Вэй Чжицянь ничего не мог сделать. Так что он мог только утащить Вэй Укая прочь.
— Давайте сначала уйдем, — прошептал Вэй Чжицянь. — Они остаются здесь только на ночь, так что у тебя еще много шансов.
Вэй Уцай подумал и согласился. Затем он послушно ушел с Вэй Чжицянем.
Ян Бэйчэн начал ворчать и промывать мозги Янь Чжицину в фургоне. «Независимо от того, насколько вы доверяете Вэй Уцаю, он все еще мужчина. Вы должны держаться от него на расстоянии. Не заставляй меня волноваться за тебя! Ах!
«Я понял.» Янь Чжицин хотела заткнуть уши, но не осмелилась.
Она могла только беспомощно смотреть на Линь Чу.
Она надеялась, что Линь Чу сможет остановить Янь Бэйчэна.
Пожалуйста, читайте на NewN0vel 0rg)
Однако Линь Чу могла только смотреть на Янь Чжицин с беспомощным выражением лица, которое говорило о ее неспособности помочь.
Итак, Янь Чжицин всю дорогу слушал ворчание Янь Бэйчэна.
Янь Чжицин мог только неоднократно повторять Янь Бэйчэну: «Брат, пожалуйста, не волнуйся. Я буду иметь это в виду. Каким бы ни был Вэй Уцай как личность, он мужчина. Я буду держаться от него на безопасном расстоянии. Я не пойду в его комнату одна и не позволю ему войти в мою комнату, особенно в ночное время.
Янь Чжицин сказал: «Кроме того, нехорошо, если кто-то нас сфотографирует. Мы по-прежнему должны быть осторожны, даже если он…
Она хотела сказать — даже если Вэй Уцай был геем.
Почему-то это слово вертелось у нее на языке, но она не могла его произнести.
Неизвестно, когда ей начала не нравиться мысль о том, что Вэй Уцай — гей.
Она не любила ни говорить об этом, ни думать об этом.
Поскольку Вэй Уцай был геем, она могла ладить с ним, не чувствуя никакого стресса.
Однако она не знала, когда ей стало немного грустно всякий раз, когда она думала о сексуальной ориентации Вэй Укая.
Она даже… хотела, чтобы Вэй Уцай был натуралом. Она хотела, чтобы он не был геем.
«Старший брат, пожалуйста, не волнуйся, хорошо?» Янь Чжицин сказал беспомощным тоном. — Ты ворчал на протяжении всей поездки. Я не забуду того, что ты сказал».
«Хорошо, если ты действительно помнишь об этом», — обеспокоенно сказал Янь Бэйчэн.
На данный момент, по мнению Янь Бэйчэна, Вэй Уцай был фактически волком.
Как он мог не волноваться, когда Янь Чжицин был рядом с волком?
Янь Чжицин поспешно кивнула, когда она ответила: «Я действительно сделаю это».
Сам Янь Бэйчэн чувствовал жажду от стольких разговоров.
Линь Чу поспешно протянул Янь Бэйчэну бутылку воды, чтобы он мог выпить немного.
Когда группа прибыла в гостиницу, они разошлись по своим комнатам.
Даже когда Янь Бэйчэн был в своей комнате, он все равно беспокоился. Он сказал Линь Чу: «Как вы думаете, Вэй Уцай был бы достаточно смелым, чтобы пойти в комнату Чжицина, когда он знает, что мы здесь?»
Линь Чу ответил: «Чжицин не глуп. Кроме того, она не из тех людей, которые просто впустят в свою комнату кого-то противоположного пола».
Она утешила: «Даже если Вэй Уцай захочет пойти в ее комнату, ему понадобится правдоподобное оправдание, верно? Но у него их нет».
На самом деле, она действительно хотела это сказать — даже если Вэй Уцай хотел увидеть Янь Чжицина, он не торопился увидеть ее сегодня вечером.
В конце концов, Ян Бэйчэн не будет здесь каждый день.
Он мог бы просто подождать, пока они завтра не уедут.
И к тому времени Янь Бэйчэн уже не сможет контролировать то, что делает Вэй Уцай.
Но Линь Чу не осмелился сказать об этом Янь Бэйчэну.
Она беспокоилась, что если она напомнит об этом Янь Бэйчэну, то он будет приходить к Чжицину каждый божий день.
Тогда Янь Чжицин будет так страдать.
Вэй Чжицянь поговорил с Вэй Вукаем и подтвердил, что у него действительно есть чувства к Янь Чжицин, и он прилагает усилия, чтобы ухаживать за ней.
Затем Вэй Чжицянь ушел с чувством удовлетворения.
