Глава 94 — Глава 94: 89. Пять аристократических семей, шесть эпох.

Глава 94: 89. Пять аристократических семей, шесть эпох

Переводчик: 549690339

Попробовав, он понял, что больше не может ругать Ся Цзи. Даже если бы он это сделал, он бы чувствовал себя виноватым.

Для смертных вина была не чем иным, как виной, но для таких людей из десятого царства, как они, она была фатальной.

Обычно такое фатальное чувство не может быть очевидным, но в критический момент совершенствования оно внезапно появляется и вызывает внутренних демонов, вызывая хаос. В более серьезном случае это приведет к регрессу в развитии человека, как если бы он плыл против течения.

Дордже и Ку Мин были монахами с сильной ментальной защитой. Из-за их сильной ментальной защиты ментальный отпечаток в их сердцах не мог быть удален.

Однако духовные отпечатки тоже делились на этапы.

На более поздних этапах он обязательно обратится, как Король лис Хуэйсинь.

На ранних этапах это была проповедь на Платформе наблюдения за звездами Имперской столицы. У тех мастеров боевых искусств, которые были «посеяны», разовьется чувство признания.

Дордже и Ку Мин оба находились на ранних стадиях.

Ся Цзи лишь посеял в их сердцах семя, которое невозможно было удалить и которому суждено было вырасти.

К счастью, два монаха поняли, что этот духовный отпечаток был не злым духом, а праведным духом Будды. В противном случае два монаха не подчинились бы, даже если бы им пришлось сражаться насмерть.

Отказ от этого был на самом деле полезен для развития двух монахов.

Ку Мин сложил ладони вместе и сказал: «Ваше Высочество действительно потрясающе. Вы рождены с мудростью и ходите как Будда. Вы можете делать все, что захотите, не запачкавшись пылью. »

Это было действительно то, чего никто никогда не видел и не слышал.

Сегодня, когда я вижу, что в мире есть такие люди, как Ваше Высочество,

Я также знаю, что в мире нет такого человека, как Ваше Высочество.

Амитабха».

Стелс-Кинг-Конг взглянул на Ку Мина и почувствовал, что этот товарищ-даос действительно хорошо умеет говорить. Он сказал: «Этот нищий монах тоже так думает. «Расскажите мне об аристократических семьях и императоре», — сказал Ся Цзи.

«Как вы думаете, сколько лет аристократическим семьям, Ваше Высочество?» Ку Мин вздохнул и спросил.

«Тысячелетняя семья», — ответил Ся Цзи.

Ку Мин не мог ответить прямо, но и не мог отказаться от ответа, поэтому медленно сказал: «Этот монах без гроша в кармане прочитал много книг и увидел интересное разделение эпох.

Тысяча лет – это близкая древность, Три тысячи лет – это средневековье,

Три тысячи лет назад, это были древние времена,

Около 15 000 лет назад были древние времена.

Примерно 200 000–300 000 лет назад это была первобытная эра.

И в то время, столь далекое, что его нельзя было проследить, все еще существовала первобытная эпоха.

За эти бесчисленные годы произошло бесчисленное множество событий. Волны смывают песок, а звезды подобны морю. Однако в реке времени всегда будет песок, который накапливается горами. В глубоком море, как бы оно ни было непоколебимо, его никто не увидит. ‘

Сказав это, он на мгновение замолчал. «Этот монах без гроша в кармане живет только настоящим. Я не знаю, что произошло в моей прошлой жизни. Я не знаю, куда я пойду в следующей жизни. Я живу всего более 20 лет. Многие из моих достижений были достигнуты через просветление.

Однако обычно мне нравится читать и исследовать. Я часто об этом думаю и у меня в сердце возникают какие-то догадки. Если я действительно скажу вам, как много, по-твоему, я знаю?

Да, есть еще некоторые маленькие секреты о городе и земле, но я больше не могу вам их рассказать. Если я скажу вам, то могу пострадать от последствий своей смерти в следующей жизни. Если Ваше Высочество будет настаивать на том, чтобы рассказать мне, я могу только умереть. «Ты умный человек», — сказал Ся Цзи.

«Я не умный», — откровенно сказал Ку Мин. «Умные люди умирают быстро».

Ся Цзи наклонил голову и посмотрел на Дордже.

«Хе-хе-хе…»

«Безрассудный Кинг-Конг — самый умный».

Дордже поспешно сказал: «Не говори, что этот нищий монах не умен. Независимо от того, насколько я умен, мое дзен-сердце было почти разбито словами Вашего Высочества. Ваше Высочество обладает истинной мудростью. Удивительный! «Почему бы тебе не сказать, что я и сейчас такой же?» — спросил Ку Мин.

«Амитабха».

Ся Цзи посмотрел на двух монахов и наконец понял. Никто из достигших определенного уровня не был дураком. Если вы услышали или увидели глупость, не удивляйтесь и не воспринимайте это всерьез. Ты просто притворялся тупым.

«Чему меня научила Стелс-Ваджра?» — спросил он снова.

