Глава 98. Божественный доктор в трущобах.

— Хью, этот запах.

— пробормотал Ганхёк, покачивая веером.

Плохой запах исходил из переулка, ведущего в Боевон.

Моча, рвота и алкоголь…

«Боже мой, это от странников из Кёнгидо».

Сказал Макбонг с нахмуренным лицом.

Он не был в грязных местах, пока не встретил Ганхьюка.

Он не мог вынести ситуацию, которую он видит, и нахмурился.

— Странник?

— спросил Ганхёк, затыкая ноздри ватным тампоном.

Ёджу уже носил маску, и именно она посоветовала Ганхюку прикрыть ноздри.

«Да. Губернатор Сувона — неплохой офицер.

«Да, губернатор Ким Юнгиль — довольно хороший офицер».

Несмотря на то, что он любил деньги, он не слишком жалел простолюдинов.

Его интересовал образ жизни простолюдинов, и он не требовал слишком многого, чтобы угрожать их выживанию.

Он мог бы заработать больше, продавая низкоранговые офисы.

«Если бы он мог быть министром внутренних дел, он мог бы извлечь из этого максимальную пользу».

Даже когда он был всего лишь губернатором, он мог продавать офисы по хорошей цене.

Если бы он мог продавать офисы в полном объеме как министр, он мог бы заработать миллиарды.

Жаль, что он не мог быть министром из-за воздействия Гичукокса.

«…Но в других местах все по-другому. Офицеры теснят простолюдинов, и им едва хватает, чтобы прокормиться. Если будет битва или заразная болезнь, у них не будет средств к существованию».

«Ха…»

Когда он оглянулся на своих товарищей, все хмурились, закрывая носы от запаха.

Ганхюку стало жаль Ёджу.

Остальные были слугами или рабами, но Ёджу была дворянкой.

Ему стало жаль, потому что он поставил ее в такую ​​ужасную ситуацию.

«Но если я оставлю ее там одну, она может умереть, если они узнают, что она родственница Чон Ёрип».

Вскоре до нее дошла его мысль, не повредит, если он похвалит ее старания.

Это не стоило совсем, но эффект может быть хорошим.

— Ёджу, кажется, ты слишком много работаешь в последнее время.

«Нет, сэр. Мне нравится эта работа».

«Я рад это слышать.»

Ганхёк быстро двигался, смеясь.

Улица становилась чище по мере того, как они приближались к Божевону.

Поскольку именно здесь находилось правительственное учреждение, им удалось каким-то образом привести его в порядок.

Не было грязных уличных собак и людей, сидящих без души в глазах.

Баннер привлек их внимание.

«Знаменитый врач Байк Ганхьюк приехал из Ханьяна!»

«Мы, семья Боджевон, приветствуем доктора Байка Ганхьюка».

Ганхёк снова посмотрел на баннер, чтобы убедиться, что он правильно его прочитал.

Он на минуту засомневался, было ли это реальностью или ему приснилось.

Однако это было бывшее.

«Что это?»

Ганхюк указал транспарантами на въезд в Божевон.

Было много других баннеров, восхваляющих навыки Ганхёка.

Как было написано на хангыле, Ёни и Долсок могли читать баннеры без помощи Ёджу.

Затем все они показали озадаченный вид.

«Эо? Они приветствуют вас, сэр.

«Что это? Я совсем не ожидал этого».

Ганхюк вспомнил своего друга, который нашел место в Хэнаме.

Он был хорошим врачом, но не мог быть профессором, так как Ганхьюк был намного лучше его.

Когда он вернулся в свой родной город, больница Хэнам наняла его главным хирургом и рекламировала его офис так же, как они делали это с помощью баннеров.

«Я думал, что тогда они подняли шум без причины, но теперь я знаю, что это было заложено в нашей старой традиции».

Ганхёк читал тексты на доске объявлений.

Они имели дело со многими событиями, такими как оспа, монах Самьюнг, Ким Кехан и Кванхэ.

Написанные от руки плакаты объясняли следы и достижения Ганхёка.

— Их написал доктор Хео?

«Да, я так думаю. А, это почерк принца.

Ёджу указал на угол плаката.

Там была мужская каллиграфия, написанная Кванхэ.

«Баик Ганхьюк — божественный врач. Офицеры и граждане должны относиться к нему как можно лучше».

Это была вдумчивая записка, написанная, чтобы воздать должное хорошему доктору.

Однако он писал китайскими иероглифами, чтобы люди не знали, что это значит.

«Почему они решили, что это хорошая идея — поднимать такую ​​шумиху?»

— Но это облегчило бы нашу работу.

— Да, это, по крайней мере, хорошо.

Гванхюк отправился в Божевон.

Размер Божевона оказался больше, чем он ожидал.

В нем была высокая стена и более десяти комнат.

Когда они подошли к воротам, их остановил охранник.

У него было круглое лицо.

«Кто ты?»

Он не мог обращаться с ними грубо из-за костюмов, которые носили Ганхьюк и его товарищи.

Даже слуги в это трудное время носили хорошую одежду.

В частности, посреди ребят стоял Ганхюк, и его одеяние было в хорошем смысле неприкосновенным.

Зеленый шелковый халат и меховой жилет. На конце его шнурка были кораллы, чтобы поправить шляпу, которую он носил.

«А, я Байк Ганхьюк. Я пришел сюда служить».

Он не был похож на человека, пришедшего на службу.

Его отношение было таким же плохим, как у бандита на рынке.

Однако все в Божевоне уже были уведомлены о прибытии Ганхёка.

Он тут же поклонился.

«Как вы, сэр?»

