Глава 72 — Косметическая хирургия [3]

Долсок и владелец одновременно широко открыли глаза.

В лавку пришел дворянин и попросил купить мошонку.

Мошонка быка…

Хозяин снова спросил: «Что вы сказали, сэр? Мошонка?

«Да, мошонка быка, но если у вас нет мошонки быка, мошонка свиньи подойдет».

«Эо…»

Хозяин повторял «Эо…», как будто ничего не мог придумать.

Долсок тоже был смущен. Он говорил о жизни и смерти человека, потом пришел в мясную лавку. Начнем с того, что это удивило Дольсока. Кроме того, он просит мошонку.

«Сэр, вы действительно ищете мошонку?»

«Да. У меня нет никаких методов, кроме этого. Это единственное решение, которое я могу придумать».

Это было правдой.

Он не мог придумать другой мешок для искусственного дыхания.

У него было много шелковых мешочков, но они не могли вместить воздух.

«В «Шуй Ху Чжуань» мошонка свиньи использовалась как футбольный мяч».

Мошонка представляла собой своего рода мешок.

В нем было два шара, а не вода или воздух.

Учитывая его форму и материал, он может подойти для искусственного дыхания.

— Что ты будешь с ним делать?

«Я позволю ему использовать его… Нет. Вы увидите это позже».

Он не мог объяснить это хорошо.

— Ты позволишь ему сосать мошонку?

«Нет, ты сошел с ума? Я не буду просить его сосать это. Мы взорвем его?»

«Мошонка?»

«Ждать. Вы сможете увидеть это позже».

Ганхюк заставил его замолчать, ударив его по голове.

Это был не лучший метод, но очень эффективный.

Одним ударом Ганхёк мог закрыть рот.

— В любом случае, у тебя есть?

«Эо… Да. Я делаю. Тебе нужны яички?»

«Нет, мне не нужны яички. Мне нужен пакет с яичками.

«У меня есть немного…»

Хозяин бормотал и искал магазин.

Сумка для яичек. Он был первым клиентом, который захотел это.

Хотя были некоторые клиенты, которые хотели яички.

Говорили, что яички положительно влияют на сексуальную выносливость мужчины.

Хозяин соблазнился, поэтому съел немного, но это было ни вкусно, ни эффективно.

— Я нашел их, вот ты.

Он вырезал мошонку у быка.

«Ой.»

Ганхёк принял это с благодарными глазами.

Оно было больше, чем он думал.

Он может легко заменить мешок для искусственного дыхания.

«Эум»

Ганхёк проводил различные эксперименты с сумкой.

Он налил воды.

Продул воздухом.

Когда он это сделал, владелец и Долсок еще больше нахмурились, но Ганхюку было все равно.

Он был так счастлив найти полезную сумку.

«А у вас сколько?»

— Ах, тебе нужно больше?

«Это действительно хорошо. Думаю, я бы их все купил.

— спросил Ганхёк, оставив на прилавке несколько шелковых мешочков.

Это были такие дорогие вещи, что их можно было продать за сотню мошонок.

Глаза хозяина двигались очень быстро.

Он забыл думать о том, кто он такой и где он будет использовать мошонку.

«О да! Я буду искать больше».

По крайней мере, Он мог получить более 10 мешков.

Хозяин дал ему свиные мошонки, но они были меньше, чем у быков.

— спросил Долсок, держа мошонку перед грудью.

В его лице и голосе присутствовала смесь раздражения и любопытства.

«Сэр, зачем вы хотите купить эти…»

— Ты поймешь позже.

«Хорошо.»

«Парень.»

Он вынул из рукава свиток.

В ней было не так много содержания, всего несколько строк.

Однако ответ Долсока на это был довольно интересным.

— Нет, нет, сэр. Пожалуйста, помогите мне. Я хочу жить дальше».

«Почему люди говорят мне помочь им, когда видят меня? Я никого не убивал. Ты видел, как я убиваю людей?»

Он мог бы поклясться в этом.

Ганхюк никого не убивал, даже японца.

Он чуть не убил двоих, но в конце концов их убила Ёони.