Дуодзи поспешно сказал: «Я бы не посмел. Этот нищий монах принес

Проводник демонов-драконов из Великого Храма Холода в Снежном регионе по приказу Старшего Брата. Это потому, что Пятый принц пришел пригласить меня, а надо мной находится биологическая мать Пятого принца, наложница Чжэнь. ‘

Фамилия супруги Чжэнь была Чжоу, а ее имя — Чжэнь. Причина была настолько веской, что Шисюн не мог отказаться.

Что касается остального, этот монах без гроша действительно не знает.

Монахи преданы дзен и не задают слишком много вопросов.

Монахи не лгут. Если вы это говорите, вы говорите это. Если ты не можешь этого сказать, ты не будешь лгать». Ся Цзи подумал о пяти великих кланах: Су, У, Чжоу и Лу.

Тогда Чжоу Чжэнь был из семьи Чжоу. Если внимательно подумать, разве четыре наложницы не соответствуют девяти принцам и принцессам?

Он и Ся Сяосу были семьей Су.

Гу Чэнь и Ся Цзи принадлежали к семье Ву.

Пятый принц и восьмая принцесса Ся Цинсюань принадлежали к семье Чжоу.

Вторая принцесса Ся Юнь и третий принц были из семьи Лу.

Бывший Шестой принц был из семьи Шэнь.

Однако различие Ку Мина между шестью древними мирами стоило задуматься.

Если бы сроки действительно можно было продлить до такой степени,

В таком случае Соревнование Девяти Драконов за Наследника было вовсе не конечной целью, а маленькой целью. Это даже нельзя было считать маленькой целью. Но если бы временная шкала действительно могла растянуться так долго,

Действительно, существуют существа, которых я не знаю, можно ли их еще называть людьми.

Тогда они точно не были бессовестными, но были сдержанными.

Будь то сила или царство, они могли быть ограничены.

В противном случае это был бы не такой «мирный» человеческий мир, а другая сцена.

Это произошло потому, что они могли достичь своих целей другим методом.

Ум Ся Цзи был быстрым, и он очень быстро вырос в этих последовательных событиях. В этот момент он выдвинул множество предположений. Он посмотрел на стоящего перед ним Сына Неба и увидел, что красивый монах тоже спокойно смотрит на него.

Оба их взгляда были довольно глубокими. Как только они встретились, они примерно знали, о чем думает другая сторона.

«Что вы скажете о поражении наследного принца на перевале Фэнлан?» Ся Цзи спросил еще раз.

«Приказы императора молчаливо одобряются», — откровенно сказал Дордже. «Этот бедный монах — всего лишь нож».

Ся Цзи не спросил, «какая семья». В любом случае, скорее всего, это была одна из пяти семей. Даже если бы он знал сейчас, он ничего не мог бы с этим поделать. Более того, красивый монах не мог произнести это вслух. Он не мог произнести это вслух. Было бы глупо с его стороны задавать вопрос, который «в настоящее время не имеет особого значения».

В настоящее время два монаха были всего лишь семенами, посаженными с духовными отпечатками. Им потребуется некоторое время, чтобы прорасти, расцвести и принести плоды, если только кто-то не сможет заменить его духовным отпечатком, который намного превосходит его. Однако он будет знать об этой замене.

Эти два монаха не были обычными монахами, поэтому, если бы они вернулись, они бы ловили рыбу.

Если бы в Храме Великого Света или Храме Великого Хань были люди, которые намного превосходили его, они бы обнаружили «духовный отпечаток» и стерли бы его. В это время он будет измерять глубину воды в этом мире.

Он на мгновение задумался.

Затем он подумал о словах Короля Лис Хуэйсиня о «трех революциях в мире власти». У него внезапно возникло ощущение, что «этот цветок, называемый миром, медленно расцветает». Не было невозможно «подняться на небо одним шагом и войти в необыкновенное царство». Возможно, время еще не пришло. Поэтому что-то как будто все подавляло и прижимало его, не давая за один шаг перейти с девятого уровня на десятый.

В этот день, если он не позволял, никому не разрешалось подниматься наверх.

«На сколько больше?» — внезапно спросил Ся Цзи.

«Много», — сказал Ку Мин.

Многие из 20 небес могли бы прийти.

«Кроме того, провал Ваджры и меня заставит их использовать еще больше силы.

Эта сила могла быть магическим инструментом или формацией Сюань. Все возможно.»

«Я знаю. Что произойдет, если ты вернешься?»

Ничего страшного, если я проиграю», — сказал Ку Мин. «Я вернусь в Храм Великого Света, чтобы снова совершенствовать технику Дзен. ‘

«Этот монах без гроша в кармане такой же. Сейчас я вернусь в Великий Храм Хань, — сказал Дордже.

«Вперед, продолжать.»

Ку Мин и Дордже посмотрели друг на друга. Они знали, почему Его Высочество отпустил их.

Это было очень просто. Если бы Его Высочество не умер, они рано или поздно оказались бы на его корабле.

Поэтому благодарить его не пришлось.

Два монаха почтительно сказали: «Амитабха. »

Немного подумав, Дордже достал черные четки под названием «Наставник демонов-драконов». «Хотя этот предмет драгоценный, я подарю его Вашему Высочеству.

Ку Мин подумал, что, возможно, было бы более уместно забрать его духовные артефакты, поэтому он перенес свою душевную боль и достал Цветок Огненного Лотоса..