Глава 3216: ты думаешь, я глупый?

— Тогда что ты делаешь сейчас? Янь Чжицин сердито сказал.

Из-за того, что она разозлилась, она смогла освободиться от соблазна красоты Вэй Уцай.

«Ты сказал, что чувствуешь ко мне что-то», — сказал Янь Чжицин с сварливым выражением лица.

Чувствовать что-то не означало любить ее.

Было много мужчин, которые думают нижней частью тела.

Было много тех, кто обсуждал только физические чувства, а не эмоциональные.

Но теперь Вэй Уцай был настолько бесстыден, чтобы сказать ей, что он что-то к ней чувствует?

Вэй Уцай даже не заметил, что случилось. Выражение его лица в основном говорило: «Что-то не так?»

Янь Чжицин чувствовала, что умрет от этого гнева.

Янь Чжицин была не из тех, кто будет прятать все в своем уме, из тех людей, которые никогда не озвучивают, когда они недовольны и заставляют других чувствовать себя озадаченными.

В этот момент Вэй Уцай все еще имел наглость показать ей такое невежественное и невинное выражение лица.

Янь Чжицин была так зла, что не была в настроении для каких-либо физических ощущений.

Если бы не то, что она все еще была заперта в его руках, она бы ударила его ногой!

— Ты ведешь себя так только потому, что я могу тебя физически возбудить? Янь Чжицин сердито сказал. «Как ты думаешь, я такой? Если кто-то другой смог физически возбудить тебя, ты собираешься сказать им то же самое?»

Ее слова были не совсем прямолинейными, но Вэй Уцай понял, что она сказала.

Наконец он понял, почему Янь Чжицин был зол.

Затем Вэй Уцай поспешно сказал: «Ты мне нравишься».

Янь Чжицин нахмурился.

Вэй Уцай протянула руку и помассировала ей висок, прежде чем сказать: «Может быть, это потому, что ты мне нравишься, ты меня физически возбуждаешь».

«Как ты?» Что это была за шутка!

«Вэй Уцай, ты думаешь, меня легко одурачить?» Янь Чжицин была в такой ярости, что полностью контролировала свой гнев. Она думала, что Вэй Уцай обращается с ней, как с дурой.

«Я выгляжу глупо? Или у меня на лице написано слово «манекен»?» Янь Чжицин взорвался. «Раньше вы были…»

В прошлом Янь Чжицин никогда бы не сказала этого вслух из-за беспокойства о чувствах Вэй Уцай.

Однако она была в приступе гнева, и ее не могли волновать чувства Вэй Укая.

Она откровенно сказала: «Ты был геем! Тебе нравились мужчины. Как я могу тебе нравиться? Как я могу тебе нравиться еще до того, как я тебя физически возбудил?

«Ты думаешь, я дурак? Вы испытали некоторые изменения этим утром и подумали, что я другой. Тебе нужно физически возбудиться, чтобы думать, что я другой? Значит ли это, что если бы другая женщина смогла физически возбудить тебя, ты бы подумал, что она тоже другая?»

«Нет! Я не могу чувствовать что-либо к кому-то другому. Ты проклинаешь меня? Вэй Уцай был так разочарован, когда сказал: «Вы думаете, что я такой?»

Янь Чжицин усмехнулся и сказал саркастическим тоном: «Хе. Кто знает.»

На этот раз Вэй Уцай действительно привел ее в ярость.

Особенно если учесть, что Янь Чжицин считал Вэй Уцая геем, который никак не мог влюбиться в женщину.

Хотя ничего не произошло, у гея внезапно изменилась сексуальная ориентация, и он влюбился в человека противоположного пола. Даже если этот кто-то был другом…

Шансы на это были крайне малы.

Если это могло случиться, то прости ее за недостаточное знание. Но, мягко говоря, она никогда не слышала о таких вещах.

И она никогда бы не поверила этому.

Вэй Уцай увидел недоверие на лице Янь Чжицина.

Сколько бы он ни объяснял, она никогда ему не поверит.

Однако это имело смысл. В конце концов, Янь Чжицин действительно думал, что он гей.

