BTTH Глава 2924: я не могу принять это
«Когда мы поженились, она была такой нерешительной, боялась, что ее не примут, боялась, что она тебе не понравится. Вот почему она всегда была осторожна с тобой, учитывая твое настроение и чувства. Она особенно обеспокоена вашими взглядами и тем, как вы относитесь к ней.
«Из-за того, что она пережила в детстве, она очень беспокоилась о том, что другие думают о ней», — сказала госпожа Цзян.
— Так ты знаешь, почему ей пришлось уйти? — спросила она у мистера Цзяна. «Я очень хорошо знаю свою дочь. Она очень сильная и не будет строга к себе из-за того, что случилось.
«Она ушла точно не для себя. Это только из-за других. Она ушла, чтобы быть внимательной к чувствам других.
— Так почему? Миссис Цзян настаивала.
Мистер Цзян покачал головой. «Я не знаю… Я никогда не ожидал… Юджи угадает мои мысли».
«А что именно! Что заставило мою дочь уйти!» Миссис Цзян рассердилась.
«Это… я… я беспокоюсь о Юцзе и Хуайчжоу», — последовал ответ.
— Ты беспокоишься о них, как? Миссис Цзян не понимала.
«Они… не связаны кровью и близки по возрасту. Они также выдающиеся молодые люди. Я боюсь, что у них возникнут романтические чувства друг к другу после долгого пребывания друг с другом, — ответил г-н Цзян.
— Тогда тебя это не беспокоило, а сейчас? Г-жа Цзян никогда не ожидала, что г-н Цзян затаит такие мысли.
«Раньше я тоже беспокоился об этом. Когда они выросли, я испугался, что они совершат ошибку, оставаясь под одной крышей, — нерешительно сказал г-н Цзян.
«И…» — г-н Цзян пошевелил губами, сделав паузу. «И Юцзе слишком многим пожертвовала ради Хуайчжоу. Какие чувства она испытывала к тому, что она так многим пожертвовала ради него?» «Итак, ты думаешь, что Юцзе питает чувства к Хуайчжоу?» Г-жа Цзян недоверчиво посмотрела на г-на Цзяна. Г-н Цзян стыдливо склонил голову.
«Как ты можешь так думать!» Миссис Цзян в ярости. «По-вашему, Юцзе спасла Хуайчжоу, и это неправильно?»
— Я не это имел в виду… — слабо сказал г-н Цзян.
«Это неправильно, что Юджи спасает его, и неправильно, что она позволяет ему быть! Если бы она ничего не сделала, можно было бы подумать, что она неблагодарна и не заботится о своем брате. Если бы она спасла его, можно было бы заподозрить, что она питала к нему чувства. Миссис Цзян была в ярости. «Как можно быть таким!
«Не забывай, даже когда мы не верили Хуайчжоу, Юцзе поддерживала его! Когда мы думали, что она была неправа, она была единственной непоколебимой в своих убеждениях, пожертвовавшей собой ради Хуайчжоу!
«И из-за ее жертвы вы действительно думаете, что она…» Миссис Цзян вздрогнула от гнева, указывая на своего мужа. «Ты бессердечный!» — Я не… я просто отношусь к Юджи как к собственной дочери! Они оба мои дети. Для меня они так же хороши, как биологические братья и сестры!» Г-н Цзян опроверг. — Но… Но если они оба действительно… действительно испытывали друг к другу какие-то чувства, я не могу этого принять! «Из-за своих подозрений вы выгнали мою дочь!» Глаза госпожи Цзян теперь были красными. «Юцзе так страдала! Она так многим пожертвовала, чтобы спасти Хуайчжоу! Это боль, которую она никогда не сможет стереть из своей жизни!
«Ты знал, чем Юцзе пожертвовала ради Хуайчжоу! Как ты мог заставить ее уйти только из-за своих необоснованных подозрений? Миссис Цзян заплакала.