Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Девушка, способная постоять за себя? Это полностью его вкус!
«Убирайся к черту отсюда!» Ян Линь бушевал.
Она не могла позволить Хэ Чжэнбаю ударить Лу Ци.
Как могло раскрыться истинное лицо Хэ Чжэнбая перед Сунь Цзинфэем?
Следовательно, Ян Линь двинулся первым. «Ты давным-давно цепляешься за Чжэнбая, вызывая у других неправильное понимание. А теперь ты пытаешься лишить Чжэнбая шанса наконец жениться?
«Мы не говорили о вас плохо другим, даже когда вы приставали к Чжэнбаю. А вы? Так ты нам отплачиваешь? Лицо Ян Линя было недовольным.
«Сегодня я действительно открыл глаза». Лу Ци никогда не видел такого бесстыдного человека!
«Вся ваша семья — просто кучка бессовестных придурков!» Лу Ци указал на Ян Линя. «И на самом деле вы были хорошими друзьями с Ся Цинвэй с детства. Из-за этого Хэ Чжэнбай затем встретился и в конце концов сошелся с Лу Манем. Но когда Ся Цинвэй впал в немилость, ты жадно провел черту.
между вами двумя, боясь, что она придет к вам за деньгами.
«Ты даже позволил Хэ Чжэнбаю так ранить Лу Маня. Хэ Чжэнбай действительно унаследовал от тебя свою наглость. Лу Ци усмехнулся.
Сузив глаза, Ян Линь упрекнула: «Вы забыли, кто заставил Ся Цинвэй впасть в немилость? Кто…»
Кто украл Хэ Чжэнбая у Лу Маня?
Но Ян Линь внезапно вспомнила, что она настаивала на том, что Лу Ци приставал к Хэ Чжэнбаю.
Что Хэ Чжэнбай никак не был связан с Лу Ци.
Если бы она сказала, что Лу Ци вырвал Хэ Чжэнбая из рук Лу Маня, не стала бы она противоречить самой себе?
Поэтому Ян Линь едва остановилась.
Но Лу Ци не сомневался.
Кто-то должен был спуститься сегодня вечером; либо она, либо они.
Она не скрывала подробностей того, что делала.
Она могла рассказать все, на что семья Хэ не осмелилась.
«Закончи фразу! Почему ты боишься? Лу Ци усмехнулся, говоря пронзительно. «Ты хотел сказать, что это я украл Хэ Чжэнбая у Лу Маня? Почему? Вы вспомнили, что сказали ранее, и поняли, что противоречите сами себе?
«Верно, моя мама была третьей стороной, которая оттолкнула Ся Цинвэй с дороги, и я сделал то же самое с Лу Манем». Лу Ци говорил без ограничений.
Она посмотрела на Сунь Цзинфэй, приподняв бровь. — Так что ты должен быть осторожен. Эта женщина может бросить свою подругу детства по своему желанию и избегать ее быстрее, чем собака, только потому, что она ей больше не нужна».
Ян Линь был в ярости. Лу Ци говорила, что она собака!
«Этот человек лгал вам все это время!» Лу Ци продолжил. — Все ради денег твоей семьи. Семья Хе забрала все деньги нашей семьи, и теперь они здесь за твоими. Если ты выйдешь за него замуж, это будет все равно, что прыгнуть в яму с огнем.
«Тогда он был действительно слеп. Если бы я знал, что он такой хитрый ублюдок, я бы не проникся к нему симпатией!
Услышав презрение Лу Ци к ее сыну, Ян Линь сердито возразила: «Как ты думаешь, кто ты такой, если думаешь, что ты понравишься нашему Чжэнбай?»
«Ха! Вы, ребята, просто посмотрите в зеркало и задумайтесь сначала о себе!» Лу Ци презирал.
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Лу Ци указал на Хэ Чжэнбая, затем на Ян Линя, прежде чем сказать Сунь Цзинфею: «Посмотри на них сейчас! Разве они не уродливы?»