Перед уходом Вэй Чжицянь похлопал Вэй Уцая по плечу и ободряюще сказал: «Вперед! Если вам нужна помощь, дайте мне знать. Если Ян Бэйчэн все еще издевается над тобой, дай мне знать. Я помогу тебе разобраться с ним».
Вэй Уцай понял, что Вэй Чжицянь очень надежен. Он улыбнулся и поблагодарил его.
Вэй Чжицянь подошел к двери и, потирая руки, сказал: «Тебе не нужно… благодарить меня. Только не говори об этом бабушке.
Вэй Уцай потерял дар речи.
Старая госпожа Вэй действительно травмировала Вэй Чжицяня.
— Я не скажу ни слова, — сказал Вэй Уцай.
Ему не скучно, так зачем ему вообще рассказывать об этом их бабушке?
«Хороший.» Вэй Чжицянь чувствовал себя непринужденно. Затем он напомнил ему: «Если бабушка спросит тебя об этом, пока твои отношения с Янь Чжицином еще не стали официальными, ты должен это отрицать. Просто скажи ей, что это было недоразумение.
Вэй Уцай, похоже, был озадачен этой просьбой.
Когда Вэй Чжицянь не услышал, как Вэй Уцай дал свое обещание, он забеспокоился. «Какая? Вы двое еще не в отношениях. Даже если ты это отрицаешь, это не должно иметь значения, верно?
Вэй Уцай все еще казался обеспокоенным, когда ответил: «Я мог бы отрицать это. Но если Чжицин узнает, что я отрицал это и считал, что не испытываю к ней никаких чувств, это было бы нехорошо.
«Итак, я не думаю, что могу это отрицать», — смущенно сказал Вэй Уцай. — Я не хочу, чтобы у нее возникла неправильная идея.
Вэй Чжицянь потерял дар речи.
Вэй Чжицянь спросил: «Но я думал, что она думает, что ты гей?» Затем он сказал: «Так что это не имеет большого значения, даже если она получит неправильную идею».
Вэй Уцай потерял дар речи.
— Это другое, — сказал Вэй Уцай. «Я готов быть честным с ней».
Вэй Чжицянь потерял дар речи.
Вэй Чжицянь подумал про себя: «Но ты же всегда был честным!»
Вэй Уцай сказал, что он действительно гей.
Вэй Чжицянь выглядел обеспокоенным, когда сказал: «Учитывая, что я помог тебе, ты не можешь помочь мне только один раз? Если бы бабушка узнала об этом, она бы била меня, пока я не прикован к постели. Если это произойдет, даже если бы я хотел помочь тебе, я бы не смог этого сделать.
Вэй Уцай подумал об этом и понял, что Вэй Чжицянь довольно жалок.
Вэй Уцай не мог выгнать Вэй Чжицяня на обочину после того, как он изжил себя.
Вэй Чжицянь, по крайней мере, сегодня усердно работал ради своего счастья.
Затем Вэй Уцай сказал: «Как это? Если бабушка спросит меня об этом, я не признаю и не отрицаю этого. Я просто буду двусмысленным».
«Конечно.» Вэй Чжицянь поспешно кивнул, решив, что это предложение приемлемо.
Итак, Вэй Чжицянь счастливо ушел.
Он понятия не имел, что старая миссис Вэй уже узнала об этом.
Ей даже не нужно было спрашивать Вэй Укая.
Вэй Чжицянь был очень доволен, когда вернулся в свой гостиничный номер.
Он принял душ и привел себя в порядок.
Затем он залез под одеяло, включил телевизор и переключил канал на забавное варьете.
На тумбочке стояла тарелка с фруктами, которую отель подарил гостям в первый день приезда.
Вэй Чжицянь планировал съесть немного фруктов и одновременно посмотреть шоу.
В этот момент у него зазвонил телефон.
Вэй Уцай поднял трубку. В тот момент, когда он посмотрел на экран, его рука задрожала, а сердце затрепетало.
Он глубоко вздохнул и взял трубку. Сладким тоном он позвал: «Бабушка».
«Где ты сейчас?» — спросила старая миссис Вэй.
«Я пришел навестить Сяо Цая, — сказал Вэй Чжицянь. «Сяо Цай теперь член съемочной группы нового фильма Ву Мосена и отвечает за создание спецэффектов. Я был где-то рядом, поэтому я пришел, чтобы увидеть его».
Старая госпожа Вэй засмеялась и спросила: «Значит, вы тоже видели Чжицина?»
Вэй Чжицянь сухо рассмеялся и ответил: «Зачем мне видеть Чжицин?»
Старая миссис Вэй мило улыбнулась и сказала: «Разве вы не видели новости в Интернете? Чжицин, кажется, встречается с Сяо Цаем».