Глава 1026: ты специально не отвечаешь на мой звонок?
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Хан Чжуоли чувствовал ее беспокойство. И теперь, когда Лу Ман крепко обнимал его, он чувствовал, что она все еще дрожит.
Первоначальный гнев Хань Чжуоли исчез, и он начал винить себя. — Извини, я хотел сделать тебе сюрприз с самого начала. Я не думал, что смогу напугать тебя.”
Лу Ман обняла его, с силой прижав свое лицо к его груди. “Значит, вы нарочно не отвечали на мой звонок?”
Хан Чжуоли внезапно почувствовал себя виноватым. “Кашель. Я не думал, что ты будешь так волноваться. Я просто подумал, что сначала не должен отвечать на твой звонок, так как я приеду домой примерно в это время, а ты уже будешь спать. Я планировал тихонько прокрасться внутрь, и когда ты проснешься утром, то сможешь увидеть меня.”
Лу Ман: “…”
Ха-ха, этот человек думал очень романтично, но конец был совсем не таким, как он себе представлял.
“Почему ты учишься удивлять меня? Неужели тебе больше нечем заняться?!” Он зашел слишком далеко, ясно?!
Лу Ман свирепо посмотрел на него.
Хань Чжуоли: “…”
“Я не посмею, я не посмею, я не посмею сделать этого в будущем, — поспешно сказал Хан Чжуоли. “В будущем я обязательно отвечу на твой звонок, независимо от того, что я делаю, и обязательно скажу тебе заранее, когда вернусь.”
“Ха-ха, — дважды издевательски рассмеялся Лу Ман. “Это то, что ты говорил мне в прошлом, так что я поверил.”
Хань Чжуоли: “…”
На этот раз он действительно выстрелил себе в ногу.
Поначалу он хотел сделать ей сюрприз, но напугал свою маленькую девочку до смерти.
Это также привело к тому, что слова, которые он говорил в прошлом, стали ненадежными.
— Клянусь, — поспешно сказал Хан Чжуоли. — На самом деле, в прошлом, независимо от того, был ли я на встрече или еще где-то, я сразу же отвечал на твой телефонный звонок и никогда ничего от тебя не скрывал, верно? На этот раз я зашел слишком далеко, это особый случай, он не считается.”
Лу Ман знал, что в прошлом, когда она звонила и спрашивала его, занят ли он, когда он говорил «Нет», он всегда лгал ей.
Потому что он не хотел, чтобы она чувствовала себя плохо и беспокоилась из-за того, что позвонит ему, боясь, что она потревожит его.
И хотя она знала, что он обманывает ее, она не могла удержаться, чтобы не схватить его и не отпустить.
Потому что такова была добрая воля этого человека.
Лу Ман больше не беспокоился об этом. Вместо этого она почувствовала, что его тело было немного холодным.
— Поспеши обратно в комнату, чтобы отдохнуть, — сказал Лу Ман.
Он примчался домой ночью и действительно очень устал.
На самом деле это было ее воображение и страх перед самой собой. На самом деле Хань Чжуоли был совершенно невинен.
Когда она думала об этом таким образом, Лу Ман чувствовал, что она делает большой шум из-за пустяков и винил себя в своем сердце.
Хан Чжуоли не отпускал ее. Он бросил свой багаж в дверной проем и понес ее обратно в комнату.
Как только они вошли, Хан Чжуоли протянул руку, чтобы включить свет у двери.
Спальня мгновенно осветилась.
Лу Ман была немного непривычна к этому и закрыла лицо руками. Она долго пряталась в объятиях Хань Чжуоли, прежде чем открыть глаза.
Внезапно она поняла, что что-то не так. “Мы наделали столько шума, но Дворецкий Сяо Ван и тетушка Хэ оба не вышли. Ты им сказал?”
Хань Чжуоли: “…”
Сначала он думал, что она ничего не заметила.
Ему не нужно было ничего говорить. Судя по виноватому выражению его лица, Лу Ман уже знал ответ.
Она надула щеки и сказала “ » хм!”
Хан Чжуоли рассмеялся. У этой маленькой девочки был довольно сильный характер.
Он наклонил голову, чтобы поцеловать ее в губы, давая ей возможность заняться чем-то другим, мешая думать о других вещах.
“Ты умеешь только злиться на меня. Разве ты не скучаешь по мне?- Спросил Хан Чжуоли, целуя ее в губы.
“Я скучал по тебе, скучал до смерти!- Лу Ман обнял его. “Если бы я не скучала по тебе, я бы рассердилась?”
Лу Ман улыбнулся и машинально подошел, чтобы поцеловать его.
Но они лишь слегка поцеловались, прежде чем расстаться.