Даже если бы он сказал, что его сексуальная ориентация изменилась, вряд ли ему поверили бы.

Ему хватило всего одного утра, чтобы изменить свою сексуальную ориентацию, которая оставалась неизменной десятилетиями?

Даже сам Вэй Уцай не поверил бы, если бы кто-то другой сказал ему это, не говоря уже о Янь Чжицине.

Вэй Уцай действительно глубоко испытал чувство выстрела себе в ногу.

Он чувствовал себя очень искренним, но не мог объяснить.

Как он мог объяснить?

Мог ли он сказать Янь Чжицину, что на самом деле он не гей?

Он никогда не признавался в этом. Он даже сделал несколько хитрых ходов, сказав, что никогда не встречал девушку, которая ему нравилась.

То, что он не встретил кого-то, кто ему нравился, и никогда не любил кого-то противоположного пола, не должно быть признаком того, что он гей, верно?

Даже если бы он мог сказать это, это заявление было бы просто словами утешения для него самого.

Он не был уверен, что сможет справиться с этим, если Янь Чжицин действительно разозлится.

Потому что Вэй Уцай знал, что он просто бесстыдник.

Если бы он сказал это, Янь Чжицин только разозлился бы еще больше.

Он не мог признать это прямо сейчас. Если бы он признался в этом прямо сейчас, это означало бы, что он лгал Янь Чжицину.

И Янь Чжицин никак не мог его простить.

Из-за этого Вэй Уцай скрежетал зубами и сдерживал разочарование внутри себя. Он никогда не мог сказать ей правду о том, что никогда не был геем.

Ему стало еще больше жаль, что он молча признался в этом, когда она спросила, и даже намеренно ввел ее тогда в заблуждение.

«Я не буду любить кого-то только из-за физических ощущений. Наши умы и души должны прежде всего быть в хорошей паре. Должна быть привязанность, исходящая из сердца, прежде чем начнется физическая привязанность. Вот кто я». Вэй Уцай обдумал и тщательно построил это предложение.

— Думаешь, я почти не встречаюсь с женщинами? До встречи с тобой я никогда не испытывал таких физических ощущений.

«Сказать это высокомерно, мое лицо привлекает женщин. Когда я нахожусь на улице, многие женщины тайно оставляют мне записки, чтобы спросить мою контактную информацию.

«Когда я выполнял миссии, я столкнулся с людьми, пытающимися соблазнить меня». Сначала Вэй Уцай не осмелился рассказать об этом Янь Чжицину.

Он беспокоился, что, узнав об этом, она может подумать, что он пожертвовал собой ради миссий и даже ранее соблазнял людей во время миссий.

Тогда он не будет считаться чистым.

Но, учитывая текущую ситуацию, у него не было выбора, кроме как сказать ей.

Вэй Уцай также думал, что он собирается уйти в отставку из комплекса на горе Лан и больше не будет участвовать в полевых миссиях.

Он был бы хакером только в том случае, если бы ему это было нужно.

В будущем у Янь Чжицина не будет возможности беспокоиться о том, что его соблазнят.

Вот почему он сказал это.

Несмотря на то, что он на это надеялся, он все же сразу же сказал: «Конечно, я не прикасался ни к одному из них. Я даже не позволил им приблизиться ко мне. Они все держались подальше от меня, потому что я их не любил. Я не был связан с ними эмоционально, не говоря уже о физическом.

«После того, как я начал сближаться с тобой и чем больше я проводил с тобой времени, тем больше ты мне нравился. Моя привязанность к тебе превзошла границы сексуальной ориентации. Неважно, парень ты или девушка. Пока это ты, ты мне нравишься.

«Ты единственный, кто мне нравится. Это не имеет ничего общего с моей сексуальной ориентацией».

Янь Чжицин холодно хмыкнул, явно не тронутый его «сладкими» словами.

«Я не ожидал, что настанет день, когда я что-то физически почувствую», — сказал Вэй Вукай.

— Я уже говорил тебе раньше, что никогда не встречал никого, кто бы мне нравился. Неважно, парень это или девушка. Я не говорил, что мне нравятся парни, а не девушки».