Глава 2901: умоляю вас, отпустите меня!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Человек» впереди медленно опустил голову, медленно приближаясь к его лицу.

Это лицо было отвратительным и страшным.

Черты лица расплылись. Один глаз был выше, а другой рядом с носом. Нос был искривлен, и ноздрей даже не было видно.

Кость в носу была видна.

Верхней губы не было, а нижняя губа была заполнена шрамами и волдырями, обнажая десны внутри.

Зубов не осталось.

К нему медленно протянулась рука.

Его лицо почти прилипло к лицу Хэ Чжэнбая.

Самое страшное было то, что в этих глазницах были глазные яблоки.

Жидкость, пахнущая бензином, продолжала капать из глазниц.

Хэ Чжэнбай был так напуган, что даже затаил дыхание.

Если бы он мог открыть глаза, его глазные яблоки, вероятно, вылезли бы прямо сейчас.

Он знал, кто этот человек перед ним.

Это был Лу Ци!

это был мертвый Лу Ци!

Хэ Чжэнбай почувствовал, что его сердце вот-вот остановится.

Он хотел закричать, но не мог издать ни звука.

он не только не мог издать ни единого звука, но у него еще и горло болело от попытки открыть рот.

Хэ Чжэнбай хотел кричать о помощи и звать людей снаружи.

Однако он не мог издать ни звука.

Где были люди?!

Где были люди?!

Слезы Хэ Чжэнбая почти вытекли.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Был… это был Лу Ци?

Лу Ци… Лу Ци уже был мертв!

Хотя он потерял сознание во время взрыва, прямо перед этим он своими глазами увидел, как Лу Ци погиб в огне.

Этот образец дома был полностью разрушен взрывом. Было невозможно, чтобы Лу Ци был еще жив.

Так что же это было?!

Он Чжэнбай даже не заботился о боли в горле. Собрав всю свою силу, не обращая внимания даже на то, что его горло порвется, даже если он выплюнет кровь, он хотел позвать на помощь.

Но это все равно не сработало.

Он так старался, но так и не смог издать ни звука.

Казалось, существо перед ним знало о его намерениях.

Внезапно он открыл рот перед ним.

Уголок ее рта приоткрылся, шевельнув кожу рядом с ним.

Внезапно кусок кожи свисает вниз.

За ее ртом Хэ Чжэнбай мог видеть, что внутри не было зубов.

Внутренняя часть ее рта была черной, и к запаху бензина примешивался неприятный запах.

«Отпусти меня!»

— Умоляю тебя, отпусти меня!

Он Чжэнбай шевельнул ртом. Поскольку он не мог издать ни звука, он хотел, чтобы она ясно увидела форму его рта.

Однако теперь он даже не мог открыть рот, так как же она могла знать, что он говорит, глядя на форму его рта?

Но она как будто знала.

Рука, вся в ранах и волдырях, внезапно легла ему на шею.

Хэ Чжэнбай вздрогнул.

Его шея явно была покрыта бинтами, но он все еще чувствовал ее леденящий кости холод, просачивающийся сквозь бинты к его шее.

«Вы знаете, кто | являюсь?» — спросил вдруг человек.

Он Чжэнбай открыл рот, показывая, что не может говорить.

Человек криво улыбнулся. — Но ты уже догадался, да?

Зрачки Хэ Чжэнбая расширились.

— Ты боишься теперь, когда знаешь? Когда ты убил меня, ты был очень смелым! сказал человек. «Ты взял стул и постоянно бил меня им. Ножка стула даже сломалась, но ты все равно не отпускал меня.

— Тебе нравилось бить меня, да? Человек наклонил голову и придвинулся ближе к нему. — Ты думаешь, что ты очень способный, верно? Ты решил сжечь меня, потому что чувствовал, что это не оставит никаких следов, верно?».