— Эм, можно войти?

«Конечно, сэр. Не могли бы вы немного подождать здесь? Я найду тебе проводника».

«Хороший.»

Охранник пошел.

Хо Джун не мог этого сделать.

Несмотря на то, что у Хо Джуна был офис в четвертом классе, он не мог влиять на другие офисы за пределами Наиивона.

Более того, он не был официально женат…

Даже офицеры того же ранга, что и он, могли легко игнорировать его.

«Власть — это действительно хорошая вещь».

Было ясно, что Кванхэ спросил об этом,

Хотя Кванхэ тоже был сыном наложницы, он все же оставался принцем. Обычные правила не распространялись на королевскую семью.

Более того, у короля Сонджо не было сына от официального брака.

Охранник привел с собой раба.

Он выглядел таким потрепанным, Ганхёк, хотя он один из его пациентов.

У него была большая бородавка на щеке.

Возможно, это его сложность, он слегка повернул голову, чтобы скрыть ее от глаз.

Однако Ганхюк мог заметить это с первого взгляда.

У этого раба тоже было круглое лицо.

«Как вы, сэр?»

«Эум»

«Сэр, ваше место — Джинджвон. Пожалуйста, пойдем со мной.»

Раб вел его, чрезмерно кланяясь.

Ганхюку понравилось его отношение.

Никто не любил вежливых людей.

«Хотел бы я удалить его бородавку позже».

Ганхёк последовал за ним с довольным лицом.

Долсок, Ёни, Макбон, Ёджу и карета последовали за ними.

В тележке были рис, вяленая рыба, мясо и разные травы. Это может привлечь внимание людей.

Некоторые из них подняли большой палец вверх.

«Доктор. Говорят, Байк Ганхьюк — хороший доктор».

«Да я слышала. Он спас живого Будду».

«Он победил японских бандитов».

«Он поймал человека на измене».

«Хья… Он тоже красивый».

«Да, я знаю.»

Он не мог сдержать смех.

Они хвалили его, не зная его истинного намерения.

— прошептал ему Долсок.

«Сэр, я думаю, вам пора занять государственную должность».

«Публичный офис? Я могу…?»

«Эо? Вы передумали? Великому Мастеру это очень понравится.

«Отец…»

Сынмун оказывал неявное давление.

— Ах, старик. Он хочет слишком многого. Государственная должность и брак».

Это была эпоха Чосон, и он был дворянином.

Неудивительно, что Сынмун хотел, чтобы он получил государственную должность и женился.

Однако старый Байк Ганхьюк был негодяем.

Теперь он стал известным врачом в Ханьяне.

Хотя жадность родителей была безгранична.

«Учитывая Гичукокса… Государственная должность — ничто».

Власть не была вечной.

Однажды они были высшими офицерами, но в следующий момент их убили или отправили в отдаленную ссылку.

«До Имджинваэрана мог произойти еще один инцидент, подобный этому».

Всегда были какие-то инциденты.

Они сражались друг с другом, не зная, что будет большая война.

Он не хотел быть жертвой между ними.

Ганхьюк покачал головой.

«У меня сейчас нет никакого намерения занимать государственную должность. Ах, это здесь?

Раб остановился перед зданием средних размеров.

Учитывая обувь на камне, там мог быть гость.

— спросил Ганхьюк.

— Есть кто-нибудь внутри?

«Ах, да, в Джинджевоне работает врач. Должно быть, он сейчас на службе.

— Ага, у вас уже есть доктор.

— Да, сэр, но доложено, что вы приедете сегодня, вы можете войти.

«Хорошо. Спасибо.»

«Пожалуйста. Пожалуйста, позвоните мне, если вам понадобятся мои услуги».

Раб вежливо удалился.

Сказал Ганхёк, наблюдая, как он исчезает с поклоном.

— Долсок, почему бы тебе не последовать его примеру?

«Ай, сэр, мы разные. У нас не простые отношения хозяина и слуги».

«Тогда что это?»

«Мы ваши ученики».

«Учитель и ученик, хозяин и слуга… Я думаю, что это одни и те же отношения».

«Хе-хе, но что у нас есть, так это верность, сэр».

Долсок улыбнулся. У него были желтые зубы.

Если бы у Ганхьюка были какие-то познания в стоматологии, он мог бы их отбелить.

— Да, он прав.

Он никогда не сомневался в их верности.

— Хорошо, заходи.

«Да сэр.»

Когда они вошли в здание, их захлестнул аромат трав.

Это был запах, который нравился Дольсоку.

— Выиграл, мне нравится.

«Запах…»

В этом мире запах трав был не везде.

Однако в современном мире они добавляют травы в пищу, которую едят ежедневно, например, в самгьетан [куриный суп с женьшенем].

Поскольку Ганхёк пришел из того мира, его не тронул этот запах.

Он не знал ни одного врача, который мог бы правильно использовать эти травы, кроме Хо Джуна.

«Хеум. Хеум.

Он не мог вторгнуться в чужую комнату для осмотра, хотя о его приходе уже было извещено.

Ганхюк издал несколько звуков, откашливаясь, но ответа изнутри не последовало.

‘Что это такое?’

Он повторил дважды, затем трижды, но ответа тоже не последовало.

Макбонг не мог ждать и с руганью открыл дверь.

— Человек внутри мертв?

Доктор внутри был удивлен, но вскоре восстановил свое спокойствие.

Он поприветствовал Ганхьюка.

«Как вы. Я Донгпа, врач из Джинджевона».

— сказал он вежливо, но его лицо не скрывало дискомфорта.

«Хеум, это территориальное поведение?»