. Давай сделаем это.»

Ганхёк принял беспорядок, когда напряжение наполнило комнату.

‘Я могу сделать это.’

В прежнем мире он был превосходным врачом, но никогда не делал операций на мозге под соломенной крышей. Если бы он был уверен в этой ситуации, то это было бы довольно странно.

«Если у меня не получится, он умрет».

Он не был дворянином, поэтому ему стало жаль человека, умирающего после всей этой боли.

«Никто не может попробовать это здесь, если я не могу».

Хо Джун уже разочаровался в пациенте. Это была та травма, которая в Чосоне могла привести только к смерти.

Затем Ганхюк сосредоточился и отбросил навязчивый стресс.

Джик!

Ганхюк перерезал рану месивом.

«Открой это. Ёджу, ты можешь рисовать прямо сейчас?»

— А… Да, сэр.

«Тогда ладно.»

Ёни открыла рану инструментом, который дал ей Ганхёк. Инструмент ударил по черепу и издал скрипучий звук. Затем Ёджу попытался рисовать быстро, чтобы не замедлять работу.

Это была более сложная, но более живая работа по сравнению с рисованием трав. В конце концов, когда она могла нарисовать сцену кровью и плотью?

— Дай мне молоток и долото.

— О… Вот они… Но они тебе действительно нужны?

Когда он сильно надавил, поток крови истончился. Долсок немного расслабился, увидев, что поток крови уменьшился, но его лицо потемнело, когда он услышал требование о молотке и долоте.

Сквозь открытую плоть он мог видеть белый череп. Казалось, что Ганхьюк мог ударить туда молотком.

— Наверное, я не могу не следовать его приказу.

«Ах!»

Долсок беспокоился о том, что подумает Хо Джун обо всем происходящем. Ёни и Ёджу не волновало, что делал Ганхёк, но он не мог угадать, что подумает Хо Джун.

Учитывая полученную ими благодать и время, проведенное вместе, вполне естественно, что у них были разные мысли.

Однако Хо Джун сделал ему неожиданный комментарий. «Что ты делаешь? Они нужны твоему хозяину.

«Что? О да!»

Долсок немедленно отдал молот и долото Ганхёку, переваривая критику Хо Джуна.

«Парень, ты не дал их, когда я рассказал и послушал кого-то другого?»

— Сэр, это потому что… Простите, сэр.

«Стойко держаться. Будет критично, если он затрясется».

«Фу.»

— Йони, подойди и помоги мне.

«Да сэр.»

«Почему он хочет держать окровавленную голову? Он человек-мясник? Долсок закрыл глаза, стабильно удерживая голову пациента. Ёни сделала то же самое, хотя и не привередничала к мелочам.

Ёджу внимательно посмотрел на сцену, чтобы нарисовать ее. Она была похожа на детектива, пытающегося сделать снимок для улики.

«Ну, вот оно».

— Угу, — простонал Долсок. Ему хотелось, чтобы этого не случилось, но тут же раздались все звуки, о которых он думал.

Чмок, чмок!

То, что упало ему на руки, должно быть, костяной порошок.

‘Жестокий.’ Долсок покачал головой, что раздражало Ганхёка.

«Держись, или ты умрешь!»

Большой мужчина, держащий молот, закричал, вызвав страх внутри Долсока, который не знал, будет ли он жить или пациент умрет. Тем не менее, он отчаянно схватился за голову.

— Да, да!

Снова появились звуки…

Чмок, чмок!

Белые и грубые куски костей разлетались во все стороны. Ёджу, которая мирно рисовала, отвернулась. Но самым пугающим было то, что лицо Ганхёка становилось все ярче.

«Хорошо хорошо. Держись крепче!»

«Да.»

Они не знали, что хорошо, но не было другого выбора, кроме как следовать. Они не знали, куда может пойти молот, если дела пойдут плохо.

С другой стороны, Ганхьюк был удивлен хваткой молотка и долота. ‘Это не плохо! Раньше я делал это только дрелью, но и они неплохи».

Хотя им требовалось много силы, они работали быстрее дрели. По точности особой разницы не было.

«Большой!» — воскликнул Хо Джун.

Долсок и Ёни не могли видеть, но Хо Джун видел, что сделал Ганхёк. Когда он ударял молотком, долото мало-помалу двигалось. Это была действительно замечательная техника.

Пак!

При чистом звуке появилось отверстие в черепе. Это была круглая дыра, как если бы она была нарисована циркулем.

«Хорошо, я открою». Затем Ганхёк удалил круглый кусок кости. При этом застоявшаяся в черепе красная кровь выливалась наружу. Максимально повышенное мозговое давление снижалось, а затем стабилизировалось.

«Как я и предполагал, это было субдуральное кровоизлияние».

Среди черновато-красных комков крови был виден красный кровеносный сосуд. Если бы внутри мозга было кровотечение, то Ганхьюк не смог бы помочь пациенту… по крайней мере, не в этом мире.

«Мы прошли уже половину пути. Долсок, продолжай держать голову, и Ёони, подойди и помоги мне.

«Да, да».

— Видишь место, откуда идет кровь?

«Да.»

«Брат Цзюнь, ты видишь это?»

«Да хорошо. Я впервые вижу мозг».

Когда он вообще мог видеть мозг? Ганхюк впервые увидел это, когда был на тренировке, хотя это было гораздо дальше от этой близости.

«К счастью, это вена, а не артерия».

«Что это такое?» — спросил Хо Джун, моргая. Когда Ганхёк оглянулся, Долсок и Ёони показали одинаковое выражение лица.

‘Ах так…’

Общеизвестное из двадцать первого века было тайной, о которой никто не знал в этом мире. Ганхёк ясно понял это, когда приехал в Чосон.

«Я дам вам подробную информацию позже. Прямо сейчас я должен остановить кровь.

«Я понимаю.» Хо Джун согласился, а Долсок и Ёни без вопросов следовали его приказам.

Ганхьюк снова посмотрел на голову пациента.

— Верхняя мозговая вена… Я могу ее перевязать.

Если бы это была артерия, ситуация была бы более серьезной. Если бы он не был подключен должным образом, это могло бы привести к инвалидности.

— Дай мне нить.

«Да сэр.» Ёни протянула Ганхюку черную нить, не забыв открыть рану для его зрения.

— У тебя действительно есть какой-то смысл.

«Простите?»

«Вы делаете хорошо.»

«Спасибо.»

Ганхюк использовал большую часть своих навыков, которым он научился до сих пор. Он без труда перевязал вену через небольшое пространство. При этом кровь остановилась, и больной быстро восстановил свою физиологическую устойчивость.

«Но настоящая проблема начинается здесь…»

Операция в то время, когда не было общего наркоза, была чуть ли не насилием. В большинстве медицинских учебников разработке анестезии уделялось больше внимания, чем самой операции.

Если бы пациент был в сознании и его голова была расколота, он бы никогда не смог этого вынести. Он мог умереть даже до операции или от шока…

— Когда он проснется, он сразу же двинется? Это сделало бы дело серьезным. Ему нужно было закрыть голову или не дать ему двигаться.

«Первое невозможно. В таком случае нам нужно крепко его удержать.

К счастью, у него был сильный мужчина, который сейчас ничем не занят.

«Макбонг. Иди сюда и крепко держи его.

«Да сэр.»