Глава 2516 — Войдите, Дайте Мне Взглянуть

Глава 2516: Войдите, Дайте Мне Взглянуть

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

“И у тебя очень густые брови. Вам даже не нужно рисовать их после того, как вы наденете брови. Твои ресницы длинные и даже немного завитые. Когда я смотрю на тебя, мне кажется, что нет большой разницы, накрасилась ты или нет.

“Ах, я забыл сказать”. Хан Чжуоли ударил правым кулаком по левой ладони и сказал: “У тебя светлая кожа. Разве я не говорил этого раньше? Это потому, что я слишком привык к этому, поэтому я забыл это сказать. Это так справедливо, что у меня слепит глаза.

«Особенно…” Хан Чжуоли тихо усмехнулся, опустив голову и слегка прищурив глаза.

С этого ракурса он был неописуемо сексуален и соблазнителен.

Это заставило Лу Мэна захотеть поискать свой телефон и быстро сфотографировать этот момент прямо там и тогда.

Как он мог так хорошо выглядеть?

”Особенно когда ты в моих объятиях и я толкаю тебя до тех пор, пока твое тело не начинает неудержимо дрожать, эта красота твоей кожи так ослепительна, что я почти не могу открыть глаза”. Слегка хрипловатый голос Хана Чжуоли медленно раздался в этой тихой ночи.

1

В его мягких словах было нежное, но в то же время сексуальное очарование. Они плавно проникли в ее уши, сразу же затронув струны ее сердца.

Сердце Лу Ман бешено колотилось, все ее тело сразу покраснело.

Почему этот человек зашел на такую неприличную тему, когда говорил!

И все же то, как он это сказал, прозвучало слишком естественно и гладко. До того, как он подошел к этой теме, никто бы этого вообще не ожидал.

Когда он сменил тему, было уже слишком поздно.

Поскольку Лу Ман только выглянула из-за двери, Хань Чжуоли мог видеть только ее маленькое лицо, которое покраснело.

Ему действительно хотелось посмотреть, есть ли у ее тела такое же розовое свечение.

“Мужик, мужик”, — позвал Хан Чжуоли.

Его голос был таким же хриплым, как и тогда.

Лу Ман почувствовала, как по ее телу пробежал электрический ток. Ее по-настоящему возбудил его голос.

“Войдите, дайте мне взглянуть», — сказал Хан Чжуоли.

Лу Ман вцепилась одной рукой в дверной косяк, а другой придерживала свое толстое свадебное платье.

На самом деле она немного нервничала, почти так же нервничала, как сегодня во время своей свадьбы.

Это было действительно странно.

Но рано или поздно она должна была дать ему это понять.

Наконец ей удалось переодеться в свадебное платье, которое было так трудно надеть. Разве это не было просто потому, что она хотела, чтобы Хан Чжуоли посмотрел?

Лу Ман глубоко вздохнул. Она опустила голову и медленно вышла, приподняв подол платья, когда медленно вошла в спальню.

Хань Чжуоли не мог не задержать дыхание.

Это было слишком красиво

Независимо от того, сколько раз он видел это, он чувствовал, что она выглядит слишком красивой.

Днем она стояла на красной ковровой дорожке. Пространство было широким, поэтому оно подчеркивало великолепие и красоту ее свадебного платья.

Но теперь пространство в спальне было ограничено. С Лу Мэном, одетым здесь в свадебное платье, хотя оно казалось немного более сдержанным по сравнению с тем, как она выглядела днем…

На самом деле в этом был дополнительный слой интимности.

Когда она стояла перед ним вот так, когда вокруг них больше никого не было…

Только он мог сейчас видеть ее красоту, и никто другой не смог бы ею восхищаться.

Сейчас ее красота принадлежала только ему.

Хан Чжуоли внимательно посмотрел на нее с расстояния трех шагов.

От подола ее платья, прикрывавшего ноги, его взгляд медленно, шаг за шагом, поднимался вверх.

До ее тонкой и стройной талии.

Хань Чжуоли подумал про себя, почему пространство между ее талией и руками было таким большим?

Почему у нее такая тонкая талия?

Конечно, он знал, какая у нее тонкая талия.

Он испытывал желание каждый раз, когда обнимал ее.

Когда он хотел ее, и обе его руки сжимали ее талию, она казалась такой тонкой, как будто он мог бы сломать ее талию, если бы приложил чуть больше силы.

Кончики его пальцев почти касались друг друга.

После этого его взгляд переместился с ее тонкой талии на вырез.

От ее светлой и сияющей кожи вокруг выреза и, наконец, до ее лица.

Он внимательно обрисовал черты ее лица своим пристальным взглядом.

Того, о чем беспокоился Лу Ман, вообще не существовало.