«Я видел, как ты забил кого-то до смерти бесчисленное количество раз».

«Эй, я не забил человека до смерти. Когда ты видел, как я это делаю?»

— Свиток — это доказательство.

Долсок обеспокоенно указал на свиток.

Теперь, когда он пригляделся, к строкам добавилось несколько букв.

Долсок, Цеп, Бандит 1, Бандит 2 и т. д.

Под именем были строки, и у Долсока тоже было несколько строк под своим именем.

Один для катания в соломенной циновке.

«Вы хотите, чтобы здесь была еще одна линия?»

— Нет, нет, сэр. Пожалуйста, помогите мне.»

«Хорошо. Тогда держи их и следуй за мной без жалоб».

«Да.»

Поваляться в соломенной циновке в его доме не составило большого труда.

Макбон, Ёни и Ганхёк раз или два наступили на соломенную циновку.

Однако он отличался от других домов. Человек в коврике не будет мертв.

Однако было больно.

Макбон и Ёни были экспертами в причинении боли, а Ганхюк был тяжелым и сильным.

После перекатывания люди, как правило, меняют свою личность.

Они внимательно слушали инструкции.

Как Долсок сейчас.

Он шел тяжелыми шагами, держа сумки, словно это были святыни.

«Эохео. Будь осторожен.»

Он отругал пассажира, когда тот чуть не врезался в него.

‘Парень. Во всяком случае, он верен.

Ганхьюк двинулся с довольным лицом.

Когда он пришел домой, пришельцы стояли на коленях во дворе.

Они связались друг с другом, как сушеная желтая корвина на веревке.

— О, вы их осматривали и лечили?

«Да сэр. Мисс Ёджу помогла мне».

Похоже, Ёни относилась к ним.

Ёджу помог ей.

«Я заставил их замолчать. Хе-хе».

Макбонг хвастался, что он что-то сделал.

У него не было никакого таланта в медицине.

Он был хорош в бою на мечах и движениях талии, но не в медицине.

Он компенсировал это своим усердием и верностью.

«Тот и тот были особенно шумными».

Макбонг указал на них одного за другим отчаянным взглядом.

Ганхёк понял, что хочет, чтобы его похвалили.

Он был довольно деликатным человеком, в отличие от его внешности.

«Хороший. Я не беспокоюсь, потому что ты здесь».

«Спасибо, сэр.»

— Что делает этот парень в комнате?

«Он спит.»

«Спать?»

«Да сэр.»

«Хео».

У него может быть сильное сердце.

Он спал рядом с ядом иглобрюха.

Ганхёк вошел в комнату, качая головой.

Как сказал Макбонг, он спал и громко храпел.

— Ты разбудишь его?

«Да сэр.»

Долсок хлопнул себя по щеке, оставив мячи в углу.

«Проснуться.»

«Кто это? Б**, извини».

Человек был довольно умен.

Как только он увидел Долсока и Ганхёка, он согнулся.

«Работа не важна. Просто сделайте иглоукалывание и все».

«Иглоукалывание?»

«Да. Есть ли у вас какая-то часть тела, которой вы недовольны?»

«Эум»

Он тщательно обдумал это, а затем указал на свои гениталии.

«Здесь?»

«Боже мой»

Ганхюк вздохнул.

«Я тоже мужчина, но я действительно не понимаю, почему все мужчины в Чосон такие же».

Они всегда думают о своих членах.

Может быть, им нечем было себя развлечь, кроме этого.

«Цель этой акупунктуры — сделать его маленьким. Ты хочешь это?»

«Нет. сэр. Чтобы не сделать его маленьким. Никогда.»

Мужчина прыгнул, забыв, что у него повреждена нога.

— Тогда какая часть тебе не нравится?

«Эм… меньше… я не знаю».

«Ты не знаешь? Тогда я выберу какую-нибудь бесполезную деталь и проведу эксперимент».

— Но не мой член, сэр.

«Я понимаю. Не волнуйся.»

Вколоть ботокс в член?

Это было бы ужасно.

Даже самые смелые из всех солдат признались бы в таких пытках в национальных тайнах.

— Долсок, закатай штаны.

«Да сэр.»

Долсок быстро закатал брюки мужчины.

Там он мог видеть свои сильные икры.

«Это хорошо. Я сделаю укол здесь».

— Ау… Эум… Да.

Долсок чистил икру, издавая странные звуки.

Ганхюк поместил в шприц миллиметровый яд.

— Яда было пять миллилитров, и я добавил его в литр физиологического раствора.

Он разбавил его примерно в 200 раз.

Он не умрет с этой дозой.

Однако он беспокоился, не будет ли это иметь никакого эффекта.

— Это может быть немного больно.

«Да сэр.»

Мужчина повернул голову в другую сторону.

Пок!

Яд был введен.

«Эаааааа!»

Он закричал.

Известно, что ботокс причиняет боль, но этот оказался сильнее.

Он вводил его без анестезии, так что неудивительно, что его крики наполнены полнейшим страданием.

«Хорошо. Давайте посмотрим.»

— пробормотал Ганхюк.

Поскольку это была небольшая сумма, ему пришлось подождать час, чтобы увидеть симптомы.

Он был готов ждать.

Однако все пошло не так, как планировалось.

— Сэр… Ке… Кек.

Произношение мужчины стало невнятным за считанные минуты, и после этого он не мог нормально дышать.

Долсок в замешательстве посмотрел на Ганхёка.

Хотя он видел многих пациентов, он впервые видел такую ​​реакцию.

«Сэр!»

— Дай мне мошонку.

«Не шути».

«Это не шутка. Дай это мне.»

— Эо… Да.

«Взорви его и отдай мне их по одному».

«Взорвать его?»

Пока Долсок переспрашивал, мужчина перестал дышать.

Это был сильный яд.

«Эй, он умрет. Сделай это быстро».

«Да сэр.»

Дешево приказывать кому-то на глазах у человека топтаться на грани жизни и смерти.

Он использовался до сих пор, и была только одна причина, по которой он был так популярен.

Все потому, что это был самый эффективный метод в мире.

Ху ху!

Долсок изо всех сил продул мошонку быка.

Затем Ганхьюк получил его и применил на себе, чтобы он мог дуть воздухом в его дыхательные пути.

Он поддерживал проходимость дыхательных путей, потянув подбородок.

Благодаря этому воздух мог проходить через дыхательные пути и достигать его легких.

Первые два дались легко.

Сдуть сумку не составило большого труда.

Однако при повторении лицо Долсока покраснело.

«Хек… до каких пор я должен взорвать его?»

— Пока он не выздоровеет.

«Сколько времени это занимает?»

«Час?»

«Час!»

— Позвони и другим. Макбонг, Йони, Флейл.

Они подошли к нему на крик Ганхьюка.

Они не решались войти, увидев странное зрелище.

«Что за…»

— Подуй и отдай мне. Без него он может умереть».

«Что это?»

«Это бычья мошонка».

Для Ганхюка было необычно кричать, и он сказал, что человек может умереть.

Ёони ворвалась и взяла бычью мошонку.

Она ненавидела грубую текстуру мошонки, но у нее не было другого выбора, кроме как продолжать дуть.

Она должна выполнить его приказ.

Хуук!

Это было не за день до чьего-то дня рождения.

Однако то тут, то там раздавались звуки надуваемых воздушных шаров.

Хорошо, что это сработало.

Он не умер.

«Евросоюз…»

Он начал стонать.

— О, он выздоравливает.

На замечание Ганхюка все перестали дуть.

Ёджу, которая присоединилась к дуновению на последней фазе, показала расслабленное выражение лица.

Она никогда не делала ничего подобного в своей жизни.

Это было то, что даже мясник отказался бы сделать.

«Помоги мне.»

— пробормотал он с испуганным выражением лица.

Яд иглобрюха не подействовал на него.

Это парализовало мышцы.

Поэтому он чувствовал страх, что не сможет дышать, находясь в полном сознании.

Для него было естественно содрогнуться при этой мысли.

«Хью. Ты в порядке. Мне жаль. Лекарство было слишком сильным. Я использую более слабый на следующем человеке».